Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kwaliteiten staal in alle keuzen
Mogelijke keuzen

Traduction de «keuzen die werden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


Groenboek over de betrekkingen tussen de Europese Unie en de ACS-landen bij het aanbreken van de 21e eeuw-Uitdagingen en keuzen voor een nieuwe vorm van partnerschap

Livre vert sur les Relations entre l'Union européenne et les pays ACP à l'aube du 21ème siècle - Défis et options pour un nouveau partenariat


kwaliteiten staal in alle keuzen

qualités et choix d'acier




rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1.2 Totaal van het lopende jaar met commentaar op de voornaamste keuzen die werden gemaakt of zullen worden gemaakt. 1.3 Het totaal van de begroting van volgend jaar met uitleg van de verhoging of vermindering van de gemeentelijke bijdrage ten opzichte van het lopende jaar.

1.3 Le chiffre du budget de l'année prochaine avec les explications de l'augmentation ou de la diminution de l'intervention communale par rapport à l'année en cours.


F. is de mening toegedaan dat de administratieve procedures inzake het stemrecht van de Belgen in het buitenland voort moeten worden vereenvoudigd; dat de in het buitenland verblijvende Belgen die waren ingeschreven voor de parlementsverkiezingen van 10 juni 2007, automatisch moeten worden ingeschreven op de consulaire of diplomatieke kiezerslijsten, waarbij rekening moet worden gehouden met de keuzen die werden gemaakt met het oog op die verkiezingen; dat die automatische koppeling van wezenlijk belang is en niet los kan worden gezien van de kiesplicht; dat de volgende regering zich ertoe moet verbinden die gelijkheid voor alle komen ...[+++]

F. considérant que la simplification des procédures administratives relatives au droit de vote des Belges résidant à l'étranger doit être poursuivie; que les électeurs belges résidant à l'étranger inscrits pour les élections législatives du 10 juin 2007 doivent être automatiquement inscrits sur les listes consulaires ou diplomatiques des électeurs, moyennant la prise en compte des choix effectués en vue de ces élections; que cet automatisme est essentiel et va de pair avec le vote obligatoire; que le prochain gouvernement doit s'engager pour que cette égalité soit inscrite dans la loi pour l'ensemble des scrutins à venir;


1.2. Totaal van het lopende jaar met commentaar op de voornaamste keuzen die werden gemaakt of zullen worden gemaakt.

1.2. Le chiffre de l'année en cours avec les commentaires sur les options principales qui ont été prises ou qui seront prises.


1.2 Totaal van het lopende jaar met commentaar op de voornaamste keuzen die werden gemaakt of zullen worden gemaakt.

1.2. Le chiffre de l'année en cours avec les commentaires sur les options principales qui ont été prises ou qui seront prises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vanaf de jaren '90 bleek dat de regeringsbeslissingen grotendeels werden geconditioneerd door de keuzen van de Nationale Veiligheidsraad.

À partir des années '90, il est apparu que les décisions du gouvernement étaient essentiellement conditionnées par les choix de ce Conseil national.


Mobiliteit houdt verband met twee andere problemen, die nauw verbonden zijn met de keuzen die gemaakt werden of gemaakt moeten worden, met name de milieuproblematiek (luchtvervuiling, geluidsoverlast, rationeel energieverbruik, gebruik van de ruimte en levenskwaliteit) en de veiligheid en meer in het bijzonder de verkeersveiligheid.

La mobilité va de pair avec deux problèmes connexes, largement liés aux choix faits ou à faire en la matière, à savoir la problématique de l'environnement, d'une part, (pollution de l'air, nuisances sonores, utilisation rationnelle de l'énergie, utilisation de l'espace et qualité de vie) et, d'autre part, la sécurité, et tout particulièrement la sécurité routière.


1.2 Totaal van het lopende jaar met commentaar op de voornaamste keuzen die werden gemaakt of zullen worden gemaakt.

1.2 Le chiffre de l'année en cours avec les commentaires sur les options principales qui ont été prises ou qui seront prises.


1.2. Totaal van het lopende jaar met commentaar op de voornaamste keuzen die werden gemaakt of zullen worden gemaakt.

1.2. Le chiffre de l'année en cours avec les commentaires sur les options principales qui ont été prises ou qui seront prises.


In de primaire uitgaven werden duidelijke keuzen gemaakt.

Dans les dépenses primaires, des choix très clairs ont été opérés.


Maar ik heb altijd gezegd dat er inzake sociale zekerheid en tewerkstelling onvoldoende keuzen werden gemaakt.

Mais j'ai toujours dit qu'un nombre insuffisant de choix avaient été faits en matière de sécurité sociale et d'emploi.




D'autres ont cherché : kwaliteiten staal in alle keuzen     mogelijke keuzen     keuzen die werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'keuzen die werden' ->

Date index: 2022-05-12
w