Vanuit dit standpunt bekeken is een verwijzing naar verbintenissen al
leen onbevredigend, omdat er dan twijfel blijf
t bestaan over het karakter daarvan als bindende, in rechte afdwingbare wettelijke verplichtingen (NB: verbintenissen van zuiver administratieve aard van
de zijde van de VS zouden niet voldoen aan de vereisten van "bij de wet voorziene" maatregelen als bedoeld in artikel 8 van het EVRM, die de lidstaten - en de EU-inst
...[+++]ellingen - zowel in binnenlandse wetgeving als in internationale overeenkomsten moeten naleven).De ce point de vue, une simple référence aux "engagements" n'est pas satisfaisante, car elle laisse
des doutes quant à leur caractère d'actes contraignants, passibles de poursuites judiciaires (NB: Les engagements de nature purement administrative de la part des États-Unis n'obéissent
pas à l'exigence de mesures "législatives" prescrite à l'article 8 de la Convention européenne des droits de l'homme, que les États membres – et les institutions de l'Union européenne – sont tenus de respecter tant dans leur législation intérieure que da
...[+++]ns les accords internationaux.