Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angstneurose
Angstreactie
Angsttoestand
Betreding van de arbeidsmarkt
Een afschrift krijgen
Geremde seksuele opwinding bij de vrouw
Gestoorde erectie
Gezinstoelage
Gezinsuitkering
Grijpen
Grip krijgen
Grond krijgen
Huisvestingstoelage
Ingraven
Kans om werk te krijgen
Kinderbijslag
Kostwinnerstoelage
Krijgen
Neventerm
Psychogene impotentie
RKW
Rijksdienst voor kinderbijslag voor werknemers
Toegang tot de arbeidsmarkt
Toegang tot het arbeidsproces
Toelage bij een enkel loon
Toelage voor eenoudergezin
Vooruitzichten op tewerkstelling
Werkgelegenheidsmogelijkheden

Traduction de «kinderbijslag krijgen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
grijpen | grip krijgen | grond krijgen | ingraven

mordre






Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneurose | angstreactie | angsttoestand

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse


Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie

Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme




nationaal fonds voor kinderbijslag voor de zeelieden ter koopvaardij

Caisse nationale d'allocations familiales des marins du commerce


gezinsuitkering [ gezinstoelage | huisvestingstoelage | kinderbijslag | kostwinnerstoelage | toelage bij een enkel loon | toelage voor eenoudergezin ]

prestation familiale [ allocation de chef de famille | allocation de foyer | allocation de parent isolé | allocation de salaire unique | allocation logement | allocations familiales ]


Rijksdienst voor kinderbijslag voor werknemers | RKW [Abbr.]

Office national d'allocations familiales pour travailleurs salariés | Office national des allocations familiales pour travailleurs salariés | ONAFTS [Abbr.]


toegang tot het arbeidsproces [ betreding van de arbeidsmarkt | kans om werk te krijgen | toegang tot de arbeidsmarkt | vooruitzichten op tewerkstelling | werkgelegenheidsmogelijkheden ]

accès à l'emploi [ accès au marché du travail | chance d'obtenir un emploi | débouché d'emploi | perspective d'emploi ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De tabel hieronder geeft het aantal gezinnen weer die kinderbijslag krijgen terwijl ze niet zijn ingeschreven in het RNP en hun kinderbijslag ontvangen op basis van Europese verordeningen (EV) en internationale overeenkomsten (IO).

Le tableau ci-dessous reprend le nombre de familles qui bénéficient des allocations familiales sur la base des règlements européens (RE) et des conventions internationales (CI) alors qu’elles ne sont pas inscrites au RNPP.


Op 6, 12 en 18 jaar krijgen bepaalde kinderen een leeftijdsbijslag : kinderen met een toeslag voor gehandicapten, kinderen met verhoogde wezenbijslag, kinderen met een sociale toeslag op basis van de situatie van het gezin, kinderen met gewaarborgde gezinsbijslag, tweede en volgende kinderen in het gezin, die de gewone kinderbijslag krijgen, oudste en enige kinderen in een eenoudergezin met recht op de verhoging van 21,22 euro.

À 6, 12 et 18 ans, certains enfants reçoivent un supplément d'âge: les enfants bénéficiant d'un supplément pour handicapés, les enfants bénéficiant des allocations d'orphelins au taux majoré, les enfants bénéficiant d'un supplément social sur la base de la situation du ménage, les enfants bénéficiant des prestations familiales garanties, les deuxièmes enfants et les enfants suivants d'un ménage, bénéficiant des allocations familiales ordinaires, les enfants les plus âgés et les enfants uniques dans une famille monoparentale ayant droit à la majoration de 21,22 euros.


· uitzonderingen : de medewerkende echtgenoot van de bijdrageplichtige, de studenten die kinderbijslag krijgen, de ongehuwde helper tot 1 januari van het jaar waarin hij of zij 20 jaar wordt, de occasionele helper.

