Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kinderen centraal moeten " (Nederlands → Frans) :

De lidstaten zouden het volgende moeten doen: alle vormen van uitbuiting aanpakken en als prioriteit aanmerken,waarborgen dat het vaker tot onderzoek en vervolging komt endat daarbij doeltreffend te werk wordt gegaan, de gegevensverzameling inzake mensenhandel verbeteren, meer nadruk leggen op het vroegtijdig herkennen van slachtoffers door onder meer passende mechanismen in te stellen, bescherming en bijstand garanderen voor alle slachtoffers, genderspecifieke maatregelen nemen en bij alle acties het kind centraal stellen, prioritair ...[+++]

À cet égard, les États membres doivent s'employer à lutter contre toutes les formes d'exploitation et en faire une priorité; augmenter le nombre et l’efficacité des enquêtes et des poursuites; s'efforcer d'améliorer la collecte de données dans le domaine de la traite des êtres humains; mettre l’accent sur l’identification précoce de toutes les victimes, notamment en mettant en place les mécanismes appropriés; veiller à ce que toutes les victimes bénéficient d’une protection et d’une assistance; prendre des mesures sexospécifiques et adopter une approche centrée sur l’enfant dans toutes les actions; concentrer les efforts sur les vi ...[+++]


De dames Zrihen en Arena dienen amendement nr. 3 in dat ertoe strekt punt F te vervangen als volgt : « oordeelt dat de fragiele Staten centraal moeten blijven in onze aandacht voor ontwikkelingssamenwerking en humanitaire hulp, gelet op het toenemend aantal kinderen dat geen school loopt in staten die getroffen worden door een conflict of in zogeheten « fragiele » Staten (42 % van de eenenzestig miljoen kinderen ter wereld die geen school lopen leven in landen die getroffen worden door een conflict); ».

Mmes Zrihen et Arena déposent l'amendement nº 3 qui vise à remplacer le point F par ce qui suit: « considérant que les États fragiles doivent demeurer au centre de nos préoccupations en matière de coopération au développement et d'aide humanitaire au regard du nombre accru d'enfants non scolarisés vivant dans les États touchés par un conflit ou dits « fragiles » (42 % des soixante-et-un millions d'enfants non scolarisés dans le monde vivent dans des pay ...[+++]


Het oordeelt dat de fragiele Staten centraal moeten blijven in onze aandacht voor ontwikkelingssamenwerking, gelet op het toenemende aantal kinderen dat geen school loopt in staten die getroffen worden door een conflict of in zogeheten « fragiele » Staten (40 % van de zevenenzestig miljoen kinderen heeft geen toegang tot onderwijs).

Elle considère que les États fragiles doivent demeurer au centre de nos préoccupations en matière de coopération au développement au regard du nombre accru d'enfants non scolarisés vivant dans des États touchés par un conflit ou dits « fragiles » (à hauteur de 40 % des soixante-sept millions d'enfants n'ayant pas accès à l'éducation)


Aldus zou er een mentaliteitsverandering op gang moeten gebracht worden opdat kinderen centraal zouden staan en er rekening kan gehouden worden met hun wensen.

Il conviendrait d'induire ainsi un changement de mentalité afin que les enfants soient au centre des préoccupations et que leurs desiderata puissent être pris en considération.


Aldus zou er een mentaliteitsverandering op gang moeten gebracht worden opdat kinderen centraal zouden staan en er rekening kan gehouden worden met hun wensen.

Il conviendrait d'induire ainsi un changement de mentalité afin que les enfants soient au centre des préoccupations et que leurs desiderata puissent être pris en considération.


De inspanningen in de strijd tegen kindersterfte zullen dus op de eerste plaats gericht moeten zijn op sub-Sahara Afrika, waar nog het meeste kinderen sterven, en dan in het bijzonder op West- en Centraal Afrika waar weinig vooruitgang werd geboekt sinds 1990 inzake de overleving van kinderen.

Les efforts déployés dans le cadre de la lutte contre la mortalité infantile devront donc être axés avant tout sur l'Afrique subsaharienne, qui détient encore le record de la mortalité infantile, et en particulier sur l'Afrique de l'Ouest et l'Afrique centrale, où l'on n'a enregistré que peu d'avancées en matière de survie des enfants depuis 1990.


De rapporteur is ervan overtuigd dat de kinderen centraal moeten staan in het schoolsysteem en dat het onderwijsbeleid niet enkel mag afhangen van economische overwegingen en dat het evenmin enkel gezien mag worden als een middel voor economische groei.

Votre rapporteur est convaincu que les enfants devraient être placés au centre du système éducatif et que la politique en matière d'enseignement ne devrait pas dépendre exclusivement de considérations économiques ni être considérée comme un simple facteur de croissance économique.


– de instelling van nationale beheerssystemen voor zedendelinquenten, met risicobeoordeling en interventieprogramma's om het risico van recidive te voorkomen of zoveel mogelijk te beperken, alsmede therapieën die voor zedendelinquenten beschikbaar zijn. Deze interventieprogramma’s en de vrijwillige therapie moeten kunnen worden gefinancierd uit middelen van de algemene begroting van de EU om te garanderen dat in de hele EU het welzijn van de kinderen centraal staat;

– création de systèmes de gestion nationaux sur les délinquants sexuels, qui incluraient une évaluation des risques ainsi que des programmes d’intervention pour prévenir ou minimiser le risque de récidive et les thérapies proposées aux délinquants sexuels; cet ensemble de mesures ainsi que la thérapie volontaire doivent pouvoir être financés par des fonds issus du budget général de l’Union européenne afin de garantir que le bien-être de l’enfant soit prioritaire dans toute l’Union européenne;


de instelling van nationale beheerssystemen voor zedendelinquenten, met risicobeoordeling en interventieprogramma's om het risico van recidive te voorkomen of zoveel mogelijk te beperken, alsmede therapieën die voor zedendelinquenten beschikbaar zijn. Deze interventieprogramma's en de vrijwillige therapie moeten kunnen worden gefinancierd uit middelen van de algemene begroting van de EU om te garanderen dat in de hele EU het welzijn van de kinderen centraal staat;

création de systèmes de gestion nationaux sur les délinquants sexuels, qui incluraient une évaluation des risques ainsi que des programmes d'intervention pour prévenir ou minimiser le risque de récidive et des thérapies proposées aux délinquants sexuels; cet ensemble de mesures ainsi que la thérapie volontaire doivent pouvoir être financés par des fonds issus du budget général de l'Union afin de garantir que le bien-être de l'enfant soit prioritaire dans toute l'Union;


De Europese Unie gaat haar inspanningen opvoeren om de doelstelling van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties, namelijk dat de rechten van alle mannen, vrouwen en kinderen centraal moeten staan bij alles wat de VN doet, te bereiken.

L’Union européenne intensifiera ses efforts en vue de concrétiser l’objectif du secrétaire général des Nations unies, qui est d’inscrire "au cœur même des travaux des Nations unies" les droits de tous les hommes, de toutes les femmes et de tous les enfants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kinderen centraal moeten' ->

Date index: 2023-10-30
w