Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behoud van de eenheid van het gezin
Bewaring van de eenheid van het gezin
Dienst voor kind en gezin
Gemeenschapsminister van Gezin en Welzijnszorg
Gezin
Gezin met veel kinderen
Gezinskern
Gezinsmilieu
Groot gezin
Instandhouding van het gezin
Klein gezin
Kroostrijk gezin
Ministerie van Volksgezondheid en van het Gezin

Traduction de «kind en gezin » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dienst voor kind en gezin

Service pour l'enfance et la famille


dienst voor kind en gezin

Service pour l'enfant et la famille


negatief ouderlijk gedrag specifiek gericht op het kind als individu, gedurende langere tijd aanhoudend en van invloed op verschillende aspecten van het gedrag van het kind (b.v. het als vanzelfsprekend beschuldigen van het kind van elk probleem in het gezin of het toekennen van negatieve eigenschappen aan het kind).

Définition: Comportement parental négatif axé spécifiquement sur l'enfant en tant qu'individu, persistant dans le temps et se répercutant sur plusieurs comportements de l'enfant (par exemple, parents qui accusent systématiquement l'enfant de tous les problèmes du ménage ou lui attribuent des caractéristiques négatives).


problemen verband houdend met contact of poging tot contact met de borsten of genitalia van het kind of van de andere persoon, exhibitionisme in nauwe confrontatie of poging tot ontkleden of verleiden van het kind door een wezenlijk oudere persoon van buiten het gezin waartoe het kind behoort, hetzij op grond van de positie of status van deze persoon of tegen de wil van het kind.

Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.


Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.

Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.


gezin [ gezinskern | gezinsmilieu | klein gezin ]

famille [ famille nucléaire | milieu familial ]


gezin met veel kinderen | groot gezin | kroostrijk gezin

famille nombreuse


behoud van de eenheid van het gezin | bewaring van de eenheid van het gezin | instandhouding van het gezin

maintien de l'unité familiale


Gemeenschapsminister van Gezin en Welzijnszorg

Ministre communautaire de la Famille et de l'Aide sociale


Ministerie van Volksgezondheid en van het Gezin

Ministère de la Santé publique et de la Famille
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als Kind en Gezin de aanvraag goedkeurt, zorgt het lokaal bestuur ervoor dat de betrokken organisatoren de gegevens, vermeld in artikel 7 tot en met 10 van het ministerieel besluit van 23 april 2014 tot uitvoering van het Subsidiebesluit van 22 november 2013, bezorgen aan Kind en Gezin.

Si " Kind en Gezin " approuve la demande, l'administration locale veille à ce que les organisateurs concernés remettent les données, visées aux articles 7 à 10 inclus de l'Arrêté ministériel du 23 avril 2014 portant exécution de l'arrêté de subvention du 22 novembre 2013, à « Kind en Gezin ».


7° Kind en Gezin: het intern verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Kind en Gezin, opgericht bij het decreet van 30 april 2004 tot oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Kind en Gezin;

7° « Kind en Gezin » (Enfance et Famille): l'agence autonomisée interne « Kind en Gezin », créée par le décret du 30 avril 2004 portant création de l'agence autonomisée interne dotée de la personnalité juridique « Kind en Gezin » (Enfance et Famille) ;


1° de aanvraag wordt ingediend via een aanvraagformulier van Kind en Gezin dat wordt bezorgd via een e-mail, gericht aan het e-mailadres, vermeld op het aanvraagformulier van Kind en Gezin;

1° la demande est introduite à l'aide d'un formulaire de demande de « Kind en Gezin », transmis par e-mail à l'adresse e-mail, mentionnée sur le formulaire de demande de « Kind en Gezin » ;


1° agentschap: het intern verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Kind en Gezin, vermeld in artikel 3 van het decreet van 30 april 2004 tot oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Kind en Gezin;

1° agence : l'agence autonomisée interne dotée de la personnalité juridique « Kind en Gezin », visée à l'article 3 du décret du 30 avril 2004 portant création de l'agence autonomisée interne « Kind en Gezin » (enfance et famille) ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5° na onderzoek door Kind en Gezin blijkt dat de werkwijze van het lokaal bestuur en de organisatoren, en de afspraken in het convenant het mogelijk maken dat Kind en Gezin optreedt als uitbetalingsinstelling.

après examen par " Kind en Gezin ", il s'avère que l'approche adoptée par l'administration locale et les organisateurs et les dispositions dans la convention autorisent que " Kind en Gezin " agit comme organisme payeur.


