Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Buitenechtelijk kind
Comité voor de Rechten van het Kind
Dwangneurose
Gezag over het kind
Hoederecht
Internationaal Comité voor de Rechten van het Kind
Jeugdzorg
Kind dat buiten het huwelijk wordt geboren
Kinderbescherming
Kinderrechtencomité
Kinderrechtencomité van de VN
Kinderrechtencomité van de Verenigde Naties
Mishandeld kind
Morele bescherming van het kind
Natuurlijk kind
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Onecht kind
Onwettig kind
Steeds hechter verbond
Steeds hechtere Unie
VN-Comité inzake de Rechten van het Kind
VN-Comité voor de Rechten van het Kind
VN-Commissie voor de Rechten van het Kind
VN-Kinderrechtencomité

Traduction de «kind op steeds » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die stee ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie

union sans cesse plus étroite


Comité voor de Rechten van het Kind | Internationaal Comité voor de Rechten van het Kind | Kinderrechtencomité | Kinderrechtencomité van de Verenigde Naties | Kinderrechtencomité van de VN | VN-Comité inzake de Rechten van het Kind | VN-Comité voor de Rechten van het Kind | VN-Commissie voor de Rechten van het Kind | VN-Kinderrechtencomité

Comité des droits de l'enfant | CDE [Abbr.]


negatief ouderlijk gedrag specifiek gericht op het kind als individu, gedurende langere tijd aanhoudend en van invloed op verschillende aspecten van het gedrag van het kind (b.v. het als vanzelfsprekend beschuldigen van het kind van elk probleem in het gezin of het toekennen van negatieve eigenschappen aan het kind).

Définition: Comportement parental négatif axé spécifiquement sur l'enfant en tant qu'individu, persistant dans le temps et se répercutant sur plusieurs comportements de l'enfant (par exemple, parents qui accusent systématiquement l'enfant de tous les problèmes du ménage ou lui attribuent des caractéristiques négatives).


problemen verband houdend met contact of poging tot contact met de borsten of genitalia van het kind of van de andere persoon, exhibitionisme in nauwe confrontatie of poging tot ontkleden of verleiden van het kind door een wezenlijk oudere persoon van buiten het gezin waartoe het kind behoort, hetzij op grond van de positie of status van deze persoon of tegen de wil van het kind.

Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.


onwettig kind [ buitenechtelijk kind | onecht kind ]

enfant naturel [ enfant illégitime ]


kind dat buiten het huwelijk wordt geboren | natuurlijk kind | onwettig kind

enfant illégitime | enfant naturel | enfant né hors mariage


kinderbescherming [ jeugdzorg | mishandeld kind | morele bescherming van het kind ]

protection de l'enfance [ aide à l'enfance | enfant maltraité | enfant soldat | protection morale de l'enfant ]


hoederecht [ gezag over het kind ]

droit de garde [ droit de garde des enfants ]


educatie aan ouder over hechtingsrelatie tussen zorgverlener en kind

enseignement à un parent sur l'attachement soignant - enfant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het kind is ongewild betrokken partij en het belang van dit kind dient steeds voorop te staan.

L'enfant est une partie concernée involontaire et c'est l'intérêt de cet enfant qui doit toujours prévaloir.


Indien het kind zijn gewone verblijfplaats niet in België heeft, kan de ambtenaar van de burgerlijke stand steeds verzoeken hem een wetscertificaat van de Staat waar het kind verblijft voor te leggen, zodat hij de regels die het ouderlijk gezag in dat land regelen kent.

Si l'enfant ne réside pas habituellement en Belgique, l'officier de l'état civil peut toujours exiger la production d'un certificat de coutume de l'Etat où l'enfant réside afin de connaître les règles qui régissent l'autorité parentale dans celui-ci.


De rechter kan hierbij met verschillende criteria rekening houden : het milieu waarin het kind opgroeit, de leeftijd van het kind, de steeds veranderende maatschappelijke opvattingen over opvoeding, de concrete omstandigheden bij de daad van het kind, ..

À cet égard, le juge peut tenir compte de plusieurs critères: le milieu dans lequel l'enfant grandit, l'âge de l'enfant, les conceptions sociales en matière d'éducation, qui évoluent constamment, les circonstances concrètes de l'acte de l'enfant, .


