K. overwegende dat met de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie bindend is geworden; dat in artikel 24 staat „kinderen hebben recht op de bescherming en de zorg die nodig zijn voor hun welzijn”; dat daarnaast artikel 3 van het Verdrag van Lissabon „bescherming van de rechten van het kind” noemt als een van de doelstellingen van de Unie,
K. considérant que, à la suite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne est devenue contraignante; que, conformément à son article 24, «les enfants ont droit à la protection et aux soins nécessaires à leur bien-être»; et qu'en outre, l'article 3 du traité de Lisbonne dispose que la «protection des droits de l'enfant» constitue un objectif de l'Union,