Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADN-overeenkomst
ADNR-overeenkomst
Conversiehysterie
Conversiereactie
Frigiditeit
Hysterie
Hysterische psychose
Impotentie
Kigali
Neventerm
Onderzoek over designtrends uitvoeren
Onderzoek over designtrends voeren
Onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren
Onderzoek over ontwerptendensen voeren
Patiënt met zorgen over
Presentaties maken over het toerisme
Presentaties maken over toerisme
Presentaties over toerisme geven
Promiscuïteit
Seksuele oriëntatie
Toelichting geven over recyclagevoorschriften
Toelichting geven over recyclevoorschriften
Vermoeidheidssyndroom
Voorlichten over recyclagevoorschriften
Voorlichten over recyclevoorschriften
Wijziging van Kigali

Traduction de «kigali over » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
patiënt met zorgen over | frigiditeit | patiënt met zorgen over | impotentie | patiënt met zorgen over | promiscuïteit | patiënt met zorgen over | seksuele oriëntatie

Sujet préoccupé par:absence de réaction | impuissance | multiplicité des partenaires | orientation sexuelle


wijziging van Kigali

accord de Kigali | amendement de Kigali | amendement de Kigali au Protocole de Montréal | amendement sur les HFC




een presentatie geven over een bepaalde toeristische attractie | presentaties maken over het toerisme | presentaties maken over toerisme | presentaties over toerisme geven

fournir des présentations sur le tourisme | présenter l’industrie touristique | effectuer des présentations touristiques | réaliser des présentations sur le tourisme


onderzoek over designtrends voeren | onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren | onderzoek over designtrends uitvoeren | onderzoek over ontwerptendensen voeren

effectuer des recherches sur les tendances en matière de conception


toelichting geven over recyclagevoorschriften | voorlichten over recyclevoorschriften | toelichting geven over recyclevoorschriften | voorlichten over recyclagevoorschriften

mener des actions d'éducation sur la règlementation en matière de recyclage


Raadgevend Comité inzake steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren | Raadgevend Comité voor de steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren

Comité consultatif en matière d'aides accordées dans le domaine des transports par chemin de fer, par route et par voie navigable


ADN-overeenkomst [ ADNR-overeenkomst | Reglement voor het vervoer van gevaarlijke stoffen over de Rijn ]

accord ADN [ accord ADNR | règlement pour le transport de matières dangereuses sur le Rhin ]


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De top van de Afrikaanse Unie in Kigali zal zich op basis van de beschikbare rapporten opnieuw over die kwesties moeten buigen.

Le Sommet de l'Union africaine de Kigali devra se pencher à nouveau sur ces questions sur base des rapports disponibles.


Over het probleem van toegang van mevrouw Ingabire tot haar advocaten zal onze ambassade in Kigali, samen met onze EU-partners, de bevoegde diensten in Rwanda ondervragen.

En ce qui concerne l'accès de madame Ingabire à ses avocats, notre ambassade à Kigali interrogera, en collaboration avec nos partenaires européens, les services compétents au Rwanda.


Overwegende dat de heer Emile Adriaensens, licentiaat in de economische wetenschappen en de geografie, vandaag gepensioneerd is na de functies te hebben bekleed van hoofd van de culturele en daarna economische afdeling op de Belgische Ambassade in Bujumbura, hoofd van het Belgische bilaterale samenwerkingsprogramma op de Belgische Ambassades in Algiers, Kigali en Rabat, opdrachthouder binnen het Algemeen Bestuur van de Ontwikkelingssamenwerking, ministerraad internationale samenwerking belast met de mediterrane en Aziatische dossiers op de Permanente Vertegenwoordiging van Be ...[+++]

Considérant que monsieur Emile Adriaensens, licencié en sciences économiques et en géographie, est aujourd'hui pensionné après avoir occupé les fonctions de chef du secteur culturel puis économique à l'Ambassade de Belgique à Bujumbura, de chef du programme de coopération bilatérale belge près les Ambassades de la Belgique à Alger, Kigali et Rabat, de chargé de mission au sein de l'Administration Générale de la Coopération au Développement, de ministre conseiller de la coopération internationale chargé des dossiers méditerranéens et asiatiques à la Représentation permanente de la Belgique auprès de l'Union Eurpéenne, de ministre conseill ...[+++]


­ Complément d'information van 10 april 1994 (23.59 uur) van SGR aan verschillende bestemmelingen dat de informatie herneemt over Gisenyi en over Kigali meldt « À Kigali a eu lieu un véritable bain de sang, commis par la Garde Présidentielle et les milices Interahamwe.

