Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzonder begaafde kinderen

Traduction de «kinderen eveneens bijzonder » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verklaring inzake sociale en juridische beginselen betreffende de bescherming en het welzijn van kinderen, in het bijzonder met betrekking tot plaatsing in een pleeggezin en adoptie, zowel nationaal als internationaal

Déclaration sur les principes sociaux et juridiques applicables à la protection et au bien-être des enfants, envisagés surtout sous l'angle des pratiques en matière d'adoption et de placement familial sur les plans national et international


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
F. attendeert erop dat zwangere vrouwen en ongeboren kinderen eveneens bijzonder kwetsbaar zijn voor malaria, die de hoofdoorzaak is van perinatale sterfte, ondergewicht bij de geboorte en bloedarmoede bij de moeder;

F. considérant que la femme enceinte et l'enfant à naître sont aussi particulièrement vulnérables face au paludisme, cause majeure de mortalité périnatale, de faible poids à la naissance et d'anémie maternelle;


F. attendeert erop dat zwangere vrouwen en ongeboren kinderen eveneens bijzonder kwetsbaar zijn voor malaria, die de hoofdoorzaak is van perinatale sterfte, ondergewicht bij de geboorte en bloedarmoede bij de moeder;

F. considérant que la femme enceinte et l'enfant à naître sont aussi particulièrement vulnérables face au paludisme, cause majeure de mortalité périnatale, de faible poids à la naissance et d'anémie maternelle;


F. attendeert erop dat zwangere vrouwen en ongeboren kinderen eveneens bijzonder kwetsbaar zijn voor malaria, die de hoofdoorzaak is van perinatale sterfte, ondergewicht bij de geboorte en bloedarmoede bij de moeder;

F. considérant que la femme enceinte et l'enfant à naître sont aussi particulièrement vulnérables face au paludisme, cause majeure de mortalité périnatale, de faible poids à la naissance et d'anémie maternelle;


F. attendeert erop dat zwangere vrouwen en ongeboren kinderen eveneens bijzonder kwetsbaar zijn voor malaria, die de hoofdoorzaak is van perinatale sterfte, ondergewicht bij de geboorte en bloedarmoede bij de moeder;

F. considérant que la femme enceinte et l'enfant à naître sont aussi particulièrement vulnérables face au paludisme, cause majeure de mortalité périnatale, de faible poids à la naissance et d'anémie maternelle;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3° het tertiair zorgprogramma voor kinderen dat zich naast de activiteiten die worden uitgeoefend in het kader van het basiszorgprogramma en van het gespecialiseerd zorgprogramma voor kinderen eveneens richt op de opname van ernstig zieke kinderen die intensieve en/of bijzonder gespecialiseerde en multi- en interdisciplinaire zorgen nodig hebben.

3° le programme de soins tertiaire pour enfants qui se rapporte aux activités exercées dans le cadre du programme de soins de base et du programme de soins spécialisé, ainsi qu'à l'hospitalisation des enfants gravement malades nécessitant des soins intensifs et/ou particulièrement spécialisés et pluri- et interdisciplinaires.


In artikel 6, lid 1, tweede zin, van het Verdrag wordt eveneens gewag gemaakt van de goede zeden, de openbare orde, 's lands veiligheid en de noodzaak om de belangen van minderjarigen te behartigen als redenen om beperkingen van de openbaarheid van de terechtzittingen aanvaardbaar te achten, naast, tot op zekere hoogte, de belangen van de rechtspraak; in artikel 14, lid 1, van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten wordt naar soortgelijke waarden verwezen en wordt daarenboven meer in het bijzonder aangegeven dat, wat ...[+++]

L'article 6, § 1 , seconde phrase, de la Convention fait état également de la protection de la morale, de l'ordre public, de la sécurité nationale et de la nécessité de préserver les intérêts de mineurs comme motifs d'admissibilité de restrictions à la publicité des audiences, outre, dans une certaine mesure, les intérêts de la Justice; l'article 14, § 1 , du Pacte international relatif aux droits civils et politiques se réfère à des valeurs analogues et spécifie en outre plus spécialement qu'il convient aussi d'envisager le huis clos en matière de différends matrimoniaux et de tutelle des enfants en ce qui concerne la publicité des jugements.


Art. 51. Het tertiair zorgprogramma voor kinderen, hierna tertiair zorgprogramma genoemd, is naast de opname van kinderen behorende tot de doelgroep van het basiszorgprogramma en van het gespecialiseerd zorgprogramma eveneens gericht op de opname van ernstig zieke kinderen die intensieve en/of bijzonder gespecialiseerde en multi-en interdisciplinaire zorgen nodig hebben.

Art. 51. Le programme de soins tertiaire pour enfants, ci-après dénommé " programme de soins tertiaire" , est axé non seulement sur l'hospitalisation des enfants faisant partie du groupe cible du programme de soins de base et du programme de soins spécialisé, mais aussi sur l'hospitalisation des enfants gravement malades nécessitant des soins intensifs et/ou particulièrement spécialisés et pluri- et interdisciplinaires.


Overwegende dat het bijzonder onderwijs, bestemd voor kinderen met een bepaald type handicap (mentale achterstand, gedragsstoornissen, leerstoornissen, fysische gebreken, verminderd zicht, verminderd gehoor), eveneens wordt opgedeeld in kleuter-, lagere en middelbare school, en dat hiermee dus rekening dient te worden gehouden;

Considérant que l'enseignement spécialisé, à destination d'élèves présentant certains types de handicaps (retard mental, troubles du comportement, troubles d'apprentissage, déficiences physiques, visuelles, auditives), se subdivise également en niveaux maternel, primaire et secondaire, qu'il y a donc lieu d'en tenir compte;


Tegelijkertijd erkennen de lidstaten dat het van groot belang is de benadering van kinderen voor seksuele doeleinden buiten de context van internet eveneens te bestrijden, in het bijzonder wanneer een dergelijke benadering plaatsvindt zonder gebruik van informatie- en communicatietechnologie.

Parallèlement, les États membres reconnaissent également l’importance de la lutte contre la sollicitation d’un enfant hors du cadre de l’internet, notamment lorsque la sollicitation ne se fait pas au moyen des technologies de l’information ou de la communication.


De ondersteunende kennis omvat de kenmerken van fysiek welzijn in het algemeen en van jonge kinderen in het bijzonder, en basisprincipes van eerstehulpverlening; zij omvat eveneens de basisinterventies bij frequent voorkomende gezondheidsproblemen.

Les connaissances d'appui portent sur les caractéristiques du bien-être physique en général et des jeunes enfants en particulier et les principes de base des premiers secours. Elles portent également sur les interventions de base en cas de problèmes de santé fréquents.




D'autres ont cherché : bijzonder begaafde kinderen     kinderen eveneens bijzonder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kinderen eveneens bijzonder' ->

Date index: 2023-09-13
w