Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kentekenbewijzen » (Néerlandais → Français) :

"De aangifte mag eveneens worden gedaan door de autoriteit bevoegd voor de uitreiking van de kentekenbewijzen en kentekenplaten of door diens concessionaris in geval van verlies van kentekenbewijs of kentekenplaat tijdens het afleveringsproces.

« la déclaration peut également être faite par l'autorité chargée de délivrer le certificat d'immatriculation et la plaque d'immatriculation ou par son concessionnaire en cas de perte du certificat d'immatriculation ou de la plaque pendant le processus de livraison.


39. Op 20 december 2006 hebben het Europees Parlement en de Raad hun goedkeuring gehecht aan Verordening nr. 1987/2006 betreffende de instelling, de werking en het gebruik van het Schengeninformatiesysteem van de tweede generatie (SIS II) [11] en aan Verordening nr. 1986/2006 betreffende de toegang tot het Schengeninformatiesysteem van de tweede generatie (SIS II) voor de instanties die in de lidstaten belast zijn met de afgifte van kentekenbewijzen van voertuigen[12].

39. Le 20 décembre 2006, le Parlement européen et le Conseil ont adopté le règlement (CE) n° 1987/2006 sur l’établissement, le fonctionnement et l’utilisation du système d ’ information Schengen de deuxième génération (SIS II) [11] ainsi que le règlement (CE) n° 1986/2006 sur l’accès des services des États membres chargés de l’immatriculation des véhicules au système d’information Schengen de deuxième génération (SIS II)[12].


Artikel 1. Dit koninklijk besluit voorziet in de omzetting van richtlijn 2014/46/EU van het Europees Parlement en de Raad van 3 april 2014 tot wijziging van Richtlijn 1999/37/EG van de Raad inzake de kentekenbewijzen van motorvoertuigen.

Article 1. Le présent arrêté royal transpose la directive 2014/46/UE du Parlement européen et du Conseil du 3 avril 2014 portant modification de la directive 1999/37/CE du Conseil relative aux documents d'immatriculation des véhicules.


3. Voor de periode vanaf 1 januari 2000 tot en met 31 december 2006 werden er door de DIV 20 370 duplicaten van beschadigde kentekenbewijzen uitgereikt. Voor dezelfde periode werden er 131 811 duplicaten van kentekenbewijzen uitgereikt tengevolge van verlies of diefstal van het origineel.

3. Pour la période du 1 janvier 2000 jusqu'au 31 décembre 2006 inclus, 20 370 duplicatas de certificats d'immatriculations détériorées ont été délivrés par la DIV. Pour la même période, 131 811 duplicatas de certificats d'immatriculation ont été délivrés en conséquence de perte ou de vol de l'original.


Bovendien laat het Verdrag toe een concrete invulling te geven aan artikel 9 van richtlijn 1999/37/EG van de Raad van 29 april 1999 inzake de kentekenbewijzen van motorvoertuigen, waarin gesteld wordt dat de lidstaten elkaar kunnen bijstaan bij de uitvoering van de richtlijn door bilateraal of multilateraal gegevens uit te wisselen inzake de inschrijving van voertuigen en waarbij gebruik kan worden gemaakt van met elkaar verbonden elektronische middelen.

En plus le Traité répond concrètement aux dispositions de l'article 9 de la Directive 1999/37/CE du Conseil du 29 avril 1999 relative aux documents d'immatriculation des véhicules, qui prévoit que les États membres puissent se prêter assistance en vue de la mise en œuvre de la directive par l'échange de donneés relatives à l'immatriculation de véhicules, sur un plan bilatéral ou multilatéral, et que ceux-ci puissent recourir à des moyens électroniques interconnectés.


Ik denk dat op die manier diefstal van kentekenbewijzen hun attractiviteit verliezen.

Je pense que de cette manière le vol d’un certificat d’immatriculation perd de son attractivité.


3) De DIV beschikt niet over statistieken met betrekking tot het aantal aangiftes van diefstal van kentekenbewijzen.

3) La DIV ne dispose pas de statistiques concernant le nombre de déclarations de vol de plaques d’immatriculation.


verzoekt de lidstaten en plaatselijke overheden om verdere maatregelen te nemen teneinde het verkeer van Unieburgers tussen lidstaten te vergemakkelijken, met name voor wat betreft praktische zaken, zoals het uitgeven van verblijfspapieren en arbeidsvergunningen en het overzetten van kentekenbewijzen, het erkennen van persoonlijke en motorrijtuigenverzekeringspolissen die in een andere lidstaat zijn afgegeven, het overdragen van medische dossiers, duidelijke regels over de vergoeding van medische kosten en tal van andere zaken, die ondanks pogingen ze op EU-niveau te harmoniseren vaak niet goed functioneren, en roept de Commissie ertoe o ...[+++]

invite les États membres et les autorités locales à prendre davantage de mesures pour faciliter la circulation des citoyens de l'Union entre les États membres, notamment au regard de questions pratiques telles que la délivrance des documents de résidence, les permis de travail, le transfert des immatriculations de véhicules, la reconnaissance des polices d'assurance personnelle et pour les véhicules émises dans un autre État membre, le transfert des dossiers médicaux, des règles claires en matière de remboursement des dépenses médicales, et beaucoup d'autres domaines qui, bien souvent, n'évoluent pas correctement en dépit des efforts con ...[+++]


Twee daarvan (Verordening (EG) nr. 1987/2006 betreffende de “1e pijler”-aspecten van de instelling, de werking en het gebruik van SIS II en Verordening (EG) nr. 1986/2006 betreffende de toegang tot SIS II voor de instanties die belast zijn met de afgifte van kentekenbewijzen van voertuigen) werden op 20 december 2006 aangenomen.

Deux des instruments (le règlement (CE) n° 1987/2006 déterminant les dispositions du premier pilier en ce qui concerne l’établissement, le fonctionnement et l’utilisation du système SIS II et le règlement (CE) n° 1986/2006 relatif à l’accès des services chargés de l’immatriculation des véhicules au SIS II ont été adoptés le 20 décembre 2006.


Het beheer van de platenstock, douanevignetten en kentekenbewijzen moet immers onder optimale veiligheidsvoorwaarden gebeuren.

La gestion du stock des plaques, des vignettes de douane et des certificats d'immatriculation doit évidemment se faire dans des conditions de sécurité optimale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kentekenbewijzen' ->

Date index: 2021-09-29
w