Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «keuze willen gaan » (Néerlandais → Français) :

Het gaat om studerende meisjes die tegen de wens van hun ouders toch voor hun eigen keuze willen gaan.

Ce sont des jeunes filles qui font des études et qui ont décidé, contre la volonté de leurs parents, de suivre leur propre voie.


Het gaat om studerende meisjes die tegen de wens van hun ouders toch voor hun eigen keuze willen gaan.

Ce sont des jeunes filles qui font des études et qui ont décidé, contre la volonté de leurs parents, de suivre leur propre voie.


De linkse partijen gaan nog verder en wensen een 1/2 — 1/2 verdeling tussen beide ouders, de rechtse partijen willen helemaal geen verplichte verdeling en willen de ouders de vrije keuze laten.

Les partis de gauche vont encore plus loin et souhaitent une répartition moitié-moitié entre les deux parents. Les partis de droite, quant à eux, sont totalement opposés à une répartition obligatoire et préfèrent laisser le libre choix aux parents.


De linkse partijen gaan nog verder en wensen een 1/2 — 1/2 verdeling tussen beide ouders, de rechtse partijen willen helemaal geen verplichte verdeling en willen de ouders de vrije keuze laten.

Les partis de gauche vont encore plus loin et souhaitent une répartition moitié-moitié entre les deux parents. Les partis de droite, quant à eux, sont totalement opposés à une répartition obligatoire et préfèrent laisser le libre choix aux parents.


Kennis van andere Europese talen zorgt voor betere loopbaanperspectieven en speelt voor afgestudeerden of onderzoekers een rol bij de keuze om na het afstuderen al dan niet in Europa te blijven, zoals blijkt uit het voorbeeld van de van buiten de EU afkomstige studenten die in het kader van Erasmus Mundus een gezamenlijke graad willen behalen en daartoe in ten minste twee Europese landen gaan studeren.

L’acquisition de plusieurs langues européennes à côté des autres compétences élargit les perspectives de carrière et influe sur la décision des diplômés ou chercheurs ayant les compétences requises de rester en Europe pour effectuer un troisième cycle, comme le montre l’exemple des étudiants issus de pays tiers participant à un parcours de mobilité sanctionné par un diplôme commun dans le cadre du programme Erasmus Mundus, lesquels séjournent dans deux pays européens au moins.


Individuen hebben de keuze te stoppen met werken en hun pensioen te ontvangen, of door te gaan met werken en ofwel hun pensioen te ontvangen ofwel het uit te stellen totdat ze willen stoppen met werken.

Les personnes en question auront alors le choix d'arrêter de travailler et prendre leur pension, ou de continuer à travailler et soit prendre leur pension, soit la différer jusqu'au moment où elles choisiront d'arrêter de travailler.


Zonder dat het Hof dient na te gaan of de bestreden bepalingen een daadwerkelijke beperking van de vrije keuze van beroepsarbeid inhouden, stelt het vast dat de wetgever het principe van de contingentering van de kinesitherapeuten die terugbetaalbare prestaties willen leveren zelf heeft vastgesteld.

Sans que la Cour doive vérifier si les dispositions attaquées impliquent une limitation effective du libre choix de l'activité professionnelle, elle constate que le législateur a lui-même fixé le principe du contingentement des kinésithérapeutes qui entendent fournir des prestations remboursables.


Laten wij eerlijk zijn: als we biometrische gegevens willen opnemen in bepaalde reisdocumenten, moeten we heel zorgvuldig te werk gaan. Wij moeten proportionaliteit garanderen bij de keuze van de gegevens, bij het soort gegevensopslagsysteem dat we gebruiken en het soort toezicht en controle dat we de betreffende autoriteiten hierop laten uitoefenen.

Pour être franc, lorsque nous parlons de l’introduction de données biométriques sur certains documents de voyage, nous devons nous montrer très prudents en garantissant que le type de données choisies est adéquat, tout comme les types de systèmes de stockage de celles-ci, de contrôle et de supervision réalisés par les autorités nécessaires.


Gezien evenwel het hiërarchische gezag dat de minister uitoefent over zijn bestuurslichamen, kan zulk een verlening van bevoegdheid bij uitzondering worden toegestaan als ze betrekking heeft op maatregelen van louter bestuur of in hoofdzaak technische maatregelen; het moet gaan om maatregelen die, willen ze genomen kunnen worden, geen politieke beoordeling vergen van de keuzes die daarbij worden gemaakt en een individuele toepassing zijn van vooraf gegeven regels.

Compte tenu toutefois du pouvoir hiérarchique exercé par le ministre sur son administration, une telle attribution peut exceptionnellement être admise si elle concerne des mesures de pure administration ou de nature essentiellement technique; ces mesures doivent être d'une nature telle que leur adoption n'emporte pas d'appréciation politique quant aux options qu'elles contiennent et qu'elles exécutent à titre individuel les règles préalablement arrêtées.


Om een goed gefundeerde keuze te kunnen maken, hebben degenen die van baan of bedrijfstak willen veranderen of naar een ander land gaan in de eerste plaats en bovenal op maat gesneden en passende informatie over arbeids- en levensomstandigheden, beschikbare banen en scholingsmogelijkheden nodig.

Afin de pouvoir effectuer des choix éclairés, les personnes souhaitant changer d'emploi ou de secteur ou voulant déménager dans un autre pays doivent tout d'abord disposer d'informations adéquates concernant les conditions d'emploi, les conditions de vie et la disponibilité d'emplois et de formations correspondantes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'keuze willen gaan' ->

Date index: 2022-04-13
w