Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arm's-lengthprijs
Douanetechnisch vrijgeven onder voorwaarden
Invrijheidstelling onder voorwaarden
Onder dezelfde voorwaarden
Onder voorwaarden
Prijsstelling at arm's length
Vrijheid onder voorwaarden

Vertaling van "kiesrecht onder voorwaarden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
invrijheidstelling onder voorwaarden

mise en liberté sous conditions






douanetechnisch vrijgeven onder voorwaarden

mainlevée conditionnelle


Arm's-lengthprijs | prijs die wordt toegepast onder voorwaarden van vrije concurrentie | prijsstelling at arm's length

prix de pleine concurrence


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op grond van het non-discriminatiebeginsel moeten burgers van de Unie in hun lidstaat van verblijf kiesrecht hebben onder dezelfde voorwaarden als de onderdanen van die lidstaat.

En vertu du principe de non-discrimination, les citoyens de l'Union doivent bénéficier des droits électoraux dans les mêmes conditions que les ressortissants de l'État membre où ils résident.


Krachtens het EU-recht hebben EU-burgers die in een andere dan hun eigen lidstaat verblijven, actief en passief kiesrecht bij de Europese verkiezingen, onder dezelfde voorwaarden als de onderdanen van die staat[26].

Le droit de l'Union accorde aux citoyens de l'Union résidant dans un État membre autre que celui dont ils ont la nationalité le droit de vote et d'éligibilité aux élections européennes, dans les mêmes conditions que les ressortissants de leur État membre de résidence[26].


Dit artikel omschrijft de voorwaarden om kiezer bij een referendum te zijn onder verwijzing naar artikel 1, § 1, van het Kieswetboek en naar de andere bepalingen van titel I van hetzelfde Wetboek, die hoofdzakelijk omschrijven wie van het kiesrecht is uitgesloten of in de uitoefening van het kiesrecht is geschorst.

Cet article définit les conditions pour être électeur au référendum par référence à l'article 1 , § 1 , du Code électoral et aux autres dispositions du titre I du même Code, qui définissent principalement les cas de suspension et d'interdiction en matière d'électorat.


Dit artikel omschrijft de voorwaarden om kiezer bij een referendum te zijn onder verwijzing naar artikel 1, § 1, van het Kieswetboek en naar de andere bepalingen van titel I van hetzelfde Wetboek, die hoofdzakelijk omschrijven wie van het kiesrecht is uitgesloten of in de uitoefening van het kiesrecht is geschorst.

Cet article définit les conditions pour être électeur au référendum par référence à l'article 1 , § 1 , du Code électoral et aux autres dispositions du titre I du même Code, qui définissent principalement les cas de suspension et d'interdiction en matière d'électorat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Krachtens artikel 9, lid 4, van richtlijn 93/109/EG blijven EU-burgers die in een andere lidstaat verblijven en die voor de Europese parlementsverkiezingen van juni 1994 in hun lidstaat van verblijf als kiezers waren ingeschreven, onder dezelfde voorwaarden als de nationale kiezers op de kiezerslijst ingeschreven totdat zij verzoeken daarvan te worden geschrapt, of totdat zij ambtshalve daarvan worden geschrapt omdat zij niet langer aan de voorwaarden voor uitoefening van het actief kiesrecht voldoen ...[+++]

Conformément à l'article 9, paragraphe 4, de la directive 93/109/C.E., les citoyens de l'Union européenne résidant dans un autre État membre, qui ont été inscrits comme électeurs dans leur État membre de résidence pour les élections du Parlement européen de juin 1994, restent inscrits sur la liste électorale dans les mêmes conditions que les électeurs nationaux, jusqu'à ce qu'ils demandent d'être rayés ou qu'ils soient rayés d'office parce qu'ils ne répondent plus aux conditions requises en matière de résidence.


EU-burgers die in een andere lidstaat wonen dan die waarvan zij onderdaan zijn, genieten in die staat bij de gemeenteraadsverkiezingen en de verkiezingen voor het Europees Parlement actief en passief kiesrecht onder dezelfde voorwaarden als de eigen onderdanen van het gastland.

Les citoyens de l'Union qui vivent dans un État membre autre que celui dont ils sont ressortissants se voient garantir le droit de participer (en tant qu'électeurs et en tant que candidats) aux élections municipales et européennes dans cet État membre dans les mêmes conditions que ses ressortissants.


Artikel 19, § 2, van het EG-Verdrag bepaalt : « Iedere burger van de Unie die verblijf houdt in een lidstaat waarvan hij geen onderdaan is, heeft het actief en passief kiesrecht bij de verkiezingen voor het Europees Parlement in de lidstaat waar hij verblijft, onder dezelfde voorwaarden als de onderdanen van die staat».

Selon l'article 19, § 2, du traité CE, « tout citoyen de l'Union résidant dans un État membre dont il n'est pas ressortissant a le droit de vote et d'éligibilité aux élections au Parlement européen dans l'État membre où il réside, dans les mêmes conditions que les ressortissants de cet État ».


Elke EU-burger zonder de nationaliteit van het EU-land waarin hij of zij woont, heeft onder dezelfde voorwaarden als de nationale kiezer het recht om het actief en passief kiesrecht bij de gemeenteraadsverkiezingen in het land uit te oefenen.

Tout citoyen de l’UE non ressortissant du pays de l’UE dans lequel il vit est en droit de voter et de se présenter comme candidat aux élections municipales dans ce pays dans les mêmes conditions que les ressortissants de ce pays.


Elke EU-burger zonder de nationaliteit van het EU-land waarin hij of zij woont, heeft onder dezelfde voorwaarden als de nationale kiezer het recht om het actief en passief kiesrecht bij de gemeenteraadsverkiezingen in het land uit te oefenen.

Tout citoyen de l’UE non ressortissant du pays de l’UE dans lequel il vit est en droit de voter et de se présenter comme candidat aux élections municipales dans ce pays dans les mêmes conditions que les ressortissants de ce pays.


Artikel 8. B.1 van het EG-verdrag schrijft voor dat iedere burger van de Unie die verblijf houdt in een lidstaat waarvan hij geen onderdaan is, het actief en passief kiesrecht bezit bij gemeenteraadsverkiezingen waar hij verblijft, en dit onder dezelfde voorwaarden als de onderdanen van die staat.

L'article 8 B.1 du Traité CE dispose que chaque citoyen de l'Union résidant dans un Etat membre dont il n'est pas un ressortissant, possède le droit de vote actif et passif aux élections communales où il réside, et ce aux mêmes conditions que les ressortissants de cet Etat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kiesrecht onder voorwaarden' ->

Date index: 2023-06-30
w