Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullend onderwijs
Begeleider residentiële kinderen met een beperking
Begeleider residentiële kinderen met een handicap
Buitengewoon onderwijs
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Gemeenschappelijk standpunt
Gemeenschappelijk standpunt van de Europese Unie
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Onderwijs voor buitengewoon begaafden
Reservestandpunt
School voor doofstommen
School voor gehandicapte kinderen
School voor slechthorende kinderen
Standpunt waarop kan worden teruggevallen
Subsidiair standpunt

Traduction de «kinderen een standpunt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoa ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]


reservestandpunt | standpunt waarop kan worden teruggevallen | subsidiair standpunt

position de repli


gemeenschappelijk standpunt | gemeenschappelijk standpunt van de Europese Unie

position commune | position commune de l'Union européenne


begeleider residentiële kinderen met een fysieke beperking | begeleider residentiële kinderen met een handicap | begeleider residentiële kinderen met een beperking | medewerker centrum voor kinderen met een lichamelijke beperking

assistante de vie auprès d'enfants handicapés | assistant de vie auprès d'enfants handicapés | assistant de vie auprès d'enfants handicapés/assistante de vie auprès d'enfants handicapés


gespecialiseerd onderwijs geven aan kinderen met bijzondere behoeften | gespecialiseerd onderwijs geven aan kinderen met specifieke behoeften | in gespecialiseerd onderwijs voorzien voor kinderen met bijzondere behoeften | in gespecialiseerd onderwijs voorzien voor kinderen met specifieke behoeften

dispenser un enseignement spécialisé à des élèves ayant des besoins spéciaux


kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

aider les enfants ayant vécu un traumatisme


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van gew ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragssto ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in discip ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]


buitengewoon onderwijs [ aanvullend onderwijs | onderwijs voor buitengewoon begaafden | school voor doofstommen | school voor gehandicapte kinderen | school voor slechthorende kinderen ]

éducation spéciale [ école de sourds-muets | école pour enfants handicapés | école pour enfants sourds | éducation compensatoire | éducation pour surdoués | éducation spécialisée | enseignement spécial ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zie richtsnoeren van de EU voor de dialoog betreffende mensenrechten (goedgekeurd door de Raad op 13 december 2001, geactualiseerd op 19 januari 2009); Richtsnoeren voor EU-beleid ten aanzien van derde landen inzake foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing (goedgekeurd door de Raad op 9 april 2001, geactualiseerd op 29 april 2008); Richtsnoeren van de EU over kinderen en gewapende conflicten (goedgekeurd door de Raad Algemene Zaken van 8 december 2003, geactualiseerd op 17 juni 2008); Richtsnoeren van de EU ter bevordering en bescherming van de rechten van het kind (goedgekeurd door de Raad op 10 ...[+++]

Voir les lignes directrices de l'UE en matière de dialogue sur les droits de l'homme (approuvées par le Conseil le 13 décembre 2001 et mises à jour le 19 janvier 2009); les orientations pour la politique de l'UE à l'égard des pays tiers en ce qui concerne la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants (approuvées par le Conseil le 9 avril 2001 et mises à jour le 29 avril 2008); les lignes directrices sur les enfants face aux conflits armés (approuvées par le Conseil le 8 décembre 2003 et mises à jour le 17 juin 2008); les orientations de l'UE concernant la promotion et la protection des droits de l'enfant ( ...[+++]


De kinderen komen dan zeggen dat « mama heeft gezegd dat », enz. Het is heel schrijnend te moeten vaststellen dat die jonge kinderen een standpunt moeten innemen, terwijl ze dat helemaal niet kunnen.

Les enfants prononcent alors des phrases du style « maman a dit que ». Le fait que des enfants si jeunes soient obligés de prendre position alors qu'ils en sont incapables est absolument navrant.


De kinderen komen dan zeggen dat « mama heeft gezegd dat », enz. Het is heel schrijnend te moeten vaststellen dat die jonge kinderen een standpunt moeten innemen, terwijl ze dat helemaal niet kunnen.

Les enfants prononcent alors des phrases du style « maman a dit que ». Le fait que des enfants si jeunes soient obligés de prendre position alors qu'ils en sont incapables est absolument navrant.


2. Wat is, in het licht van artikel 22 van het Internationale Verdrag inzake de Rechten van het Kind, het standpunt van België en de Europese Unie ten aanzien van het lot van die kinderen?

