Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifteplichtige ziekte
Amoreel
Antisociaal
Asociaal
Gedesorganiseerde schizofrenie
Hebefrenie
Neventerm
Psychopathisch
Sociopathisch
Werkgroep 'Beleidsanalyse Kinderdagverblijven'
Ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat
Ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt
Ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat
Ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

Vertaling van "kinderdagverblijven bestaat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aangifteplichtige ziekte | ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat | ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt | ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat | ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

maladie à déclaration obligatoire | MDO [Abbr.]


Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van fu ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationalisaties te geven voor het gedrag waardoor de betrokkene in conflict komt met de gemeenschap. | Neventerm: ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]


Werkgroep 'Beleidsanalyse Kinderdagverblijven'

Groupe de travail pour l'analyse de la politique en matière de crèches


persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit

personne présumée avoir participé à un fait punissable pouvant donner lieu à extradition


Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescenten of jonge volwassenen. | Neventerm: | g ...[+++]

Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]


proef welke erin bestaat het voertuig in botsing te laten komen

épreuve de collision du véhicule
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. Personeel tewerkgesteld in de crèches a) Het personeel van de kinderdagverblijven bestaat uit sociale assistenten (verantwoordelijken), verpleegsters (verantwoordelijken of adjuncten), kinderverzorgsters (diploma van 7e jaar) plus keuken- en onderhoudspersoneel.

5. Personnel travaillant dans les crèches a) Le personnel des crèches est composé d'assistantes sociales (responsables), d'infirmières (responsables ou adjointes), de puéricultrices (diplôme de 7e année) et de personnel de cuisine et de nettoyage.


Dit vertaalt zich in de volgende core-businessactiviteiten: - middenschalige topogeografische referentiedata continu updaten en als authentieke bron beschikbaar stellen van de samenleving (producent); - (geo)data afkomstig uit verschillende bronnen samen brengen en beschikbaar stellen onder de vorm van landsdekkende coherente en kwaliteitsvolle geodata (integrator); - geo-informatie die door andere organisaties in de federale overheid wordt aangemaakt beschikbaar stellen voor de samenleving (broker inside-out); - geo-informatie beschikbaar maken voor alle federale ambtenaren (broker outside-in). c) In overeenstemming met het artikel 3 van de wet van 8 augustus 1981, heeft het IV-NIOOO als taak: - zowel materiële als morele bijstaand verl ...[+++]

Cette mission se traduit par les activités de base suivantes: - mettre à jour en continu et mettre à la disposition de la société en tant que sources authentiques les données de référence topogéographiques à moyenne échelle (producteur); - collecter et mettre à disposition sous la forme de données géographiques nationales cohérentes et de qualité les données (géographiques) provenant de différentes sources (intégrateur); - mettre à disposition de la société les informations géographiques produites par d'autres organisations de l'administration fédérale (broker vers l'extérieur); - mettre les informations géographiques à la disposition de tous les fonctionnaires fédéraux (broker vers l'intérieur). c) Conformément à l'article 3 de la loi d ...[+++]


Voor kinderen van 3 tot 6 jaar bestaat deze mogelijkheid nu reeds voor opvanggezinnen en voor kinderdagverblijven in de mate dat de normale dienstverlening hierdoor niet in het gedrang komt.

Cette possibilité existe déjà pour les enfants de 3 à 6 ans dans les familles d'accueil et dans les crèches, dans la mesure où cela n'affecte pas l'offre normale de service.


Voor kinderen van 3 tot 6 jaar bestaat deze mogelijkheid nu reeds voor opvanggezinnen en voor kinderdagverblijven in de mate dat de normale dienstverlening hierdoor niet in het gedrang komt.

Cette possibilité existe déjà pour les enfants de 3 à 6 ans dans les familles d'accueil et dans les crèches, dans la mesure où cela n'affecte pas l'offre normale de service.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat het noodzakelijk is om het regelgevende kader zowel te concretiseren wat het aspect melding betreft, als aan te passen aan de evolutie op het terrein die een particuliere opvangsector genereert die bestaat uit particuliere onthaalouders, mini-crèches en zelfstandige kinderdagverblijven;

Considérant qu'il importe d'une part de concrétiser le cadre réglementaire de la déclaration, et d'autre part de l'adapter à l'évolution sur le terrain, qui génère un secteur d'accueil privé composé de parents d'accueil privés, de mini-crèches et de structures d'accueil de jour indépendantes;


1. a) De Veiligheid van de Staat, waarvan de opdracht eruit bestaat overeenkomstig artikel 7 van de wet van 30 november 1998 houdende regeling van de inlichtingen- en veiligheidsdiensten de opvolging waar te nemen van het extremistisch fenomeen, bezit op dit ogenblik geen informatie over de door u opgeroepen problematiek en heeft niet het bestaan vastgesteld van een islamitisch of extremistisch initiatief in het kader van kinderdagverblijven. b) De beantwoording van deze vraag overstijgt het bevoegdheidskader van de Veiligheid van de ...[+++]

1. a) La Sûreté de l'État, dont la mission consiste, conformément à l'article 7 de la loi du 30 novembre 1998 organique des services de renseignement et de sécurité, à assurer le suivi du phénomène extrémiste, ne dispose pas, pour le moment, d'information en relation avec la problématique que vous soulevez et n'a pas pu constater d'initiative islamiste ou extrémiste dans le cadre de garderies d'enfants. b) La réponse à cette question outrepasse le champ de compétences de la Sûreté de l'État. 2. Comme je le soulignais ci-avant, le suivi d'initiatives développées par des groupements extrémistes sur le territoire belge repose sur les servi ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kinderdagverblijven bestaat' ->

Date index: 2021-07-23
w