Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kern rechtstreeks verslag uitbrengt " (Nederlands → Frans) :

De voorbereiding en opvolging van de invrijheidstelling op proef gebeurt door een justitieassistent die rechtstreeks verslag uitbrengt aan de bevoegde Commissie tot Bescherming van de Maatschappij.

La préparation et le suivi de la libération à l'essai sont assurés par un assistant de justice dont le rapport est adressé à la Commission de Défense sociale dont dépend l'intéressé.


De voorbereiding en opvolging van de invrijheidstelling op proef gebeurt door een justitieassistent die rechtstreeks verslag uitbrengt aan de bevoegde Commissie tot Bescherming van de Maatschappij.

La préparation et le suivi de la libération à l'essai sont assurés par un assistant de justice dont le rapport est adressé à la Commission de Défense sociale dont dépend l'intéressé.


— Het slachtoffer dat ervan op de hoogte is dat de inverdenkinggestelde één van de voorwaarden die hem rechtstreeks aanbelangen niet naleeft, kan dit signaleren bij de politie, die hierover verslag uitbrengt bij de bevoegde gerechtelijke overheid.

— La victime qui a connaissance d'un non-respect d'une des conditions la concernant directement par l'inculpé peut le signaler à la police qui fera rapport à l'autorité judiciaire compétente.


Art. 8. Indien hij verslag uitbrengt bij een gemachtigde derde, beperkt de psycholoog zich tot de informatie die rechtstreeks betrekking heeft op de gestelde vraag.

Art. 8. En cas de compte rendu à un tiers autorisé, le psychologue se limite à l'information qui se rapporte directement à la question posée.


Het gaat om een logisch gevolg van de wijzigingen aangebracht door het koninklijk besluit van 19 juli 2003, waarbij bepaald werd dat de directeur van de beleidscel of het hoofd van de kern rechtstreeks verslag uitbrengt aan de minister of staatssecretaris en niet meer aan de voorzitter.

Il s'agit d'une conséquence logique des modifications apportées par l'arrêté royal du 19 juillet 2003 qui a prévu que le directeur de la cellule stratégique ou le responsable du noyau rapporte directement au ministre ou au secrétaire d'Etat et non plus au président.


herinnert eraan dat de preventie van de toegang van terroristen tot CBRN-materiaal een cruciale prioriteit is zowel in het kader van de huidige, uit 2005 daterende als in de toekomstige EU-strategie ter bestrijding van terrorisme, evenals in het kader van de uit 2003 daterende EU-strategie tegen de verspreiding van massavernietigingswapens en hun overbrengingsmiddelen; dringt derhalve erop aan dat de EU-coördinator voor terrorismebestrijding via de passende en bevoegde agentschappen en deskundigen van de EU regelmatig aan het Parlement verslag uitbrengt over de omvang van mogelijke CBRN-risico's of -dreigingen binne ...[+++]

rappelle qu’une priorité fondamentale prévue par la stratégie de l’UE en matière de lutte contre le terrorisme de 2005 et la future stratégie ainsi que la stratégie de l’UE de 2003 contre la prolifération des armes de destruction massive consiste à empêcher des terroristes d’accéder aux matières CBRN; demande par conséquent que le coordinateur de la lutte contre le terrorisme de l’UE fasse rapport à intervalles réguliers au Parlement, par l'intermédiaire des agences et experts appropriés et compétents de l'UE, sur le degré de tout risque ou menace CBRN potentielle dans l'Union ou pesant sur des citoyens ou des intérêts européens hors du territoire de l'UE; souligne qu'il s'impose de clarifier le rôle des différents organismes de l'UE et n ...[+++]


Overwegende dat de directeur van de beleidscel voortaan rechtstreeks verslag uitbrengt aan de minister of aan de staatssecretaris; dat het bijgevolg aangewezen is hem niet meer te onderwerpen aan een evaluatie volgens de regeling ingesteld voor de personeelsleden van de federale overheidsdiensten;

Considérant que le directeur de la cellule stratégique rapporte désormais directement au ministre ou au secrétaire d'Etat; qu'il convient dès lors de ne plus le soumettre à une évaluation selon le régime institué pour les membres du personnel des services publics fédéraux;


Overeenkomstig de wet van 15 januari 1990 in verband met de oprichting van een Kruispuntbank van de sociale zekerheid, gaat een beveiligingsadviseur, die rechtstreeks aan de leidend ambtenaar van de Rijksdienst verslag uitbrengt, binnen de Rijksdienst voortdurend de goede toepassing van de wettelijke en reglementaire bepalingen na inzake bescherming van het privé-leven.

Conformément à la loi du 15 janvier 1990 relative à l'institution d'une Banque-Carrefour de la sécurité sociale, un conseiller en sécurité, qui rapporte directement au fonctionnaire dirigeant de l'Office, vérifie constamment, au sein de l'Office, la bonne application des dispositions légales et réglementaires en matière de protection de la vie privée.


Doordat de hoge vertegenwoordiger rechtstreeks rapporteert aan de minister en mij verslag uitbrengt over de besluiten van de vergaderingen waaraan hij deelneemt en over de contacten die hij heeft, kan ik wat hij doet echter continu evalueren.

Le fait que le haut représentant rapporte directement auprès du ministre et me fait rapport sur les conclusions des réunions auxquelles il participe et sur les contacts qu'il prend, me permet de procéder à une évaluation en continu de son action.


18. stelt voor dat het Gemeenschappelijk Onderzoekcentrum niet langer rechtstreeks verslag uitbrengt aan de Commissie, maar een onafhankelijke instantie wordt die verslag uitbrengt aan het Europees Parlement en de Raad, alsmede aan de Commissie;

18. propose que le Centre commun de recherche ne fasse plus directement rapport à la Commission mais devienne un organisme indépendant qui rendrait compte au Parlement européen et au Conseil tout autant qu'à la Commission;


w