Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behoeften van ICT-gebruikers achterhalen
Behoeften van ICT-gebruikers identificeren
Domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is
Gebruik van wapens
Kiezen
Kiezen van een nummer
Klaar voor gebruik
Legitiem aanwenden van geweld
Rechtvaardig gebruik van geweld
Signalering van gebruiker naar gebruiker
Wensen van ICT-gebruikers identificeren
Wettelijk gebruik van geweld
Wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen
Woonplaats kiezen
Woonplaats kiezen een bijzondere woonplaats kiezen

Traduction de «kiezen gebruik » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
domicilie kiezen ter plaatse waar het Gerecht gevestigd is | domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is

élection de domicile au lieu où la Cour a son siège | élection de domicile au lieu où le Tribunal a son siège




woonplaats kiezen:een bijzondere woonplaats kiezen

élire domicile:procéder à une élection spéciale de domicile




Signalering van gebruiker naar gebruiker

signalisation d'usager à usager | SUU


behoeften van ICT-gebruikers achterhalen | wensen van ICT-gebruikers identificeren | behoeften van ICT-gebruikers identificeren | identificatiemethoden voor het identificeren van de behoeften van ICT-gebruikers

recenser les besoins des utilisateurs de TIC | répondre aux besoins des utilisateurs de TIC | identifier les besoins des utilisateurs de TIC | identifier les besoins des utilisateurs TIC


legitiem aanwenden van geweld | wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen | rechtvaardig gebruik van geweld | wettelijk gebruik van geweld

emploi légal de la force | utilisation légale de la force | recours légal à la force | recours légal à un continuum de force


klanten adviseren over het gebruik van medische producten | klanten advies geven over het gebruik van medische producten | klanten raad geven over het gebruik van medische producten

conseiller des clients sur l'utilisation de produits médicaux




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer bij de berekening van het jaarlijkse kostenpercentage blijkt dat één of meerdere parameters, nodig voor het oplossen van de basisvergelijking bedoeld in artikel 3, niet kwantificeerbaar zijn op het ogenblik van het verspreiden van reclame, de overhandiging van de precontractuele informatie of het sluiten van de kredietovereenkomst, dan wordt er, ter vervanging van deze parameters, uitsluitend gebruik gemaakt van de volgende bijkomende veronderstellingen : 1° indien de consument op grond van de kredietovereenkomst vrij kan kiezen hoeveel krediet hij ...[+++]

Lorsque, lors du calcul du taux annuel effectif global, il s'avère qu'un ou plusieurs paramètres, nécessaires pour résoudre l'équation de base visée à l'article 3, sont inquantifiables au moment de la diffusion de la publicité, de la remise de l'information précontractuelle, ou de la conclusion du contrat de crédit, il est fait exclusivement usage, pour remplacer ces paramètres, des hypothèses supplémentaires suivantes : 1° si un contrat de crédit laisse au consommateur le libre choix quant au prélèvement de crédit, le montant du crédit est réputé entièrement et immédiatement prélevé; 2° si un contrat de crédit laisse en général au consommate ...[+++]


1.2. Bij het kiezen van de meest passende oplossingen houdt de fabrikant zich achtereenvolgens aan de onderstaande beginselen : -gevaren worden zoveel als redelijkerwijs mogelijk is, geëlimineerd of verkleind; - er worden passende beschermingsmaatregelen getroffen tegen gevaren die niet kunnen worden geëlimineerd; - de gebruikers worden, indien van toepassing geïnformeerd over nog bestaande gevaren en vermeld wordt of het nodig is dat er passende gevaarverminderende maatregelen worden genomen voor de installatie en/of het gebruik.

1.2. Pour choisir les solutions les plus appropriées, le fabricant applique les principes ci-après, dans l'ordre dans lequel ils sont énoncés : - supprimer ou réduire les dangers autant que raisonnablement possible, - appliquer les mesures de protection appropriées contre les dangers qui ne peuvent être supprimés, - informer, le cas échéant, les utilisateurs des dangers résiduels et indiquer s'il est nécessaire de prendre des mesures spéciales appropriées visant à atténuer les risques au moment de l'installation et/ou de l'utilisation.


Daartussen zitten autogebruikers uit gewoonte, zij hebben negatieve ervaringen nodig met de auto om over te stappen naar het openbaar vervoer en aanbodgevoelige gebruikers die kiezen afhankelijk van de mobiliteitsnoden van het moment de beste manier van verplaatsing.

