Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kind komt jammer genoeg " (Nederlands → Frans) :

De schending van de internationale voorschriften inzake de rechten van het kind komt jammer genoeg niet voor op de lijst van de overtredingen.

Malheureusement, la violation des prescriptions internationales en matière de droits de l'enfant ne figure pas dans la liste des infractions.


De schending van de internationale voorschriften inzake de rechten van het kind komt jammer genoeg niet voor op de lijst van de overtredingen.

Malheureusement, la violation des prescriptions internationales en matière de droits de l'enfant ne figure pas dans la liste des infractions.


De schending van de internationale voorschriften inzake de rechten van het kind komt jammer genoeg niet voor op de lijst van de overtredingen.

Malheureusement, la violation des prescriptions internationales en matière de droits de l'enfant ne figure pas dans la liste des infractions.


Het particuliere en professionele gebruik van pesticiden komt jammer genoeg veel te vaak in het nieuws.

La question des pesticides utilisés par les particuliers ou les professionnels est malheureusement devenue trop fréquente.


Zwangere werknemers worden jammer genoeg nog veel te vaak op tal van manieren gediscrimineerd: weigering tot indienstneming, onrechtmatig ontslag, beëindiging van de arbeidsovereenkomst tijdens de proefperiode, weigering tot vernieuwing van de arbeidsovereenkomst, uitrangeren, taken en verantwoordelijkheden afnemen enz. Uit de studie Zwanger op het werk die op verzoek van het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen werd uitgevoerd, komt naar voren dat meer dan drie op de vier vrouwen op het werk wegens ...[+++]

Les motifs de discrimination au travail envers les femmes enceintes sont nombreux et malheureusement encore trop fréquents: refus d'embauche, licenciement abusif, résiliation du contrat de travail pendant la période d'essai, refus de renouveler le contrat de travail, mise au placard, retrait de tâches et responsabilités, etc. Il ressort de l'étude "Grossesse au travail" réalisée à la demande de l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes que plus de trois femmes sur quatre seraient victimes de l'une ou l'au ...[+++]


Tal van inrichtingswerken werden jammer genoeg nog niet uitgevoerd, wat het reizigerscomfort en de visuele kwaliteit van de site niet ten goede komt.

Malheureusement, une série d'aménagements n'ont pas encore été réalisés, ce qui n'est pas sans conséquence sur le confort des voyageurs et la qualité visuelle du site.


Jammer genoeg is het soms zo dat één van de kinderen overlijdt en de overdracht niet van ouder op kind maar omgekeerd van kind op ouder zou moeten kunnen gebeuren.

Il arrive malheureusement que l'un des enfants meure avant le parent. Dans ce cas, il faudrait que le transfert se fasse non pas du parent à l'enfant mais de l'enfant au parent.


Het voorstel van de Commissie om de cofinanciering door de EU voor die lidstaten die met de grootste moeilijkheden kampen, te verhogen en de inspanningen van de lidstaten voor het gebruik van de fondsen te verminderen, was dus al lang nodig en komt, jammer genoeg, te laat.

Aussi, la proposition de la Commission d'augmenter le cofinancement de l'Union en faveur des pays éprouvant des difficultés majeures, tout en réduisant en proportion l'effort national exigé pour l'utilisation des fonds, qui s'imposait depuis longtemps comme un impératif, arrive-t-elle, malheureusement, bien trop tard.


Het gaat om de vraag of iets binnen of buiten het toepassingsgebied van de wet valt maar hiermee wordt het door de regering beoogde doel jammer genoeg niet bereikt : het komt immers op hetzelfde neer of men het nu formuleert in de vorm van « onderworpen zijn of niet onderworpen zijn aan de wet » of in een andere vorm als « 25 % van het marktaandeel bezitten ».

Il s'agit de savoir si quelque chose tombe ou non sous le coup de la loi mais ce critère malheureusement n'atteint pas le résultat poursuivi par le gouvernement, parce que, qu'il soit mis sous cette forme « d'assujettissement ou non-assujettissement à la loi » ou sous l'autre forme « détenir 25 % de parts du marché », revient au même.


Jammer genoeg komt de consumptiemarkt dagelijks met nieuwe, steeds verscheidener en origineler producten aanzetten; de producenten proberen zich sterker van hun concurrenten te onderscheiden door andere — vaak zeer aanlokkelijke — marketingstrategieën te hanteren.

Malheureusement, le marché de la consommation nous offre tous les jours de nouveaux produits, de plus en plus divers et originaux, et les producteurs essaient de se démarquer davantage de leurs concurrents par différents processus de marketing, souvent très attrayants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kind komt jammer genoeg' ->

Date index: 2024-06-16
w