Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boven de hartkamers
Buccaal gebied
Compatibiliteit naar boven
Frenulum
Gaan boven
Kwaliteiten staal in alle keuzen
Met voorrang boven alle andere zaken
Mogelijke keuzen
Mondzijde
Slijmvlies
Supraventriculair
Transporteur boven de grond met kabel
Uitwisselbaarheid naar boven

Traduction de «keuzen boven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lip, niet-gespecificeerd als boven- of onderlip | buccaal gebied | lip, niet-gespecificeerd als boven- of onderlip | frenulum | lip, niet-gespecificeerd als boven- of onderlip | mondzijde | lip, niet-gespecificeerd als boven- of onderlip | slijmvlies

Lèvre, sans indication si inférieure ou supérieure:face:muqueuse | orale | frein | muqueuse




kwaliteiten staal in alle keuzen

qualités et choix d'acier


supraventriculair | boven de hartkamers

supraventriculaire | relatif à une région du coeur située au-dessus des ventricules




met voorrang boven alle andere zaken

toutes affaires cessantes


transporteur boven de grond met kabel

transporteur aérien à cable


compatibiliteit naar boven | uitwisselbaarheid naar boven

compatibilité ascendante | compatibilité vers le haut


verworven afwezigheid van bovenste extremiteit, boven niveau pols

Absence acquise d'un membre supérieur au-dessus du poignet


hoofd beweeglijk boven bekkeningang à terme als indicatie voor zorg bij moeder

Soins maternels pour tête haute à terme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3° in een nde fase, alle inschrijvingsaanvragen voorlopig worden geschorst waarvan de keuzevolgorde hoger ligt dan n en die in hun plaatsen in de verschillende inrichtingen voor secundair onderwijs alleen opnieuw worden ingevoerd als geen van die keuzen boven de nde keuze vervuld is;

3° dans un Nième temps, de suspendre provisoirement toutes les demandes d'inscription dont l'ordre de préférence est supérieur à N et de ne les réintroduire à leurs places dans les différents établissements d'enseignement secondaire que si aucune de ces préférences supérieures à la Nième préférence n'a pu être satisfaite;


4° en zo voort tot de fase tot voorlopige schorsing van alle aanvragen die overeenstemmen met de 10e keuze en tot hun definitieve wederinvoering in de plaatsen die ze bezetten indien geen van hun keuzen boven de 9e keuze vervuld is.

4° et ainsi de suite jusqu'à la phase de suspension provisoire de toutes les demandes correspondant à la 10 préférence et à leur réintroduction définitive dans les places qu'ils occupaient si aucune de leur préférence supérieure à la 9 préférence n'a pu être satisfaite.


We hebben een vooruitziende, verstandige blik nodig en moeten ons bij het maken van keuzen laten leiden door de nieuwe technologie, zodat de EU 2020-strategie gepaard kan gaan met goede scholing en de werkelijke wil om te werken aan een arbeidsmarkt die ten dienste staat van de Europese samenleving, en bovenal van de jongeren.

Nous devons être prévoyants tout en restant prudents. Dans le même temps, la nouvelle frontière de la technologie doit guider nos choix pour veiller à ce que la stratégie «Europe 2020» rime avec une formation efficace et une véritable volonté d’ouvrir la voie à un marché du travail au service de la société européenne et surtout des jeunes.


Ik wil onderstrepen dat vooral vrouwen kwetsbaar zijn voor discriminerende handelingen op het werk, bovenal met betrekking tot hun keuzen voor het moederschap.

Je souhaite souligner le fait que les femmes sont particulièrement vulnérables face à la discrimination sur le lieu de travail, notamment par rapport à leurs choix en matière de maternité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op die manier wordt een van de pijlers van de nationale soevereiniteit ondergraven, en zo wordt via een achterdeurtje een van de elementaire bestanddelen van de Europese Grondwet weer binnengebracht, namelijk het primaat van het Gemeenschapsrecht boven de nationale wetgevingen en grondwetten, zodat de Europese volkeren de tot wet verheven wil en de strategische keuzen van het Europese kapitaal rechtsreeks opgelegd krijgen.

L’une des composantes essentielles de la souveraineté populaire nationale en est ainsi fortement écornée, et l’un des fondements de la philosophie de la Constitution, à savoir la prévalence du droit communautaire sur la législation et les constitutions nationales, est réintroduit par la petite porte, afin d’imposer directement au peuple européen la volonté et les ambitions politiques stratégiques du capital monopoliste européen, qui viennent d’acquérir le statut de loi.