De rechter kan hierbij met verschillende criteria rekening houden : het milieu waarin het kind opgroeit, de leeftijd van het kind, de steeds veranderende maatschappelijke opvattingen over opvoeding, de concrete omstandigheden bij de daad van het kind, .

À cet égard, le juge peut tenir compte de plusieurs critères: le milieu dans lequel l'enfant grandit, l'âge de l'enfant, les conceptions sociales en matière d'éducation, qui évoluent constamment, les circonstances concrètes de l'acte de l'enfant, .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De rechter kan hierbij met verschillende criteria rekening houden : het milieu waarin het kind opgroeit, de leeftijd van het kind, de steeds veranderende maatschappelijke opvattingen over opvoeding, de concrete omstandigheden bij de daad van het kind, ..

À cet égard, le juge peut tenir compte de plusieurs critères: le milieu dans lequel l'enfant grandit, l'âge de l'enfant, les conceptions sociales en matière d'éducation, qui évoluent constamment, les circonstances concrètes de l'acte de l'enfant, .


De rechter kan hierbij met verschillende criteria rekening houden : het milieu waarin het kind opgroeit, de leeftijd van het kind, de steeds veranderende maatschappelijke opvattingen over opvoeding, de concrete omstandigheden bij de daad van het kind, .

À cet égard, le juge peut tenir compte de plusieurs critères: le milieu dans lequel l'enfant grandit, l'âge de l'enfant, les conceptions sociales en matière d'éducation, qui évoluent constamment, les circonstances concrètes de l'acte de l'enfant, .


Wat de juridische gevolgen betreft, stipt spreekster aan dat steeds meer juristen wijzen op het toenemende belang van het Verdrag betreffende de rechten van het kind, waarover steeds meer rechtspraak wordt ontwikkeld.

En ce qui concerne les conséquences juridiques, l'intervenante souligne que de plus en plus de juristes mettent l'accent sur l'importance grandissante de la Convention relative aux droits de l'enfant, laquelle génère une jurisprudence toujours plus abondante.


Steeds meer en steeds geavanceerdere diensten zijn online beschikbaar, zoals diensten om de autoriteiten via internet op de hoogte te stellen van een adreswijziging, de geboorte van een kind of andere belangrijke gebeurtenissen.

Un nombre croissant de services de plus en plus sophistiqués sont disponibles en ligne, qui permettent par exemple aux citoyens d'utiliser l'internet pour informer les autorités d'un changement de domicile, d'une naissance ou d'autres événements importants.


1. De lidstaten zorgen ervoor dat van verhoren van kinderen door de politie of andere rechtshandhavingsinstanties tijdens strafprocedures audiovisuele opnames worden gemaakt wanneer dit in verhouding staat tot de omstandigheden van de zaak, onder andere gelet op het feit of er al dan niet een advocaat aanwezig is en of het kind al dan niet zijn vrijheid is ontnomen, mits de belangen van het kind steeds de eerste overweging vormen.

1. Les États membres veillent à ce que l'interrogatoire d'un enfant mené par la police ou d'autres autorités répressives au cours des procédures pénales fasse l'objet d'un enregistrement audiovisuel, dès lors qu'un tel enregistrement est proportionné dans les circonstances de l'espèce, compte tenu, notamment, du fait qu'un avocat est présent ou non et que l'enfant est ou non privé de liberté, à condition que l'intérêt supérieur de l'enfant demeure toujours une considération primordiale.


overwegende dat er vorderingen zijn gemaakt sinds het VN-Verdrag inzake de rechten van het kind 25 jaar geleden werd vastgesteld, maar dat de rechten van kinderen in grote delen van de wereld, ook in EU-lidstaten, nog steeds worden geschonden als gevolg van geweld, misbruik, uitbuiting, armoede, sociale uitsluiting en discriminatie op grond van geloof, handicap, seksuele identiteit, leeftijd, etnische afkomst, migratie of verblijfsstatus.

considérant que des progrès ont été accomplis depuis l'adoption, il y a 25 ans, de la convention des Nations unies relative aux droits de l'enfant, mais que ces droits continuent d'être violés dans de nombreux parties du monde, y compris dans les États membres de l'UE, en raison d'actes de violence, d'abus, des situations d'exploitation, de la pauvreté, de l'exclusion sociale et de la discrimination fondée sur la religion, du handicap, du genre, de l'identité sexuelle, de l'âge, de l'appartenance ethnique, des migrations ou du statut de résidence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kind op steeds' ->

Date index: 2023-02-03
w