2. Au regard de l'article 22 de la Convention internationale des droits de l'enfant, quelle est la position de la Belgique et de l'Union européenne quant au sort de ces derniers, un accompagnement spécifique est-il prévu, organisé pour ces enfants?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Wat is, in het licht van artikel 22 van het Verdrag inzake de Rechten van het Kind, het standpunt van België en de Europese Unie ten aanzien van het lot van die kinderen?

2. Au regard de l'article 22 de la Convention internationale des Droits de l'Enfant, quelle est la position de la Belgique et de l'Union Européenne quant au sort de ces derniers, un accompagnement spécifique est-il prévu, organisé pour ces enfants?


In 2004 werd door de Overeenkomstencommissie verpleegkundigen-verzekeringsinstellingen het volgende standpunt ingenomen in verband met het gebruik van deze evaluatieschaal voor baby's en kinderen: "De Overeenkomstencommissie heeft besloten dat de verstrekkingen die verbonden zijn met de afhankelijkheid gemeten door de Katzschaal, niet mogen worden aangerekend voor de verzorging van baby's en kinderen".

En 2004, la Commission de conventions infirmiers-organismes assureurs a adopté le point de vue suivant au sujet de l'utilisation de cette échelle d'évaluation pour les nourrissons et les enfants: "La Commission de convention décide que les prestations liées à la dépendance mesurée par l'échelle de Katz ne peuvent pas être facturées pour les soins dispensés aux nourrissons et aux enfants".


Het standpunt van het Franse recht waar de recente wetswijziging van 5 maart 2007 (JO 7 maart 2007) de homologatieprocedure behoudt in geval van aanwezigheid van minderjarige kinderen of in geval van verzet van meerderjarige kinderen tegen de voorgenomen wijziging, kan dan ook niet worden bijgetreden omdat zij geen enkel effect zou hebben in de praktijk en kinderen geen rechten kunnen laten gelden op het vermogen van hun ouders zolang hun nalatenschap ...[+++]

Par conséquent, l'on ne peut se rallier à la position retenue par le droit français qui, à la suite de la modification législative récente du 5 mars 2007 (JO 7 mars 2007), maintient la procédure d'homologation en cas de présence d'enfants mineurs ou en cas d'opposition d'enfants majeurs à la modification proposée, parce que, dans la pratique, elle n'aurait aucun effet, et parce que les enfants ne peuvent pas faire valoir de droits sur le patrimoine de leurs parents avant l'ouverture de leur succession.


Met betrekking tot algemene cosmetische producten die butylparaben en propylparaben bevatten — met uitzondering van specifieke producten voor het luiergebied — nam het WCCV het standpunt in dat de veiligheid van kinderen (alle leeftijdsgroepen) niet in het geding is aangezien de veiligheidsmarge, zowel wat toxiciteit als blootstelling betreft, op zeer voorzichtige aannames is gebaseerd.

En ce qui concerne les produits cosmétiques en général contenant du butylparabène ou du propylparabène, à l'exclusion de ceux qui sont appliqués sur la zone du siège, le CSSC a conclu à l'absence de risque pour la sécurité des enfants (quel que soit leur âge), la marge de sécurité étant fondée sur des hypothèses très prudentes, tant en matière de toxicité que d'exposition.


Homologatie omwille van de belangen van de kinderen heeft evenmin zin omdat de rechtspraak zich op het standpunt stelt dat bedingen die een inbreuk maken op de belangen van de kinderen kunnen worden gehomologeerd indien zij ook in het huwelijkscontract konden worden opgenomen (Luik, 22 december 1979, J.L.

L'homologation dans l'intérêt des enfants n'a pas non plus de sens parce que d'après la position retenue par la jurisprudence, les clauses qui nuisent aux intérêts des enfants peuvent être homologuées lorsqu'elles auraient également pu être stipulées dans le contrat de mariage (Liège, 22 décembre 1979, J.L.


Een ander lid merkt op dat het de kinderen ontbreekt aan een spreekbuis waarlangs zij hun standpunt kenbaar kunnen maken.

Un autre membre remarque que les enfants ne disposent pas d'un organe qui permette qu'ils fassent entendre leur voix.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kinderen een standpunt' ->

Date index: 2021-02-17
w