Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bediener nucleaire eenheid
Exploitatietechnicus kerncentrale
Kerncentrale
Kernenergiecentrale
Onderhoudselektricien van nucleaire centrales
Opbergen kernafval
Operator kerncentrale
Storing van kerncentrale in vaartuig
TELEMAN
Veiligheidsvoorschriften voor kerncentrales volgen

Traduction de «kerncentrale in fukushima » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bediener nucleaire eenheid | operator kerncentrale | exploitatietechnicus kerncentrale | onderhoudselektricien van nucleaire centrales

technicien supérieur atomicien conduite de systèmes nucléaires | technicienne supérieure atomicienne conduite de systèmes nucléaires | conductrice de bloc nucléaire | opérateur de conduite en centrale nucléaire/opératrice de conduite en centrale nucléaire






storing van kerncentrale in vaartuig

dysfonctionnement d'une centrale nucléaire dans une embarcation


blootgesteld aan ioniserende straling als gevolg van storing van kerncentrale in vaartuig

exposé aux rayonnements ionisants dus à un mauvais fonctionnement d'une centrale nucléaire sur une embarcation


storing van kerncentrale in vaartuig, inzittende van kleine aangedreven boot gewond

dysfonctionnement d'une centrale nucléaire dans une embarcation, passager d'un petit bateau motorisé blessé


telemanipulatie in gevaarlijke en wanordelijke situaties in kerncentrales | TELEMAN [Abbr.]

télémanipulation dans des environnements nucléaires dangereux et perturbés | TELEMAN [Abbr.]


afdanking/het wegruimen van een kerncentrale | opbergen kernafval

démantèlement de centrale nucléaire | démantèlement des centrales nucléaires


veiligheidsvoorschriften voor kerncentrales volgen | veiligheidsvoorschriften voor nucleaire centrales volgen

respecter les consignes de sécurité de centrales nucléaires


Ad hoc Comité voor de verordening betreffende de voorwaarden voor de invoer van landbouwprodukten van oorsprong uit derde landen ingevolge het ongeluk in de kerncentrale van Tsjernobyl

Comité ad hoc du règlement relatif aux conditions d'importation de produits agricoles originaires des pays tiers à la suite de l'accident survenu à la centrale nucléaire de Tchernobyl
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bezwaar op grond van artikel 106: invoer van diervoeders en levensmiddelen welke afkomstig of verzonden zijn uit Japan na het ongeval met de kerncentrale in Fukushima (stemming)

Objection formulée en vertu de l'article 106: importation de denrées alimentaires et d'aliments pour animaux originaires ou en provenance du Japon à la suite de l'accident survenu à la centrale nucléaire de Fukushima (vote)


12. Bezwaar op grond van artikel 106: invoer van diervoeders en levensmiddelen welke afkomstig of verzonden zijn uit Japan na het ongeval met de kerncentrale in Fukushima

12. Objection formulée en vertu de l'article 106: importation de denrées alimentaires et d'aliments pour animaux originaires ou en provenance du Japon à la suite de l'accident survenu à la centrale nucléaire de Fukushima


Ontwerpresolutie, ingediend overeenkomstig artikel 106, leden 2 en 3, van het Reglement, door Michèle Rivasi Christel Schaldemose, Frédérique Ries, Lynn Boylan, Piernicola Pedicini en Sirpa Pietikäinen, namens de Commissie ENVI, over het ontwerp van Uitvoeringsverordening (EU) ./. van de Commissie tot wijziging van Uitvoeringsverordening (EU) 2016/6 van de Commissie wat betreft diervoeders en levensmiddelen die vallen onder bijzondere voorwaarden voor de invoer van diervoeders en levensmiddelen welke afkomstig of verzonden zijn uit Japan na het ongeval met de kerncentrale in Fukushima (D051561/01; 2017/2837(RSP)) (B8-0502/2017)

