Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Vertaling van "keuze worden zij geacht zich voor beide functies kandidaat " (Nederlands → Frans) :

Bij gebrek aan keuze worden zij geacht zich voor beide functies kandidaat te stellen.

A défaut de choix, il est considéré comme candidat aux deux fonctions.


Bij gebrek aan keuze worden zij geacht zich voor beide functies kandidaat te stellen.

A défaut de choix, il est considéré comme candidat aux deux fonctions.


Net als in 2004 zal de fungerend voorzitter van de Raad verzocht worden iemand uit de belangrijkste Parlementaire fractie als kandidaat voor die belangrijke functie voor te dragen. En dan is het aan dit Parlement om zich op 15 juli over deze ...[+++]

Comme en 2004, la présidence du Conseil sera invitée à choisir comme titulaire de cette fonction importante une personnalité issue du principal groupe parlementaire européen et il appartiendra ensuite à notre Parlement, le 15 juillet, de s’exprimer sur ce choix, ce qui constituera l’un des premiers actes politiques majeurs de cette nouvelle législature.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développ ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'keuze worden zij geacht zich voor beide functies kandidaat' ->

Date index: 2022-06-26
w