Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kinderen duidelijk zullen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze groep stoornissen wordt gekenmerkt door de combinatie van aanhoudend agressief-, dissociaal- of uitdagend gedrag met openlijke en duidelijke symptomen van depressie, angst of andere emotionele problemen. Aan zowel de criteria voor gedragsstoornissen bij kinderen (F91.-) als aan die voor òf emotionele stoornissen bij kinderen (F93.-) òf een neurose van het volwassen type (F40-F48) òf een stemmingsstoornis (F30-F39) moet zijn voldaan.

Définition: Groupe de troubles caractérisés par la présence d'un comportement agressif, dyssocial ou provocateur, associé à des signes patents et marqués de dépression, d'anxiété ou d'autres troubles émotionnels. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre à la fois aux critères d'un trouble des conduites de l'enfant (F91.-) et d'un trouble émotionnel de l'enfant (F93.-) ou d'un trouble névrotique de l'adulte (F40-F48) ou d'un trouble de l'humeur (F30-F39).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 3. De criteria die relevant zijn voor een beoordeling door Kind en Gezin zijn: 1° met betrekking tot de ontvankelijkheid: a) de aanvraag wordt ingediend met een e-mail, gericht aan Kind en Gezin; b) de aanvraag is afkomstig uit een van de gemeenten, opgenomen in de bijlage die bij dit besluit is gevoegd; 2° met betrekking tot de uitsluiting: a) er zijn dossiermatige tegenindicaties; b) er is geen duidelijk perspectief op concrete realisatie van de gevraagde subsidieerbare kinderopvangplaatsen; c) er is een te hoog minimumaantal gevraagde kinderopvangplaatsen in vergelijking met het beschikbare aantal kinderopvangplaatsen in de ...[+++]

Art. 3. Les critères pertinents pour une évaluation par « Kind en Gezin » (Enfance et Famille) sont les suivants : 1° en ce qui concerne la recevabilité : a) la demande est introduite par e-mail, adressé à « Kind en Gezin » ; b) la demande provient d'une des communes reprises en annexe jointe au présent arrêté ; 2° en ce qui concerne l'exclusion : a) il y a des contre-indications dans le dossier ; b) il n'y a pas de perspective claire sur la réalisation concrète des places d'accueil d'enfants subventionnables demandées ; c) le nombre minimal de places d'accueil d'enfants demandées est trop élevé en comparaison avec le nombre de plac ...[+++]


119. Vanaf het ogenblik dat de Conventie het onrechtmatige karakter van een overplaatsing van kinderen doet afhangen van het feit dat zij is geschied met schending van de effectieve uitoefening van een recht van bewaring toegekend door het recht van de gewone verblijfplaats van het kind, is het duidelijk dat de overheden van de aangezochte Staat dit recht in aanmerking zullen moeten nemen om over de terugkeer van het kind te beslis ...[+++]

119 Du moment que la Convention fait dépendre le caractère illicite d'un déplacement d'enfants du fait qu'il se soit produit en violation de l'exercice effectif d'un droit de garde attribué par le droit de la résidence habituelle de l'enfant, il est évident que les autorités de l'État requis devront prendre ce droit en considération pour décider du retour de l'enfant.


119. Vanaf het ogenblik dat de Conventie het onrechtmatige karakter van een overplaatsing van kinderen doet afhangen van het feit dat zij is geschied met schending van de effectieve uitoefening van een recht van bewaring toegekend door het recht van de gewone verblijfplaats van het kind, is het duidelijk dat de overheden van de aangezochte Staat dit recht in aanmerking zullen moeten nemen om over de terugkeer van het kind te beslis ...[+++]

119 Du moment que la Convention fait dépendre le caractère illicite d'un déplacement d'enfants du fait qu'il se soit produit en violation de l'exercice effectif d'un droit de garde attribué par le droit de la résidence habituelle de l'enfant, il est évident que les autorités de l'État requis devront prendre ce droit en considération pour décider du retour de l'enfant.


De richtsnoeren zullen duidelijk maken wanneer de EU steun kan bieden aan systemen voor kinderbescherming en goede praktijken in de zorg voor kinderen in zowel grensoverschrijdende als nationale contexten onder de aandacht brengen.

Grâce à ces contributions, l’UE sera en mesure de clarifier les cas dans lesquels elle pourra aider les systèmes nationaux de protection de l’enfance et exposera les bonnes pratiques en matière de prise en charge des enfants dans les situations tant nationales que transfrontières.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Natuurlijk is duidelijk dat naar kinderen specifiek moet worden gekeken, zodat we ook in samenwerking met het Umweltbundesamt zo snel mogelijk resultaten met betrekking tot kinderen zullen verkrijgen.

Bien évidemment, il est certain que les enfants constituent un cas à part, c’est la raison pour laquelle nous sommes en train de travailler de concert avec l’Office fédéral allemand pour l’environnement.


Het is nu bovendien duidelijk dat kinderen en jongeren het effect van de financiële crisis sterk zullen voelen, bijvoorbeeld wanneer wordt bezuinigd op de begrotingen voor gezondheidszorg en onderwijs.

En outre, il apparaît aujourd’hui clairement que les répercussions de la crise financière se feront ressentir durement par les enfants et les jeunes, par exemple lors de la réduction des budgets consacrés à la santé et à l’éducation.


Hij maakte duidelijk dat er alleen vingerafdrukken zullen worden genomen als de identiteit niet op een andere manier kan worden vastgesteld en dat er van kinderen alleen vingerafdrukken zullen worden genomen als hiervoor een gerechtelijk bevel is.

Il a expliqué que la prise d'empreintes ne se faisait que s'il était impossible d'établir une identité autrement, que la prise d'empreintes d'enfants était précédée d'une autorisation du juge.


Zonder duidelijk politiek leiderschap en de vaste wil om te veranderen, zullen onze kinderen en kleinkinderen niet de welvaart en levenskwaliteit genieten die wij vandaag kennen.

Sans une initiative et un engagement politiques clairs, nos enfants et petits-enfants ne connaîtront jamais la prospérité et la qualité de vie qui sont les nôtres aujourd’hui.


Als de onderhavige richtlijn zal zijn aangenomen en in de verschillende lidstaten van kracht zal zijn, zal een duidelijke stap vooruit zijn gezet op het gebied van de verkeersveiligheid in Europa: veiligheidgordels of bevestigingssystemen zullen gebruikt moeten worden als zij in het voertuig aanwezig zijn en meer in het bijzonder zullen kinderen (met enkele uitzonderingen) altijd gebruik moeten maken van bevestigingssystemen of vei ...[+++]

Lorsque la directive à l'examen aura été adoptée et sera entrée en vigueur dans les différents États membres, un grand pas aura été franchi dans le domaine de la sécurité routière en Europe: l'utilisation des ceintures de sécurité et des systèmes de retenue sera en effet obligatoire si le véhicule en est équipé et, plus particulièrement, les enfants (à quelques exceptions près) devront toujours utiliser des dispositifs de retenue ou des ceintures de sécurité.


Daarna zullen de kinderen aan de hand van zelfgemaakte videofilms proberen duidelijk te maken hoe zij in het licht van deze ervaring tegen milieuproblemen aankijken.

Après cela, les enfants réaliseront des vidéos pour essayer de faire comprendre le regard qu'ils portent sur les problèmes de l'environnement à la lumière de cette expérience.




D'autres ont cherché : kinderen duidelijk zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kinderen duidelijk zullen' ->

Date index: 2022-09-26
w