Entre les deux se situent les automobilistes par habitude, qui passeront aux transports en commun lorsqu'ils auront fait des expériences négatives avec la voiture, et les utilisateurs avertis, qui choisissent le meilleur mode de déplacement en fonction de leurs besoins en mobilité du moment et de l'offre disponible.


De bedoeling is de gebruikers een beter inzicht te geven in de verschillende parameters die ze in de gaten moeten houden voor een optimaal gebruik van mobiel internet: "Hoe kan ik zien of mijn datalimiet is overschreden?", "Welk abonnement moet ik kiezen op grond van mijn gegevensverbruik?", enz. Tevens wilt u de penetratiegraad van mobiel internet in België verhogen, omdat die nog altijd onder het Europese gemiddelde ligt.

Le but étant d'aider l'utilisateur à mieux comprendre les différents paramètres à prendre en compte pour une utilisation optimale des données mobiles: "Comment savoir si ma limite de données est dépassée?", "Quel abonnement choisir en fonction de mon utilisation des données?", etc. Il est aussi question d'augmenter le taux de pénétration de l'Internet mobile en Belgique, celui-ci se situant toujours en dessous de la moyenne européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer er voor het gebruik van een NMBS-parking betaald moet worden, zoeken de gebruikers een andere oplossing: ze parkeren elders, rijden naar een ander station waar er gratis geparkeerd kan worden of kiezen voor een ander vervoermiddel om zich naar het station te begeven.

Lorsqu'un parking SNCB devient payant, ses utilisateurs cherchent des alternatives: ils se garent en-dehors des parkings, changent de gare pour se rendre là où le parking est gratuit, ou choisissent d'utiliser un autre moyen de transport pour se rendre à la gare.


2. Indien deze roaming-formule naast het retail-tarief van het Eurotarief mag bestaan, creëert de operator dan geen misleidende reclame door deze formule aan te bieden aan de gebruiker terwijl hij geen melding maakt van het mogelijk goedkopere Eurotarief, waarvoor de gebruiker ook kan kiezen?

2. Si cette formule d'itinérance peut exister à côté du tarif au détail de l'Eurotarif, l'opérateur ne se livre-t-il pas alors à une publicité trompeuse en proposant cette formule à l'utilisateur sans mentionner la possibilité de l'Eurotarif, éventuellement moins cher, pour lequel l'utilisateur peut également opter ?


Zo bepalen de gebruikersvoorwaarden van Facebook dat de voorwaarden kunnen gewijzigd worden zolang de gebruikers daarvan in kennis gesteld worden (tenzij zij ervoor kiezen te verzaken aan de kennis).

Les conditions d’utilisation de Facebook déterminent que les conditions peuvent être modifiées pour autant que les utilisateurs soient mis au courant ( sauf s’ils choisissent de renoncer à cette connaissance).


De prijs van de vervoerbewijzen van de NMBS is niet voor discussie vatbaar maar betreffende het gebruik van een eigen wagen liggen de zaken wel anders (welke kostencomponenten in aanmerking nemen? Welke aankoopprijs en afschrijvingsperiode kiezen?.).

Si le prix des titres de transport de la SNCB ne prête pas à discussion, il n’en va pas de même pour l’utilisation d’une voiture personnelle (quelles composante des coûts prendre en compte, quel prix d’achat choisir, quelle période d’amortissement, ., ?).


Dit heeft mogelijk als gevolg dat gebruikers ervoor kiezen hun cannabis ook zelf te kweken, wat opnieuw de variatie in het THC-gehalte voor een deel kan verklaren.

Il est possible que ce changement ait incité les consommateurs à cultiver leur propre cannabis, ce qui pourrait une nouvelle fois partiellement expliquer la variation de la concentration en THC.


Sterker nog, een dominant bedrijf zou er bewust voor kunnen kiezen de privacywetgeving te overtreden door bijvoorbeeld data ongevraagd op te slaan en te gebruiken en er voordeel uit te halen ten koste van concurrenten en gebruikers.

Plus fort encore, une entreprise dominante pourrait délibérément choisir de violer la législation sur le respect de la vie privée en stockant et en utilisant des données qui ne lui sont pas destinées et en tirer profit au détriment de concurrents et de consommateurs.


w