Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kind steeds meer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verschillende landen hechten ook steeds meer belang aan maatregelen ter bevordering van de rechten van het kind als basis voor de ontwikkeling van het beleid.

En outre, plusieurs pays mettent de plus en plus l’accent sur la promotion des droits de l’enfant comme action à part entière.


Zoals het Europees Hof voor de rechten van de mens heeft geoordeeld, druisen mechanismen die bijvoorbeeld de mogelijkheid bieden om een kind kort na zijn geboorte zonder medeweten en zonder toestemming van zijn natuurlijke vader af te staan of te plaatsen met het oog op adoptie, echter in tegen het recht op privacy van die vader, die zijn rechten slechts moeilijk zal kunnen laten gelden, wat nog moeilijker wordt naarmate de tijd verstrijkt en het kind steeds meer integreert met zijn adoptiegezin (44) .

Or, comme la Cour européenne des droits de l'homme l'a jugé, des mécanismes qui, par exemple, permettent d'abandonner ou de placer un enfant en vue de son adoption peu après sa naissance à l'insu et sans le consentement de son père naturel violent le droit à la vie privée de ce dernier, qui ne pourra que difficilement faire valoir ses droits, cette difficulté augmentant au fur et à mesure que le temps passe et que l'enfant s'intègre dans sa famille d'adoption (44) .


Steeds meer en steeds geavanceerdere diensten zijn online beschikbaar, zoals diensten om de autoriteiten via internet op de hoogte te stellen van een adreswijziging, de geboorte van een kind of andere belangrijke gebeurtenissen.

Un nombre croissant de services de plus en plus sophistiqués sont disponibles en ligne, qui permettent par exemple aux citoyens d'utiliser l'internet pour informer les autorités d'un changement de domicile, d'une naissance ou d'autres événements importants.


Het voortduren, op het ogenblik van het verzoek tot adoptie, van de samenwoning tussen de verzoeker tot adoptie en de ouder van het kind werd tijdens de parlementaire voorbereiding van de wet van 24 april 2003 als volgt verantwoord : « De wet van 23 november 1998 tot invoering van de wettelijke samenwoning, in werking getreden op 1 januari 2000, heeft op een zekere wijze het bestaan van een vorm van samenleven buiten huwelijk erkend. Aan de andere kant gaan de laatste jaren steeds meer stemmen op om de adoptie doo ...[+++]

L'exigence de la persistance, au moment de la demande en adoption, d'une vie commune entre le demandeur en adoption et le parent de l'enfant a été justifiée comme suit lors des travaux préparatoires de la loi du 24 avril 2003 : « La loi du 23 novembre 1998 instaurant la cohabitation légale, entrée en vigueur le 1 janvier 2000, a d'une certaine manière consacré en droit civil l'existence d'une forme de vie commune en-dehors du mariage. D'autre part, de plus en plus de voix se sont élevées ces dernières années pour exprimer le souhait de rendre l'adoption possible pour des couples non mariés, et cela notamment depuis l'abrogation par la loi du 31 mars 1987 des notions de filiations ' légitime ' et ' naturelle '. Le fait que l'adoption par deu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Men heeft het gevoel dat de consultaties steeds minder betrekking hebben op de relatief beperkte psychopathologie van een kind of adolescenten steeds meer op situaties waarin het probleem van de relatie tussen ouders en kind of adolescent centraal staat, en zelfs in een latere fase de integratie van die adolescent in de samenleving.

On a le sentiment de passer de plus en plus de consultations centrées sur une psychopathologie relativement définie d'un enfant ou d'un adolescent vers des situations où c'est la question même de la relation des parents et de l'enfant ou de l'adolescent et, au-delà, de la manière dont l'adolescent va pouvoir s'insérer dans la société, qui est au centre de la problématique de la consultation.


In Afrika treffen nog steeds meer dan 55 % van de nieuwe besmettingen vrouwen, wat natuurlijk een zeer groot risico impliceert op overdracht van de ziekte van de moeder op het kind. In Afrika hebben nog steeds minder dan 5 miljoen mensen toegang tot de behandelingen en de zorgen, minder dan 10 % van de besmette zwangere vrouwen heeft toegang tot een behandeling die de overdracht van het virus naar het kind verhindert.

