Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kind uiterlijk tegen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
problemen verband houdend met contact of poging tot contact met de borsten of genitalia van het kind of van de andere persoon, exhibitionisme in nauwe confrontatie of poging tot ontkleden of verleiden van het kind door een wezenlijk oudere persoon van buiten het gezin waartoe het kind behoort, hetzij op grond van de positie of status van deze persoon of tegen de wil van het kind.

Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ons land zal zich een eerste keer moeten verantwoorden naar aanleiding van het eerstvolgende periodieke rapport over de toepassing van het Internationaal Verdrag inzake de Rechten van het kind (IVRK) dat bij het VN-Comité voor de Rechten van het Kind uiterlijk tegen 1 januari 2007 moet ingediend worden.

Notre pays devra se justifier une première fois à l'occasion du prochain rapport périodique sur l'application de la Convention internationale relative aux droits de l'enfant (CIDE), qui doit être transmis au Comité des Nations unies pour les droits de l'enfant pour le 1 janvier 2007 au plus tard.


Ons land zal zich een eerste keer moeten verantwoorden naar aanleiding van het eerstvolgende periodieke rapport over de toepassing van het Internationaal Verdrag inzake de Rechten van het kind (IVRK) dat bij het VN-Comité voor de Rechten van het Kind uiterlijk tegen 1 januari 2007 moet ingediend worden.

Notre pays devra se justifier une première fois à l'occasion du prochain rapport périodique sur l'application de la Convention internationale relative aux droits de l'enfant (CIDE), qui doit être transmis au Comité des Nations unies pour les droits de l'enfant pour le 1 janvier 2007 au plus tard.


Het bezwaar is ontvankelijk als het gemotiveerd is en uiterlijk vijftien dagen na de ontvangst van het voornemen met een aangetekende brief of door afgifte tegen ontvangstbewijs volgens de richtlijnen van Kind en Gezin wordt ingediend.

La réclamation est recevable lorsqu'elle est motivée et introduite au plus tard dans les quinze jours de la réception de l'intention par lettre recommandée ou par remise contre récépissé selon les directives d'« Enfance et Famille ».


Afdeling 2. - Procedure tot hernieuwing van de erkenning Art. 28. De aanvraag van de vernieuwing van de erkenning als trefgroep wordt uiterlijk zes maanden voor het verstrijken van de erkenning ingediend bij Kind en Gezin met een aangetekende brief of tegen ontvangstbevestiging.

Section 2. - Procédure de renouvellement de l'agrément Art. 28. La demande de renouvellement de l'agrément comme groupe de rencontre est introduite auprès de « Kind en Gezin » par une lettre recommandée ou par remise d'une lettre contre récépissé au plus tard six mois avant l'expiration de l'agrément.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afdeling 2. - Procedure tot hernieuwing van de erkenning Art. 46. De aanvraag tot hernieuwing van de erkenning als Steunpunt Adoptie of dienst voor maatschappelijk onderzoek wordt uiterlijk zes maanden voor de erkenning verstrijkt, ingediend bij Kind en Gezin met een aangetekende brief of met een brief tegen ontvangstbevestiging.

Section 2. - Procédure de renouvellement de l'agrément Art. 46. La demande de renouvellement de l'agrément comme " Steunpunt Adoptie " ou comme service d'enquête sociale est introduite auprès de " Kind en Gezin " par lettre recommandée ou par remise de lettre contre récépissé au plus tard six mois avant l'expiration de l'agrément.


Hoofdstuk 7. - Bezwaar tegen de beslissing van Kind en Gezin Art. 21. De organisator kan uiterlijk dertig kalenderdagen na de kennisgeving tegen de beslissing om een bestuurlijke maatregel op te leggen, bij Kind en Gezin bezwaar aantekenen met een aangetekende brief.

Chapitre 7. - Objection contre la décision de « Kind en Gezin » Art. 21. Au plus tard trente jours calendaires suivant la notification contre la décision d'imposer une mesure administrative, l'organisateur peut déposer, par lettre recommandée, une objection auprès de « Kind en Gezin ».


" Art. 20. De voorziening kan tegen de gehele of gedeeltelijke weigering van een toestemming en tegen de gehele of gedeeltelijke en tijdelijke of definitieve intrekking van een toestemming met een aangetekende brief beroep aantekenen bij Kind en Gezin, uiterlijk dertig dagen na de kennisgeving van de beslissing.

« Art. 20. Au plus tard trente jours de la notification de la décision, la structure peut introduire un recours par lettre recommandée auprès de « Kind en Gezin » contre le refus en tout ou en partie d'une autorisation et contre le retrait partiel et temporaire ou définitif d'une autorisation.


Een aanvraag tot erkenning, als vermeld in artikel 52, § 1, die begint te lopen op 1 juli 2013 wordt uiterlijk op 30 april 2013 bezorgd aan Kind en Gezin met een aangetekende brief of tegen ontvangstmelding.

Une demande d'agrément telle que visée à l'article 52, § 1, qui prend cours le 1 juillet 2013, est transmise par lettre recommandée ou contre récépissé à « Kind en Gezin » le 30 avril 2013 au plus tard.


Art. 57. § 1. De aanvraag tot hernieuwing van de erkenning wordt uiterlijk zes maanden voor het verstrijken van de erkenning ingediend bij Kind en Gezin met een aangetekende brief of tegen ontvangstbevestiging.

Art. 57. § 1. La demande de renouvellement de l'agrément est introduite au plus tard six mois avant l'expiration de l'agrément auprès de « Kind en Gezin » par une lettre recommandée ou contre récépissé.


Uiterlijk op 25 augustus 2010 beoordeelt de Commissie, in het licht van de technische vooruitgang en de opgedane ervaring, de technische bepalingen van deze richtlijn, en met name de voorwaarden voor het eisen van een test Bovenbeen-botslichaam tegen frontbeschermingsinrichting, de opneming van een test Botslichaam in de vorm van het hoofd van een volwassene tegen frontbeschermingsinrichting en de specificaties voor de test Botslichaam in de vorm van het hoofd van een kind tegen frontbescherm ...[+++]

Le 25 août 2010, au plus tard, la Commission réexamine, à la lumière du progrès technique et de l'expérience acquise, les dispositions techniques de la présente directive et, en particulier, les conditions nécessaires pour exiger, dans les essais du système de protection frontale, un test de collision avec haut de jambe factice, l'inclusion d'un test de collision avec tête d'adulte factice, ainsi que les spécifications des tests de collision avec tête d'enfant factice.




D'autres ont cherché : kind uiterlijk tegen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kind uiterlijk tegen' ->

Date index: 2022-08-29
w