3. - Project gesco Art. 3. Kind en Gezin kent met ingang vanaf 1 januari 2016 een subsidie toe: 1° aan een project gesco; 2° op basis van: a) de gescopremie, toegekend voor het jaar 2014 met toepassing van het besluit van de Vlaamse Regering van 27 oktober 1993 tot veralgemening van het stelsel van gesubsidieerde contractuelen; b) de vermindering van de socialezekerheidsbijdrage voor het jaar 2014, toegekend conform artikel 9, 9bis, 14 en 28/11 van het koninklijk besluit van 16 mei 2003 tot uitvoering van het Hoofdstuk 7 van Titel IV van de programmawet van 24 december 2002 (I), betreffende de harmonisering en vereenvoudiging van de ...[+++]

3. - Projet gesco Art. 3. A partir du 1 janvier 2016, 'Kind en Gezin' octroie une subvention : 1° à un projet gesco ; 2° sur la base : a) de la prime gesco, accordée pour l'année 2014 en vertu de l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 octobre 1993 portant généralisation du régime des contractuels subventionnés ; b) de la réduction de la cotisation de sécurité sociale pour l'année 2014, accordée conformément à l'article 9, 9bis, 14 et 28/11 de l'arrêté royal du 16 mai 2003 pris en exécution du Chapitre 7 du Titre IV de la loi-programme du 24 décembre 2002 (I), visant à harmoniser et à simplifier les régimes de réductions de cotisation ...[+++]


De organisator bezorgt maximaal jaarlijks aan Kind en Gezin de volgende gegevens per kinderopvanglocatie: 1° voor de subsidie voor inkomenstarief: per uniek geregistreerd kind alle kenmerken van voorrang, vermeld in artikel 22 en 23 van het Subsidiebesluit van 22 november 2013, waaraan het voldoet; 2° voor de plussubsidie: per uniek geregistreerd kind dat behoort tot een kwetsbaar gezin, de kenmerken van het kwetsbaar gezin, vermeld in artikel 1, 10°, en artikel 38 van het Subsidiebesluit van 22 november 2013; 3° voor de subsidie voor inclusieve kinderopvang: de gegevens over het dagelijkse gebruik van kinderen met een specifieke zorgb ...[+++]

L'organisateur transmet au maximum annuellement les données suivantes à « Kind en Gezin » par emplacement d'accueil d'enfants : 1° pour la subvention pour le tarif sur la base des revenus : par enfant unique enregistré toutes les caractéristiques de priorité, visées aux articles 22 et 23 de l'arrêté de Subvention du 22 novembre 2013, auxquelles il répond ; 2° pour la subvention supplémentaire : par enfant unique enregistré appartenant à une famille vulnérable, les caractéristique de la famille vulnérable, visées à l'article 1, 10°, et l'article 38 de l'arrêté de Subvention du 22 novembre 2013 ; 3° pour la subvention pour l'accueil d'en ...[+++]


Door middel van de samenwerkingsovereenkomsten moet voldaan worden aan de voorwaarde om per dag gemiddeld meer dan vijfhonderd kinderen op te vangen; 2° als het geval, vermeld in punt 1°, van toepassing is, een overzicht van de samenwerkingsovereenkomsten bezorgt aan Kind en Gezin, volgens de administratieve richtlijnen van Kind en Gezin.

Les accords de coopération doivent permettre de répondre à la condition imposant l'accueil de plus de cinq cents enfants par jour en moyenne ; 2° fournisse à 'Kind en Gezin', si le cas énoncé au point 1° s'applique, une liste des accords de coopération, selon les directives administratives de 'Kind en Gezin'.


Voor de berekening van de bezetting geldt het aantal aanwezigheidsdagen als basis; c) het project FCUD bezorgt de aanwezigheidsdagen, de inkomsten, de uitgaven en het bewijs van effectieve tewerkstelling van de personeelsleden met het vroegere FCUD-statuut aan Kind en Gezin, volgens de administratieve richtlijnen van Kind en Gezin.

Le nombre de jours de présence sert de base pour le calcul de l'occupation ; c) le projet FESC transmet à 'Kind en Gezin' les jours de présence, les recettes, les dépenses et la preuve d'occupation effective des membres du personnel dans l'ancien statut FESC, selon les directives administratives de 'Kind en Gezin'.


Als de organisator nalaat alle gegevens te bezorgen, kan Kind en Gezin beslissen om de saldoafrekening te maken op basis van de beschikbare gegevens die Kind en Gezin wel ter beschikking heeft.

Lorsque l'organisateur manque de transmettre toutes les données, "Kind en Gezin" peut décider de régler le solde sur la base des données qui sont à la disposition de "Kind en Gezin".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kind en gezin' ->

Date index: 2022-04-19
w