Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "keulen heeft verzocht " (Nederlands → Frans) :

Het openbaar ministerie van Keulen heeft verzocht om opheffing van de immuniteit van de heer Alvaro om een onderzoek in te stellen naar de betrokkenheid van de heer Alvaro bij het ongeval, met name met betrekking tot de vraag of het ongeval vermeden had kunnen worden door hem.

Le parquet de Cologne a demandé la levée de l'immunité parlementaire de M. Alvaro afin de réaliser l'enquête portant expressément sur l'implication de celui-ci dans l'accident, en particulier sur la question de savoir si M. Alvaro aurait pu éviter l'accident.


A. overwegende dat het openbaar ministerie van Keulen (Duitsland) verzocht heeft de parlementaire immuniteit van Alexander Alvaro, lid en ondervoorzitter van het Europees Parlement, op te heffen in verband met een strafrechtelijk onderzoek naar een vermoedelijk strafbaar feit;

A. considérant que le parquet de Cologne (Allemagne) a demandé la levée de l'immunité parlementaire de M. Alvaro, membre et vice-président du Parlement européen, dans le cadre de l'ouverture d'une procédure d'enquête sur une infraction présumée;


A. overwegende dat het openbaar ministerie van Keulen (Duitsland) verzocht heeft de parlementaire immuniteit van Alexander Alvaro, lid en ondervoorzitter van het Europees Parlement, op te heffen in verband met een strafrechtelijk onderzoek naar een vermoedelijk strafbaar feit;

A. considérant que le parquet de Cologne (Allemagne) a demandé la levée de l'immunité parlementaire de M. Alvaro, membre et vice-président du Parlement européen, dans le cadre de l'ouverture d'une procédure d'enquête sur une infraction présumée;


Overwegende dat de Unie is gegrondvest op de beginselen van vrijheid, democratie, eerbiediging van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, en van de rechtsstaat, welke beginselen de lidstaten gemeen hebben; dat overeenkomstig artikel 6, lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, de Unie de grondrechten, zoals die worden gewaarborgd door het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, en die voortvloeien uit de gemeenschappelijke constitutionele tradities van de lidstaten , eerbiedigt als algemene beginselen van het Gemeenschapsrecht; dat de Europese Raad van Keulen heeft verzocht om opstel ...[+++]

considérant que l'Union est fondée sur les principes de la liberté, de la démocratie, du respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales, ainsi que de l'État de droit, principes qui sont communs aux États membres; considérant que, aux termes de l'article 6, paragraphe 2, du traité sur l'Union européenne, l'Union doit respecter les droits fondamentaux, tels qu'ils sont garantis par la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales et tels qu'ils résultent des traditions constitutionnelles communes des États membres, en tant que principes généraux du droit communautaire; considérant que le Conseil européen de Cologne a de ...[+++]


– onder verwijzing naar het feit dat de Raad van Keulen in 1999 in verband met de uitbreiding van de EU nadrukkelijk heeft gewezen op het steeds grotere belang van strenge Europese veiligheidsnormen op nucleair gebied en de Commissie heeft verzocht om verslag over vooruitgang op dit terrein uit te brengen,

– vu le Conseil de Cologne de 1999, qui, dans le contexte de l'élargissement de l'Union, a souligné l'importance cruciale de normes de sécurité européennes élevées dans le domaine nucléaire et a invité la Commission à communiquer les avancées enregistrées dans ce domaine,


Dit verslag is het laatste van de "sectoriële verslagen" waarom de Europese Raden van Cardiff en Keulen de diverse Raden heeft verzocht met de bedoeling dat de milieuoverwegingen worden geïntegreerd in de diverse beleidsterreinen van de EU.

Ce rapport est le dernier des "rapports sectoriels" réclamés par les Conseils européens de Cardiff et de Cologne aux différentes formations du Conseil en vue d'intégrer la dimension environnementale dans les diverses politiques de l'UE.


De Europese Raad van Keulen heeft de Commissie verzocht om vóór eind 1999 bij de Raad een verslag in te dienen over de maatregelen ter uitvoering van artikel 299, lid 2, van het EG-Verdrag betreffende de ultraperifere regio's.

Le Conseil européen de Cologne a invité la Commission à présenter au Conseil un rapport sur les mesures destinées à mettre en oeuvre le nouvel article 299§2 du traité CE relatif aux régions ultrapériphériques.


De Europese Raad van Keulen heeft de Commissie verzocht om vóór eind 1999 bij de Raad een verslag in te dienen over de maatregelen ter uitvoering van artikel 299, lid 2, van het EG-Verdrag betreffende de ultraperifere regio's.

Le Conseil européen de Cologne a invité la Commission à présenter au Conseil un rapport sur les mesures destinées à mettre en oeuvre le nouvel article 299§2 du traité CE relatif aux régions ultrapériphériques.


3.2.5. De Europese Raad van Keulen heeft de Raad verzocht bij de uitwerking van zijn integratiestrategieën voor de bijeenkomst in Helsinki, bijzondere aandacht te schenken aan het probleem van de klimaatverandering.

3.2.5 Le Conseil européen de Cologne a invité le Conseil à accorder une importance particulière à la problématique du climat dans l'élaboration de ses stratégies intégrées en vue du Conseil européen d'Helsinki.


De voorzitter verklaarde tevens dat het voorzitterschap de situatie onder de aandacht van de Europese Raad in Keulen zal brengen, aangezien de Europese Raad de Raad herhaaldelijk heeft verzocht overeenstemming te bereiken over de Europese Vennootschap.

Il a également déclaré que la présidence attirera l'attention du Conseil européen sur cette situation, ce dernier ayant demandé à plusieurs reprises au Conseil d'aboutir à un accord sur la société européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'keulen heeft verzocht' ->

Date index: 2021-01-26
w