Proposition de résolution déposée conformément à l'article 106, paragraphes 2 et 3, du règlement, par Michèle Rivasi Christel Schaldemose, Frédérique Ries, Lynn Boylan, Piernicola Pedicini et Sirpa Pietikäinen, au nom de la commission ENVI, sur le projet de règlement d'exécution de la Commission modifiant le règlement d'exécution (UE) 2016/6 de la Commission en ce qui concerne les aliments pour animaux et les denrées alimentaires soumis à des conditions particulières à l'importation de denrées alimentaires et d'aliments pour animaux originaires ou en provenance du Japon à la suite de l'accident survenu dans la centrale nucléaire de Fukush ...[+++]


9.12. Bezwaar op grond van artikel 106: invoer van diervoeders en levensmiddelen welke afkomstig of verzonden zijn uit Japan na het ongeval met de kerncentrale in Fukushima (stemming)

9.12. Objection formulée en vertu de l'article 106: importation de denrées alimentaires et d'aliments pour animaux originaires ou en provenance du Japon à la suite de l'accident survenu à la centrale nucléaire de Fukushima (vote)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bezwaar op grond van artikel 106: invoer van diervoeders en levensmiddelen welke afkomstig of verzonden zijn uit Japan na het ongeval met de kerncentrale in Fukushima

Objection formulée en vertu de l'article 106: importation de denrées alimentaires et d'aliments pour animaux originaires ou en provenance du Japon à la suite de l'accident survenu à la centrale nucléaire de Fukushima


Na de natuurramp in Japan met in aansluiting daarop het ongeval in de kerncentrale van Fukushima, hebben verscheidene landen zich afgevraagd of het niet opportuun was samen te werken in het kader van dat type van onderzoek, op het ogenblik dat de financiële crisis verergerde.

Suite à la catastrophe naturelle du Japon qui a induit l’accident de Fukushima, divers pays se sont interrogés sur l’opportunité de collaborer à ce genre de recherche alors que la crise financière s’aggravait.


Naar aanleiding van de kernramp in de Japanse kerncentrale van Fukushima-Daiichi werden de Belgisch kerncentrales in 2011 onderworpen aan een zogenaamde stresstest of weerstandstest, in het kader van de initiatieven die gezamenlijk op Europees niveau werden genomen.

Au lendemain de la catastrophe nucléaire qui a frappé la centrale nucléaire de Fukushima-Daiichi en 2011, les centrales nucléaires belges ont été soumises à des tests de résistance, baptisés « stress tests », dans le cadre d’initiatives prises conjointement au niveau européen.


In 2014 heeft de WENRA, als gevolg van het ongeval in Fukushima in maart 2011, een bijgewerkte versie van zijn referentieniveaus voor de bestaande kerncentrales uitgegeven.

En 2014 et suite à l'accident de Fukushima en mars 2011, WENRA a édité une mise à jour de ses niveaux de référence pour les centrales nucléaires existantes, dans laquelle une attention particulière est accordée à la protection face aux risques externes tels que les séismes.


De uitbater van de kerncentrale van Tihange heeft samen met de instanties voor nucleaire veiligheid een actieplan uitgewerkt na de gebeurtenissen van 2011 in Fukushima en de door Europa opgelegde stresstests.

Le gestionnaire de la centrale de Tihange a élaboré un plan d'action avec les autorités de sûreté nucléaire à la suite des événements survenus en 2011 à Fukushima et des tests de résistance imposés par l'Europe.


In samenwerking met Météo France werd het traject berekend van de wolk van radioactief materiaal die werd uitgestoten door de beschadigde reactoren van de kerncentrale in Fukushima.

Une modélisation des déplacements du panache radioactif résultant des rejets des réacteurs endommagés de la centrale de Fukushima est disponible sur le site web de ce même Institut et effectuée en collaboration avec Météo France.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kerncentrale in fukushima' ->

Date index: 2024-06-23
w