Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kwaliteiten staal in alle keuzen
Mogelijke keuzen

Vertaling van "keuzen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Groenboek over de betrekkingen tussen de Europese Unie en de ACS-landen bij het aanbreken van de 21e eeuw-Uitdagingen en keuzen voor een nieuwe vorm van partnerschap

Livre vert sur les Relations entre l'Union européenne et les pays ACP à l'aube du 21ème siècle - Défis et options pour un nouveau partenariat


kwaliteiten staal in alle keuzen

qualités et choix d'acier
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
"Artikel 94 bis. § 1. In de inrichtingen van het door de Franse Gemeenschap georganiseerde gespecialiseerd secundair onderwijs en in de inrichtingen voor gespecialiseerd secundair onderwijs van het officieel gesubsidieerd onderwijs en van het niet confessioneel vrij gesubsidieerd onderwijs die de keuzen bieden tussen de verschillende cursussen godsdienst of niet confessionele zedenleer, worden een cursus niet confessionele zedenleer, godsdienst of filosofie en burgerzin, wanneer de leerlingen worden vrijgesteld van de cursus godsdienst of zedenleer, georganiseerd zodra een leerling ingeschreven is in één van de die cursussen, overeenkom ...[+++]

« Article 94 bis. § 1. Dans les établissements d'enseignement secondaire spécialisé organisé par la Communauté française et les établissements d'enseignement secondaire spécialisé de l'enseignement officiel subventionné et de l'enseignement libre non confessionnel subventionné qui offrent le choix entre les différents cours de religion ou de morale non confessionnelle, un cours de morale non confessionnelle, de religion ou de philosophie et de citoyenneté lorsque les élèves sont dispensés du cours de religion ou de morale, est organisé dès qu'un élève est inscrit dans un de ces cours, conformément à l'article 8 de la loi du 29 mai 1959 ...[+++]


- Subsidies aan het "Institut Wallonie-Bruxelles" voor de evaluatie van de technologische keuzen.

- Subventions à l'Institut Wallonie-Bruxelles d'évaluation des choix technologiques.


2° de planning en invoering van nieuwe technologieën, wat betreft de gevolgen voor het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk, verbonden aan de keuzen inzake uitrusting, de arbeidsomstandigheden en de invloed op de omgevingsfactoren op het werk, met uitzondering van die gevolgen waarop een collectieve arbeidsovereenkomst van toepassing is, die in gelijkwaardige waarborgen voorziet;

2° la planification et l'introduction de nouvelles technologies en ce qui concerne les conséquences sur le bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail, liées aux choix en matière d'équipements, de conditions de travail et à l'impact des facteurs ambiants au travail, à l'exception des conséquences auxquelles une convention collective de travail prévoyant des garanties équivalentes est d'application;


- Keuzen Keuzen zijn afhankelijk van criteria waaraan technische systemen moeten voldoen.

- Choix Les choix dépendent des critères auxquels doivent satisfaire les systèmes techniques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De maatschappelijke keuzen die bij het inzamelen en het inzetten van middelen moeten worden gemaakt, behoren tot de beoordelingsvrijheid van de wetgever.

Les choix de société qui doivent être réalisés lors de la collecte et de l'affectation des ressources relèvent de la liberté d'appréciation du législateur.


2° in voorkomend geval, de keuzen gemaakt in het kader van de toekenning van subsidies wanneer de Europese wetgeving in verschillende mogelijkheden voor de toekenning van een crisissteun voorziet;

2° le cas échéant, les choix opérés dans le cadre de l'octroi des subventions lorsque la règlementation européenne prévoit plusieurs possibilités dans l'octroi d'une aide de crise;


In dat geval, geniet de leerling, gedurende een aantal lestijden dat gelijk is aan het aantal dat voor die cursussen wordt besteed, een alternatieve begeleiding volgens de bij artikel 8 bis nader bepaalde regels. Het formulier vermeldt bovendien uitdrukkelijk : a) dat de gedane keuzen volledig vrij zijn; b) dat het uitdrukkelijk verboden is op de leerling die deze keuzen doet enige druk uit te oefenen en dat tuchtsancties zullen kunnen worden toegepast op personeelsleden die dat verbod zullen hebben overtreden; c) dat er een termijn van 6 schoolwerkdagen wordt toegekend aan de leerling, als hij meerderjarig is, of aan zijn ouders of de ...[+++]

Dans ce cas, l'élève bénéficie, pendant un nombre de périodes équivalent à celui attribué à ces cours, d'un encadrement alternatif selon les modalités prévues par l'article 8 bis. Le formulaire mentionne, en outre, expressément : a) que les choix opérés sont entièrement libres; b) qu'il est formellement interdit d'exercer sur le bénéficiaire de ces choix une pression quelconque et que des sanctions disciplinaires pourront frapper les membres du personnel qui auraient enfreint cette interdiction; c) qu'un délai de 6 jours scolaires ouvrables est accordé à l'élève, s'il est majeur, ou ses parents ou la personne investie de l'autorité par ...[+++]


1° In § 1 wordt het tweede lid vervangen als volgt : « Erin worden nader bepaald de methodologische keuzen die bijdragen tot de verwezenlijking van de doelstellingen bedoeld bij hoofdstuk 1 van deze titel, met bepaling van de methodologische keuzen die specifiek zijn voor de interventie-eenheden waaruit de dienst voor shoolherinschakeling bestaat. »

1° Au § 1, l'alinéa 2 est remplacé par la disposition suivante : « Il précise les choix méthodologiques permettant d'atteindre les objectifs visés au chapitre 1 du présent titre en distinguant les choix méthodologiques spécifiques aux unités d'intervention qui composent le service d'accrochage scolaire».


de methodologische keuzen die bijdragen tot de verwezenlijking van de doelstellingen bedoeld bij hoofdstuk 1 van deze titel, met bepaling, in voorkomend geval, van de methodologische keuzen die specifiek zijn voor de interventie-eenheden waaruit de dienst voor shoolherinschakeling bestaat;

2° Les choix méthodologiques permettant d'atteindre les objectifs visés au chapitre 1 du présent titre, en distinguant s'il échet les choix méthodologiques spécifiques aux unités d'intervention qui composent le service d'accrochage scolaire;


Zij zijn verplicht om te informeren naar de reeds ondernomen acties en de keuzen na te leven die gemaakt zijn door vorige interveniënten zonder noodzakelijkerwijs aan die keuzen gebonden te zijn voor de toekomst.

Ils ont le devoir de s'informer des actions déjà entreprises et de respecter les choix opérés par les intervenants précédents sans être nécessairement liés à ces choix pour l'avenir.




Anderen hebben gezocht naar : kwaliteiten staal in alle keuzen     mogelijke keuzen     keuzen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'keuzen' ->

Date index: 2022-01-16
w