Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kiezers hebben gedaan " (Nederlands → Frans) :

De Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen factureert aan de provincie de kosten die voortvloeien uit de verplaatsingen die de voormelde kiezers hebben gedaan, aan de hand van de provinciale NMBS-code op de oproepingsbrieven van de betrokken kiezers.

La Société nationale des Chemins de Fer belges facture à la province les frais résultant des déplacements effectués par les électeurs précités, à l'aide du code provincial S.N.C.B. figurant sur les lettres de convocation des électeurs en question.


De Commissie moedigt alle lidstaten aan om, voor zover zij dat nog niet hebben gedaan, de communautaire kiezers die op hun grondgebied verblijven, per post rechtstreeks en persoonlijk te benaderen.

La Commission encourage tous les États membres qui n'y ont pas encore recours à mettre en oeuvre un système de contact direct et personnel des électeurs communautaires résidants sur leur territoire par la voie postale.


De Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen factureert aan de provincie de kosten, die voortvloeien uit de verplaatsingen die de voormelde kiezers hebben gedaan, aan de hand van de provinciale NMBS-code op de oproepingsbrief van de betrokken kiezer.

La Société nationale des Chemins de fer belges facture à la province les frais résultant des déplacements effectués par les électeurs précités, à l'aide du code SNCB provincial figurant sur la lettre de convocation de l'électeur en question.


De Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen factureert aan de provincie de kosten, die voortvloeien uit de verplaatsingen die de voormelde kiezers hebben gedaan, aan de hand van de provinciale NMBS-code op de oproepingsbrief van de betrokken kiezer.

La Société nationale des Chemins de fer belges facture à la province les frais résultant des déplacements effectués par les électeurs précités, à l'aide du code provincial SNCB figurant sur la lettre de convocation de l'électeur en question.


(3) De identiteit van de personen die giften van 125 euro en meer hebben gedaan wordt niet ter beschikking gesteld van de kiezers maar enkel overgezonden door de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg aan de Controlecommissie voor de verkiezingsuitgaven.

(3) L'identité des personnes qui ont fait des dons de 125 euros et plus ne doit pas être mise à la disposition des électeurs mais uniquement transmise par le président du tribunal de première instance à la Commission de contrôle des dépenses électorales.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, de kiezers in Frankrijk en Nederland hebben een mandaat geweigerd aan degenen die zij niet langer vertrouwen. Als wij in het Verenigd Koninkrijk ook de kans hadden gekregen, zouden wij hetzelfde hebben gedaan.

- (EN) Monsieur le Président, les électeurs français et hollandais ont refusé le pouvoir à ceux en qui ils ont retiré leur confiance, geste que nous aurions par ailleurs accompli au Royaume-Uni si nous en avions eu la possibilité.


D. verontrust over het feit dat de wijdverbreide intimidatie en schendingen van de mensenrechten een groot aantal kandidaten van FUNCINPEC en de SRP (Sam Rainsy Party) ervan hebben weerhouden aan deze verkiezingen mee te doen, en dat het klimaat van angst onder kiezers en kandidaten van oppositiepartijen de geloofwaardigheid van de verkiezingen heeft ondermijnd; vaststellend dat de kiesautoriteiten weinig hebben gedaan aan de gemelde inti ...[+++]

D. préoccupé par le fait que la généralisation des intimidations et des mauvais traitements a empêché de nombreux candidats du FUNCINPEC et du SRP (Sam Rainsy Party) de se présenter à ces élections et que l'atmosphère de crainte qui régnait parmi les électeurs et les candidats politiques de l'opposition ont jeté le discrédit sur ces élections; observant que les intimidations et les mauvais traitements dénoncés ont rarement été pris en compte par les autorités électorales,


Op het gebied van de informatie van de burgers van de Unie moedigt de Commissie alle lidstaten aan om, voor zover zij dat nog niet hebben gedaan, een systeem op te zetten om de communautaire kiezers die op hun grondgebied verblijven per post rechtstreeks en persoonlijk te benaderen [32].

En ce qui concerne l'information des citoyens de l'Union, la Commission encourage tous les États membres qui n'y ont pas encore recours à mettre en oeuvre un système de contact direct et personnel des électeurs communautaires résidant sur leur territoire par la voie postale [32].


Op het gebied van de informatie van de burgers van de Unie moedigt de Commissie alle lidstaten aan om, voor zover zij dat nog niet hebben gedaan, een systeem op te zetten om de communautaire kiezers die op hun grondgebied verblijven per post rechtstreeks en persoonlijk te benaderen [32].

En ce qui concerne l'information des citoyens de l'Union, la Commission encourage tous les États membres qui n'y ont pas encore recours à mettre en oeuvre un système de contact direct et personnel des électeurs communautaires résidant sur leur territoire par la voie postale [32].


De Commissie moedigt alle lidstaten aan om, voor zover zij dat nog niet hebben gedaan, de communautaire kiezers die op hun grondgebied verblijven, per post rechtstreeks en persoonlijk te benaderen.

La Commission encourage tous les États membres qui n'y ont pas encore recours à mettre en oeuvre un système de contact direct et personnel des électeurs communautaires résidants sur leur territoire par la voie postale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kiezers hebben gedaan' ->

Date index: 2021-09-13
w