1. Het Te Deum, zoals dat traditioneel plaatsvindt naar aanleiding van de nationale feestdag en van Koningsdag, wordt zo georganiseerd dat de grondwettelijke rechten en vrijheden ten volle geëerbiedigd worden: a) het Te Deum wordt ingericht
door de katholieke kerkelijke overheid: het betreft hier immers een religieuze plechtigheid, en het zou in strijd zijn met de scheiding tussen Kerk en Staat dat de openbare overheid een religieuze plechtigheid zou organiseren. b) de kerkelijke autoriteiten sturen aan de minist
er van Binnenlandse Zaken een uitnodiging om ...[+++]de plechtigheid bij te wonen.
1. Le Te Deum, comme il a traditionnellement lieu à l'occasion de la fête nationale et de la fête de la Dynastie, est organisé de sorte que les droits et libertés constitutionnels sont pleinement respectés: a) le Te Deum est organisé par les autorités religieuses catholiques: il s'agit en effet d'une cérémonie religieuse, et l'organisation d'une cérémonie religieuse par les autorités publiques porterait atteinte au principe de séparation entre l'Etat et l'Eglise; b) les autorités religieuses envoient une invitation au ministre de l'Intérieur afin d'assister à la cérémonie.