Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelukkig Kerstfeest
Gelukkig Nieuwjaar
Prettige Feestdagen
Vrolijk Kerstfeest en Gelukkig Nieuwjaar
Vrolijke Feestdagen
Zalig Kerstfeest en Gelukkig Nieuwjaar
Zalig Kerstmis
Zalig Nieuwjaar

Vertaling van "kerstmis of nieuwjaar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Gelukkig Kerstfeest | Vrolijk Kerstfeest,Vrolijk Kerstmis | Zalig Kerstmis

Joyeux Nöel


Prettige Feestdagen | Vrolijk Kerstfeest en Gelukkig Nieuwjaar | Vrolijke Feestdagen | Zalig Kerstfeest en Gelukkig Nieuwjaar

Joyeuses fêtes | Joyeux Nöel et bonne année


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als deze dag valt tussen Kerstmis en Nieuwjaar, wordt hij verplaatst naar de eerstvolgende werkdag na Nieuwjaar.

Lorsque ce jour tombe entre Noël et Nouvel An, il est reporté au premier jour ouvrable après le Nouvel An.


Als deze dag valt tussen Kerstmis en Nieuwjaar, wordt hij verplaatst naar de eerstvolgende werkdag na Nieuwjaar.

Lorsque ce jour tombe entre Noël et Nouvel An, il est reporté au premier jour ouvrable après le Nouvel An.


"De termijnen, vermeld in dit artikel, worden opgeschort in de maand augustus en tussen Kerstmis en Nieuwjaar".

« Les délais fixés au présent article sont suspendus au mois d'août et entre Noël et le Nouvel An».


De in dit artikel vastgestelde termijnen worden opgeschort tussen Kerstmis en Nieuwjaar".

Les délais fixés au présent article sont suspendus entre Noël et le Nouvel An".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als deze dag valt tussen Kerstmis en Nieuwjaar, wordt hij verplaatst naar de eerstvolgende werkdag na Nieuwjaar.

Lorsque ce jour tombe entre Noël et Nouvel An, il est reporté au premier jour ouvrable après le Nouvel An.


Als deze dag valt tussen Kerstmis en Nieuwjaar, wordt hij verplaatst naar de eerstvolgende werkdag na Nieuwjaar" .

Lorsque ce jour tombe entre Noël et Nouvel An, il est reporté au premier jour ouvrable après le Nouvel An».


Nieuwjaar (1 januari) - Paasmaandag - Feest van de Arbeid (1 mei) - O.L.H. Hemelvaart - Pinkstermaandag - Nationale Feestdag (21 juli) - O.L.V. Hemelvaart (15 augustus) - Allerheiligen (1 november) - Wapenstilstand (11 november) - Kerstmis (25 december).

Nouvel An (1 janvier) - Lundi de Pâques - Fête du Travail (1 mai) - Ascension - Lundi de Pentecôte - Fête Nationale (21 juillet) - Assomption (15 août) - Toussaint (1 novembre) - Armistice (11 novembre) - Noël (25 décembre).


Als deze dag valt tussen Kerstmis en Nieuwjaar, wordt hij verplaatst naar de eerstvolgende werkdag na Nieuwjaar.

Lorsque ce jour tombe entre Noël et Nouvel An, il est reporté au premier jour ouvrable après le Nouvel An.


Wanneer Nieuwjaar, Allerheiligen en Kerstmis samenvallen met een zondag en vervangen worden door de dag nadien, wordt er voor de halve verlofdagen hierboven voorzien voor tweede nieuwjaarsdag, Allerzielen of tweede Kerstdag, naargelang het geval, aan iedere bediende individueel een halve dag inhaalrust toegekend.

Lorsque le Nouvel An, la Toussaint ou la Noël coïncident avec un dimanche et sont remplacés par le jour suivant, il est accordé à chaque employé individuellement un demi-jour de repos compensatoire, selon le cas prévu ci-dessus, pour les demi-jours de congé du second Jour de l'An, du jour des morts et du second jour de Noël.


In de twee weken van Kerstmis en Nieuwjaar worden geen veilingen gehouden.

Aucune séance d’enchères n’a lieu dans les deux semaines de Noël et du Nouvel An.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kerstmis of nieuwjaar' ->

Date index: 2021-10-14
w