Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is
Juiste primer kiezen
Kiezen
Kiezen van een nummer
Plaat om zeep vorm te geven kiezen
Plaat om zeep vorm te geven selecteren
Plaat om zeep vorm te geven uitkiezen
Rekwisieten bepalen
Rekwisieten identificeren
Rekwisieten kiezen
Woonplaats kiezen
Woonplaats kiezen een bijzondere woonplaats kiezen

Vertaling van "kiezen veeleer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
domicilie kiezen ter plaatse waar het Gerecht gevestigd is | domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is

élection de domicile au lieu où la Cour a son siège | élection de domicile au lieu où le Tribunal a son siège




woonplaats kiezen:een bijzondere woonplaats kiezen

élire domicile:procéder à une élection spéciale de domicile




juiste primer kiezen

choisir une couche d’apprêt adaptée


rekwisieten kiezen | rekwisieten bepalen | rekwisieten identificeren

identifier des accessoires


plaat om zeep vorm te geven uitkiezen | plaat om zeep vorm te geven kiezen | plaat om zeep vorm te geven selecteren

choisir les plaques de modelage de savons
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De auteur is van oordeel dat het wenselijk is dat de curator zelf een notaris kan kiezen, veeleer dan dat de rechter-commissaris hem iemand toewijst, met wie hij mogelijkerwijs niet goed samenwerkt.

L'auteur de l'amendement estime souhaitable que le curateur puisse choisir lui-même un notaire plutôt que de voir le juge-commissaire lui imposer une personne avec laquelle la collaboration risque de ne pas être des meilleures.


De voorgestelde regeling is zo soepel ­ vooral als men ze vergelijkt met de zwaardere vereisten inzake controle en doorzichtigheid die de VZW's worden opgelegd ­ dat veel mensen willicht voor deze rechtsvorm kiezen veeleer dan voor de VZW.

Le régime proposé est tellement souple ­ surtout si l'on compare avec les exigences accrues de contrôle et de transparence imposées aux ASBL ­ que de nombreuses personnes pourraient opter pour cette structure juridique au détriment de celle de l'association.


De hoge eruit voortvloeiende kosten kunnen bij de werkgevers als een rem werken op de indienstneming van laaggeschoolde werknemers, en hen ertoe aanzetten voor andere productiefactoren (machines enzovoort) te kiezen, veeleer dan voor de factor arbeid.

Le coût élevé qui en résulte peut freiner les employeurs à embaucher des travailleurs peu qualifiés et les inciter à favoriser d'autres facteurs de production (machines, etc), plutôt que le facteur travail.


De hoge eruit voortvloeiende kosten kunnen bij de werkgevers als een rem werken op de indienstneming van laaggeschoolde werknemers, en hen ertoe aanzetten voor andere productiefactoren (machines enzovoort) te kiezen, veeleer dan voor de factor arbeid.

Le coût élevé qui en résulte peut freiner les employeurs à embaucher des travailleurs peu qualifiés et les inciter à favoriser d'autres facteurs de production (machines, etc), plutôt que le facteur travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het behoort tot zijn beleidsvrijheid om ervoor te kiezen de zorg voor het onroerend erfgoed door de lokale overheden in het bijzonder te stimuleren, door het toekennen van aan voorwaarden verbonden premies, veeleer dan de lokale besturen te financieren door middel van niet-geaffecteerde financiële transfers.

Il relève de sa liberté politique d'encourager les pouvoirs locaux en particulier à prendre soin du patrimoine immobilier, en accordant des primes sous certaines conditions plutôt qu'en finançant les pouvoirs locaux par des transferts financiers non affectés.


De indieners vinden het gezonder, transparanter en minder discriminerend vaste regularisatiecriteria op te stellen, veeleer dan voor « eenmalige » regularisatieoperaties te kiezen.

Les auteurs de l'amendement considèrent qu'il est plus sain, plus transparent et moins discriminatoire d'établir des critères permanents de régularisation, que de procéder à des opérations de régularisation « one shot ».


– (PT) Mevrouw de Voorzitter, ik ben van oordeel dat deze twee landen en andere landen in de regio een voorbeeld zijn van hoe de Europese leiders de afgelopen jaren de economie meer dan eens hebben laten prevaleren boven de democratie en geneigd waren om de zijde van de dictators te kiezen veeleer dan die van de armen.

– (PT) Madame la Présidente, je pense que ce qui se passe dans ces deux pays et dans d’autres de cette région montre qu’en diverses occasions ces dernières années, les leaders européens se sont intéressés davantage aux affaires qu’à la démocratie et qu’ils étaient du côté des dictateurs plutôt que de celui des pauvres.


Als een moeder gedwongen wordt om een dergelijke oplossing te kiezen, kan het resultaat niet goed zijn. Het resultaat moet veeleer voortkomen uit de overtuiging van de ouders dat wat zij doen de ideale oplossing is voor hun kind, en dat betekent, zoals ook de vorige spreker zei, dat er begeleidende en adviserende diensten moeten zijn vanaf het moment waarop het leven ontstaat.

Toute contrainte exercée sur les mères n’entraînera pas de bons résultats; au contraire, il n’y aura de résultats qu’une fois que les parents auront été convaincus qu’il s’agit de la meilleure solution pour leur enfant et, comme l’a dit l’orateur précédent, celle-ci dépendra dès l’origine, quand la vie est créée, de l’action de services de soutien et de conseils.


Veeleer kunnen milieuorganisaties nu waarschijnlijk - in de hele Unie en zonder zich iets aan te trekken van de criteria inzake betrokken partijen - kiezen in welke sector zij geïnteresseerd zijn.

Au lieu de cela, les organisations environnementales devraient désormais pouvoir choisir, dans toute l’Union et qu’importent les critères relatifs aux parties intéressées, le domaine qui les intéresse.


Er anders over beslissen zou erop neerkomen dat rechters worden verplicht tussen de twee mogelijke interpretaties van de betwiste bepalingen veeleer de door het Hof gecensureerde ongrondwettige interpretatie te kiezen dan de door het Hof bekrachtigde verzoenende interpretatie en, bijgevolg, ervan uit te gaan dat het Hof zich niet in hun plaats kan stellen om hen te verplichten, om zogenaamde redenen van rechtszekerheid, een interpretatie te kiezen die het Hof zelf zou hebben gecensureerd.

En décider autrement reviendrait à imposer à des juges de choisir, entre les deux interprétations possibles des règles litigieuses, l'interprétation inconstitutionnelle censurée par la Cour plutôt que l'interprétation conciliante consacrée par elle et, par suite, de considérer que la Cour ne peut se substituer à eux pour leur imposer de choisir, pour de prétendues raisons de sécurité juridique, une interprétation que la Cour aurait elle-même censurée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kiezen veeleer' ->

Date index: 2022-02-20
w