Op die manier wordt een van de pijlers van de nationale soevereiniteit ondergraven, en zo wordt via een achterdeurtje een van de elementaire bestanddelen van de Europese Grondwet weer binnengebracht, namelijk het primaat van het Gemeenschapsrecht boven de nationale wetgevingen en grondwetten, zodat de Europese volkeren de tot wet verheven wil en de strategische keuzen van het Europese kapitaal rechtsreeks opgelegd krijgen.

L’une des composantes essentielles de la souveraineté populaire nationale en est ainsi fortement écornée, et l’un des fondements de la philosophie de la Constitution, à savoir la prévalence du droit communautaire sur la législation et les constitutions nationales, est réintroduit par la petite porte, afin d’imposer directement au peuple européen la volonté et les ambitions politiques stratégiques du capital monopoliste européen, qui viennent d’acquérir le statut de loi.


Om die te boven te komen moeten de politieke keuzen de bovenhand krijgen boven de eisen van de markt, want als wij, in naam van de wereldwijde mededinging, denken ermee te kunnen volstaan ons aan te passen aan de mondialisering zoals die op dit moment is, dan is er eenvoudigweg geen ruimte meer voor sociaal beleid noch voor solidariteit.

Pour en sortir, les choix politiques doivent primer sur les exigences du marché, car si, au nom de la compétition planétaire, nous nous contentons de nous adapter à la mondialisation telle qu’elle est aujourd’hui, il n’y a tout simplement plus de place ni pour le social, ni pour la solidarité.


- bij berekeningen met het oog op de opstelling van strategische geluidsbelastingkaarten met betrekking tot de blootstelling aan omgevingslawaai in of nabij gebouwen liggen de waarneempunten op een hoogte van 4,0 + 0,2 m (3,8-4,2 m) boven de grond vóór de meest blootgestelde gevel; de meest blootgestelde gevel is die welke gericht is naar de betrokken geluidsbron en er het dichtst bij is; voor andere doeleinden mogen andere keuzen worden gemaakt;

- dans le cadre d'un calcul effectué aux fins d'une cartographie stratégique du bruit concernant l'exposition au bruit à l'intérieur et à proximité des bâtiments, les points d'évaluation se situent à 4,0 + 0,2 m (3,8 à 4,2 m) au dessus du sol, du côté de la façade la plus exposée; à cet effet, la façade la plus exposée est la façade externe faisant face à la source sonore spécifique et la plus proche de celle-ci; dans les autres cas, d'autres configurations sont possibles;


- bij berekeningen met het oog op de opstelling van strategische geluidsbelastingkaarten met betrekking tot de blootstelling aan lawaai in of nabij gebouwen liggen de waarneempunten op een hoogte van 4,0 + 0,2 m (3,8-4,2 m) boven de grond vóór de meest blootgestelde gevel; de meest blootgestelde gevel is die welke gericht is naar de betrokken geluidsbron en er het dichtst bij is; voor andere doeleinden mogen andere keuzen worden gemaakt;

- dans le cadre d'un calcul effectué aux fins d'une cartographie stratégique du bruit concernant l'exposition au bruit à l'intérieur et à proximité des bâtiments, les points d'évaluation se situent à 4,0 + 0,2 m (3,8 - 4,2 m) au-dessus du sol, du côté de la façade la plus exposée; à cet effet, la façade la plus exposée est la façade externe faisant face à la source sonore spécifique et la plus proche de celle-ci; dans les autres cas, d'autres configurations sont possibles;


- bij berekeningen met het oog op de opstelling van strategische geluidsbelastingkaarten met betrekking tot de blootstelling aan lawaai in of nabij gebouwen liggen de waarneempunten op een hoogte van 4,0 ± 0,2 m (3,8-4,2 m) boven de grond vóór de meest blootgestelde gevel; de meest blootgestelde gevel is die welke gericht is naar de betrokken geluidsbron en er het dichtst bij is; voor andere doeleinden mogen andere keuzen worden gemaakt;

- dans le cadre d'un calcul effectué aux fins d'une cartographie stratégique du bruit concernant l'exposition au bruit à l'intérieur et à proximité des bâtiments, les points d'évaluation se situent à 4,0 ± 0,2 m (3,8 à 4,2 m) au dessus du sol, du côté de la façade la plus exposée; à cet effet, la façade la plus exposée est la façade externe faisant face à la source sonore spécifique et la plus proche de celle-ci; dans les autres cas, d'autres configurations sont possibles,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'keuzen boven' ->

Date index: 2023-10-18
w