Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kernvraag » (Néerlandais → Français) :

De kernvraag is dan ook niet alleen hoe technologieën kunnen worden ontworpen die echt privacyverbeterend zijn, maar hoe ervoor kan worden gezorgd dat deze technologieën behoorlijk worden geïdentificeerd en door de gebruikers als dusdanig herkend.

La question clé est dès lors non seulement de savoir comment créer des technologies qui permettent réellement de renforcer la protection de la vie privée mais également de savoir comment s'assurer que ces technologies sont correctement identifiées et reconnues en tant que telles par les utilisateurs.


De kernvraag is of aan arbeidskrachten uit derde landen die reeds in een lidstaat verblijven de voorkeur moet worden gegeven boven nieuwkomers uit derde landen.

La principale question est de savoir si cette préférence devrait être accordée aux travailleurs des pays tiers déjà présents sur le territoire d’un État membre par rapport aux ressortissants de pays tiers nouvellement arrivés.


Kernvraag van het debat? Zijn de rechters in handelszaken een noodzaak of een (voorbijgestreefde) traditie?

Question-clé du débat : les juges consulaires sont-ils une nécessité ou une tradition (révolue) ?


De kernvraag blijft wat een gemotoriseerd voertuig is en wat niet.

La question fondamentale reste de savoir ce qui caractérise un véhicule motorisé.


De kernvraag van het debat dat overal in Europa plaatsvindt, is: Willen we Europa verbeteren, of willen we Europa opgeven?

Le débat en cours dans toute l’Europe se résume, en définitive, à la question suivante: Voulons-nous améliorer l’Europe, ou y renoncer?


Hoe minderjarigen en andere kwetsbare groepen te beschermen, is een volgende kernvraag.

Un autre aspect essentiel réside dans la protection des mineurs et d'autres groupes vulnérables.


(1) Een kernvraag van het hervormingsproces betreft de stemprocedure in de Raad wanneer deze met een gekwalificeerde meerderheid besluit.

(1) Une question clé du processus de réforme était celle de la procédure de vote au Conseil, lorsqu'il décide à la majorité qualifiée.


De andere onopgeloste kernvraag was de samenstelling van het EP met ingang van de zittingsperiode vanaf 2009, die weliswaar niet rechtstreeks voortvloeide uit het Verdrag, maar die zich had ontwikkeld tot een van de belangrijkste redenen om niet tot overeenkomst te komen, daar Italië zich fel verzette tegen het door het EP op verzoek van de Europese Raad opgestelde voorstel voor een besluit.

L'autre question clé encore ouverte était celle de la composition du PE à partir de la législature de 2009, laquelle, bien que ne découlant pas directement du traité, était devenue une des principales menaces à la conclusion d'un accord, car l'Italie s'opposait farouchement à la proposition de décision élaborée par le PE à la demande du Conseil européen.


Op dit moment geeft het aantal beslagnemingen weliswaar een stijgende lijn te zien, maar wordt er nog te weinig onderzoek gedaan naar productie- en distributienetwerken om deze te kunnen uitroeien; de kernvraag is dan ook hoe we erin kunnen slagen het probleem bij de wortel aan te pakken.

Un problème crucial est de savoir comment passer de la situation actuelle où les saisies augmentent mais sans que le nécessaire soit fait pour enquêter et démanteler les réseaux de production et de distribution, à une situation où on s'attaquerait aux racines du problème.


5. wijst erop dat het Voorzitterschap van de Raad niet het "Voorzitterschap van de Unie" is, maar slechts een van haar instellingen en dat elke wijziging in het Voorzitterschap van de Raad in overeenstemming moet zijn met het beginsel van gelijkheid tussen de lidstaten; waarschuwt de Raad voor slinkse manoeuvres in de richting van institutionele hervormingen die zouden kunnen neerkomen op pogingen om buiten de Conventie om de kernvraag aan de orde te stellen hoe een uitgebreide Unie moet worden bestuurd en het halfjaarlijks Voorzitterschap van de Raad te vervangen door een president die zonder te zijn gekozen door het Europees Parlement ...[+++]

5. rappelle que la Présidence du Conseil n'est pas la "Présidence de l'Union", mais seulement d'une de ses institutions et que tout changement apporté à la présidence du Conseil doit garantir le principe de l'égalité entre les États membres et met en garde le Conseil contre toute tentative abusive de réforme institutionnelle qui, en dehors de la Convention, essaye d'introduire la question essentielle du gouvernement dans une Union élargie, en remplaçant la présidence semestrielle du Conseil par un président qui, sans avoir été élu par le PE, aurait le pouvoir de le dissoudre;




D'autres ont cherché : kernvraag     volgende kernvraag     andere onopgeloste kernvraag     uitroeien de kernvraag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kernvraag' ->

Date index: 2024-06-19
w