En Afrique également, plus de 55 % des nouvelles infections touchent les femmes, ce qui implique naturellement un risque très élevé de transmission de la maladie de la mère à l'enfant En Afrique toujours, moins de 5 millions de personnes ont accès aux traitements et aux soins, moins de 10 % des femmes enceintes infectées ont accès au traitement empêchant la transmission du virus à l'enfant.


Wat de juridische gevolgen betreft, stipt spreekster aan dat steeds meer juristen wijzen op het toenemende belang van het Verdrag betreffende de rechten van het kind, waarover steeds meer rechtspraak wordt ontwikkeld.

En ce qui concerne les conséquences juridiques, l'intervenante souligne que de plus en plus de juristes mettent l'accent sur l'importance grandissante de la Convention relative aux droits de l'enfant, laquelle génère une jurisprudence toujours plus abondante.


« Schendt artikel 330, § 1, vierde lid, van het Burgerlijk Wetboek de artikelen 10, 11 en 22 van de Grondwet, in samenhang gelezen met de artikelen 8 en 14 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, in zoverre het bepaalt dat de vordering tot betwisting van een vaderlijke erkenning niet meer kan worden ingesteld door het kind na de leeftijd van 22 jaar of na één jaar indien het steeds geweten heeft dat de persoon die het heeft erkend niet zijn vader is, en dit i ...[+++]

« L'article 330, § 1, alinéa 4, du Code civil viole-t-il les articles 10, 11 et 22 de la Constitution, combinés avec les articles 8 et 14 de la Convention européenne des droits de l'homme, en ce qu'il prévoit que l'action en contestation d'une reconnaissance paternelle ne peut plus être intentée par l'enfant après l'âge de 22 ans ou après un an s'il a toujours su que la personne qui l'a reconnu n'est pas son père et ceci dans l'hypothèse où la reconnaissance paternelle ne correspond pas à la vérité biologique, et repose sur une possession d'état qui n'est pas continue ?


Het bevorderen van creativiteit, innovatie en digitale competentie door middel van onderwijs in de eerste levensjaren kan later voordelen opleveren doordat de basis wordt gelegd voor verder leren, kennis op een veel hoger niveau kan worden ontwikkeld en in het algemeen elk kind daardoor beter in staat zal zijn om vaardigheden op het gebied van creatief en kritisch denken te ontwikkelen en een verantwoordelijke burger voor het Europa van morgen te worden, die de uitdagingen van een steeds meer intern verbonden en g ...[+++]

Le fait de favoriser la créativité, l’innovation et la compétence numérique par l’éducation durant les premières années de la vie est susceptible d’apporter des avantages par la suite: en effet, cela jette la base de futurs apprentissages, permet d’élargir les connaissances à un niveau beaucoup plus élevé et, de manière générale, améliore l’aptitude de chaque enfant à développer des compétences créatives et l’esprit critique et à devenir un citoyen responsable de l’Europe de demain en mesure de relever les défis qui se posent dans un environnement mondialisé et de plus en plus connecté.


In Afrika treffen nog steeds meer dan 55 % van de nieuwe besmettingen vrouwen, wat natuurlijk een zeer groot risico impliceert op overdracht van de ziekte van de moeder op het kind. In Afrika hebben nog steeds minder dan 5 miljoen mensen toegang tot de behandelingen en de zorgen, minder dan 10 % van de besmette zwangere vrouwen heeft toegang tot een behandeling die de overdracht van het virus naar het kind verhindert.

En Afrique également, plus de 55 % des nouvelles infections touchent les femmes, ce qui implique naturellement un risque très élevé de transmission de la maladie de la mère à l'enfant En Afrique toujours, moins de 5 millions de personnes ont accès aux traitements et aux soins, moins de 10 % des femmes enceintes infectées ont accès au traitement empêchant la transmission du virus à l'enfant.




D'autres ont cherché : kind steeds meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kind steeds meer' ->

Date index: 2021-04-12
w