­ Le complément d'information du 10 avril 1994 (23h59) du SGR à différents destinataires reprend une information concernant Gisenyi et Kigali, et mentionne que : « À Kigali a eu lieu un véritable bain de sang, commis par la Garde Présidentielle et les milices Interahamwe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ Telex nr. 64 van 23 januari 1994 van Ambabel Kigali aan Minafet Brussel waarin in punt 5 wordt gemeld dat kolonel Marchal min of meer tevreden is over de toepassing van de procedures betreffende de wapenconsignatie in de zone Kigali, wat evenwel afwijkt van zijn eigen rapport van 30 januari 1994 en van de volgende telex.

­ Le télex nº 64 du 23 janvier 1994 d'Ambabel Kigali à Minafet Bruxelles qui signale, en son point 5, que le colonel Marchal déclare être plus ou moins satisfait de la manière dont les procédures relatives à la consignation des armes sont appliquées dans la zone de Kigali. Ces propos s'écartent de ceux que le colonel a tenus dans son rapport du 30 janvier 1994 ainsi qu'avec le contenu du télex ci-dessous.


Overwegende dat de heer Emile Adriaensens, licentiaat in de economische wetenschappen en de geografie, vandaag gepensioneerd is na met name de functies te hebben bekleed van hoofd van de culturele en daarna economische afdeling aan de Belgische Ambassade in Bujumbura, hoofd van het Belgische bilaterale samenwerkingsprogramma bij de Belgische Ambassades in Algiers, Kigali en Rabat, van missiehoofd verantwoordelijk voor de voedselhulp, van adjunct-Algemeen bestuurder binnen het Algemeen Bestuur van de Ontwikkelingssamenwerking (ABOS), van Ministerraad van de internationale ontw ...[+++]

Considérant que M. Emile Adriaensens, licencié en sciences économiques et en géographie, est aujourd'hui pensionné après avoir notamment occupé les fonctions de chef du secteur culturel puis économique à l'Ambassade de Belgique à Bujumbura, de chef du programme de coopération bilatérale belge près les Ambassades de Belgique à Alger, Kigali et Rabat, de chargé de mission responsable de l'aide alimentaire, d'adjoint de l'Administrateur général au sein de l'Administration Générale de la Coopération au Développement (AGCD), de Ministre-conseiller de la coopération internationale chargé de dossiers méditerranéens et asiatiques à la Représenta ...[+++]


Op verzoek van Frankrijk - dat zelf niet beschikt over een ambassade in Rwanda - werd het visum voor generaal Karake uitgereikt door de Belgische ambassade in Kigali.

A la demande de la France, qui n'a pas d'ambassade au Rwanda, le visa du général Karake a été délivré par l'ambassade de Belgique à Kigali.


Het Algemeen Bestuur van de Ontwikkelingssamenwerking gaat over tot de aanwerving van een geneesheer, gespecialiseerd in de obstetrische gynaecologie voor de interventie « Steun aan het Ziekenhuiscentrum van Kigali » (ZCK) in Rwanda.

L'Administration générale de la Coopération au Développement (AGCD) procède au recrutement d'un médecin spécialisé en gynécologie obstétrique pour l'intervention « Appui au Centre Hospitalier de Kigali (CHK) », au Rwanda.


Het Algemeen Bestuur van de Ontwikkelingssamenwerking (ABOS) gaat over tot de aanwerving van een geneesheer gespecialiseerd in anatomopathologie voor het Centre Hospitalier de Kigali in Rwanda.

L'Administration générale de la Coopération au Développement (AGCD) procède au recrutement d'un médecin spécialisé en anatomopathologie pour l'intervention " appui au CHK" au Rwanda.


Het Algemeen Bestuur van de Ontwikkelingssamenwerking (ABOS) gaat over tot de aanwerving van een beheerder voor de interventie " Appui au Centre hospitalier de Kigali (CHK)" in Rwanda.

L'Administration générale de la Coopération au Développement (AGCD) procède au recrutement d'un gestionnaire pour l'intervention " Appui au Centre hospitalier de Kigali (CHK)" au Rwanda.


w