Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kerncentrales langer open mogen blijven " (Nederlands → Frans) :

Kan de Commissie aangeven wat volgens haar berekeningen de absolute omvang is van de zogenaamde nucleaire rente, in het scenario dat drie kerncentrales langer open mogen blijven?

La Commission peut-elle indiquer ce que représente, d’après ses calculs, ce que l’on appelle la rente nucléaire dans le cas où trois centrales verraient leur durée d’activité prolongée?


Op grond van die akkoorden hebben de ondernemingen toegezegd om rond 1,3 miljard EUR te investeren in ruil voor de toestemming om de centrales tien jaar langer te mogen open houden.

En vertu de ces accords, les entreprises se sont engagées à investir environ 1,3 milliard d'euros en échange de l'autorisation d'exploiter les centrales pendant dix années supplémentaires.


Een besluit om kerncentrales langer open te houden dan gepland (ongeacht of zij afgeschreven zijn of niet) zal leiden tot een grotere productiecapaciteit waardoor meer stroom kan worden geleverd om aan de vraag van de consument te voldoen.

La décision de continuer à exploiter les centrales nucléaires dont l’arrêt est programmé (qu’elles soient amorties ou non) conduira à la mise à disposition d’une capacité de production accrue pour satisfaire la demande de consommation.


Persoonsgegevens betreffende natuurlijke personen mogen niet langer gepubliceerd blijven dan de middelen door de ontvanger worden gebruikt en dienen daarom na twee jaar te worden verwijderd.

La durée de la publication de données à caractère personnel se rapportant aux personnes physiques ne devrait pas être supérieure à la durée pendant laquelle les fonds sont utilisés par le destinataire et ces données devraient dès lors être supprimées à l’issue d’une période de deux ans.


Persoonsgegevens betreffende natuurlijke personen mogen niet langer gepubliceerd blijven dan de middelen door de ontvanger worden gebruikt en dienen daarom na twee jaar te worden verwijderd.

La durée de la publication de données à caractère personnel se rapportant aux personnes physiques ne devrait pas être supérieure à la durée pendant laquelle les fonds sont utilisés par le destinataire et ces données devraient dès lors être supprimées à l’issue d’une période de deux ans.


Gaat de Commissie ermee akkoord dat het langer open houden van afgeschreven kerncentrales financiële ruimte creëert om de hoge tarieven voor de consumenten gevoelig te verlagen?

La Commission convient-elle que la prolongation de la durée de fonctionnement des centrales nucléaires offre une marge de manœuvre financière permettant de réduire sensiblement les tarifs pour les consommateurs?


Mag Litouwen gezien deze situatie artikel 37 van de toetredingsakte inroepen, teneinde de kerncentrale van Ignalina langer open te houden, zolang als de veiligheidsnormen dat toestaan en totdat de energieproblemen van het land zijn opgelost?

Au vu de cette situation incertaine, la Lituanie pourrait-elle se prévaloir de l'article 37 de l'acte d'adhésion pour prolonger l'activité de la centrale d'Ignalina, tant que les normes de sécurité le permettent et jusqu'à ce que les problèmes énergétiques du pays soient résolus?


Filets en moten mogen niet langer op de werktafel blijven dan nodig is voor de bewerking.

Les filets et les tranches ne doivent pas séjourner sur les tables de travail au-delà de la durée nécessaire à leur préparation.


Wat de genoemde problemen in verband met kerncentrales betreft, waarvan het mij moeilijk valt de namen voor te lezen - Chmelnitsky en Rivne - in Oekraïne, wijs ik u erop dat de Commissie bevoegd is voor het uitvoeren van de technische evaluaties van de kerncentrales, teneinde te bepalen of zij mogen blijven draaien of dicht moeten.

Pour ce qui est des questions concernant les centrales nucléaires, dont j'arrive difficilement à prononcer le nom - Khmelnitsky et Rivne - en Ukraine, je rappellerai qu'il incombe à la Commission de procéder aux évaluations techniques relatives aux centrales nucléaires, afin de déterminer le maintien ou la fermeture de ces centrales.


Uit het DIS gekopieerde persoonsgegevens mogen slechts bewaard blijven zolang dat nodig is om het doel waarvoor ze werden gekopieerd, te verwezenlijken, en in geen geval langer dan tien jaar.

Les données à caractère personnel copiées du SID ne peuvent être conservées que pendant la durée nécessaire pour atteindre les finalités pour lesquelles elles ont été copiées et doivent être effacées au plus tard après dix ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kerncentrales langer open mogen blijven' ->

Date index: 2023-12-30
w