· exceptions : le conjoint aidant de l'assujetti, les étudiants bénéficiaires d'allocations familiales, la personne aidante non mariée jusqu'au 1 janvier de son 20e anniversaire, les aidants occasionnels.


2. De bijslagtrekkenden en rechtgevende kinderen die verblijven in België die niet zijn ingeschreven in het RNP omdat ze hier illegaal verblijven, maar die kinderbijslag krijgen op basis van de tewerkstelling van een rechthebbende die hier wel wettelijk verblijft.

2. Les allocataires et les enfants bénéficiaires résidant en Belgique qui ne sont pas inscrits au RNPP car en situations illégales mais qui perçoivent des allocations familiales sur la base du travail de l’attributaire qui lui est en situation légale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij de gezinnen die kinderbijslag krijgen terwijl ze niet zijn ingeschreven in het RNP zijn:

Parmi les familles qui bénéficient des allocations familiales alors qu’elles ne sont pas inscrites au RNPP figurent :


De Britse premier Cameron wil immers de mogelijkheid krijgen om een noodremprocedure in te stellen, opdat EU-onderdanen die in Groot-Brittannië komen werken pas na vier jaar in aanmerking zouden kunnen komen voor bepaalde Britse sociale voordelen (kinderbijslag en sociale woningen).

David Cameron, premier ministre, exige d'obtenir la possibilité de limiter pendant les quatre premières années au Royaume-Uni l'accès des travailleurs communautaires aux avantages sociaux (allocations familiales et au logement) britanniques.


In ruil voor deze bijdragen krijgen zij toegang tot een aantal sociale rechten: ziekte- en invaliditeitsuitkering, pensioenen, kinderbijslag, moederschapverzekering, overbruggingsrecht en uitkeringen voor mantelzorg.

En contrepartie, ils accèdent à un certain nombre de droits sociaux: indemnités de maladie-invalidité, pension de retraite, allocations familiales, assurance maternité, droit "passerelle" et allocations pour soins de proximité.


Langdurig arbeidsongeschikten kunnen een toeslag op de kinderbijslag krijgen voor de kinderen in hun gezin.

Les personnes en incapacité de travail de longue durée peuvent bénéficier d'un supplément d'allocations familiales pour les enfants du ménage.


Het beleid op het gebied van sociale integratie richt zich op de obstakels die burgers ondervinden wanneer zij toegang proberen te krijgen tot onderwijs, werk, financiële diensten en gezinstoelage of kinderbijslag.

Les politiques d’inclusion sociale se concentrent sur les obstacles que rencontrent les citoyens pour avoir accès à l’éducation, à l’emploi, aux services financiers et aux allocations familiales.


« 1° voor de personen met een handicap die krachtens artikel 47 van de samengeordende wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders of krachtens artikel 20, § 2 of § 2bis, van het koninklijk besluit van 8 april 1976 houdende regeling van de gezinsbijslag ten voordele van zelfstandigen recht geven op bijkomende kinderbijslag en minstens vier punten krijgen bij de evaluatie van de zelfredzaamheid overeenkomstig de bepalingen van artikel 3 van het koninklijk besluit van 3 mei 1991 tot uitvoering van de artikelen 47, 56septies en ...[+++]

« 1° pour les personnes handicapées qui, en vertu de l'article 47 lois coordonnées relatives aux allocations familiales pour travailleurs salariés ou en vertu de l'article 20, § 2 ou § 2bis, de l'arrêté royal du 8 avril 1976 établissant le régime des prestations familiales en faveur des travailleurs indépendants, donnent droit à des allocations familial supplémentaires et reçoivent au moins quatre points lors de l'évaluation de l'autonomie conformément aux dispositions de l'article 3 de l'arrêté royal du 3 mai 1991 portant exécution des articles 47, 56septies et 63, des lois coordonnées relatives aux allocations fa ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kinderbijslag krijgen' ->

Date index: 2022-07-12
w