Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kinderen moeten vanaf » (Néerlandais → Français) :

Kinderen moeten vanaf jonge leeftijd worden onderwezen in het belang van vis in hun voeding. Ze moeten er ook bewust van worden gemaakt dat hun koopgedrag van invloed kan zijn op duurzamere visserijactiviteiten in de toekomst.

Il importe d'enseigner aux enfants, dès leur plus jeune âge, l'importance du poisson dans leur régime alimentaire. Il importe aussi de les sensibiliser aux incidences que leurs habitudes d'achat peuvent avoir sur des pêches durables à l'avenir.


Kinderen zijn de kwetsbaarste migranten en het zou integraal deel moeten uitmaken van ons migratiebeleid om hen te beschermen vanaf het moment dat zij vertrekken uit hun eigen land.

Les enfants sont les migrants les plus vulnérables et garantir leur protection depuis le moment où ils quittent leur pays d'origine devrait constituer une préoccupation centrale de notre politique migratoire.


Daarnaast moeten de Verdragsluitende Partijen erop toezien dat kinderen met een handicap vanaf hun geboorte een naam krijgen, een nationaliteit verwerven, en voor zover mogelijk, het recht hebben hun ouders te kennen en door hen te worden opgevoed.

Ils doivent en outre veiller à ce que, dès leur naissance, ces enfants reçoivent un nom, acquièrent une nationalité et, dans la mesure du possible, aient le droit de connaître leurs parents et d'être élevés par eux.


119. Vanaf het ogenblik dat de Conventie het onrechtmatige karakter van een overplaatsing van kinderen doet afhangen van het feit dat zij is geschied met schending van de effectieve uitoefening van een recht van bewaring toegekend door het recht van de gewone verblijfplaats van het kind, is het duidelijk dat de overheden van de aangezochte Staat dit recht in aanmerking zullen moeten nemen om over de terugkeer van het kind te beslissen.

119 Du moment que la Convention fait dépendre le caractère illicite d'un déplacement d'enfants du fait qu'il se soit produit en violation de l'exercice effectif d'un droit de garde attribué par le droit de la résidence habituelle de l'enfant, il est évident que les autorités de l'État requis devront prendre ce droit en considération pour décider du retour de l'enfant.


Hiervoor schakelt het regime kinderen en studenten in die vanaf half september ongeveer twee maanden op de velden moeten gaan werken.

Pour ce faire, le régime fait appel à des enfants et des étudiants, contraints de travailler pendant près de deux mois dans les champs à partir de la mi-septembre.


Alle kinderen zijn schoolplichtig vanaf 6 jaar en er zijn programma's uitgewerkt die bij de ouders minder stereotiepe opvattingen over opvoeding moeten doen ontstaan; andere programma's zijn gericht op de vorming van het onderwijzend personeel en bieden de scholen genderneutraal onderwijsmateriaal aan. Ten slotte is er de « Gender Equality Employment Act » die maatregelen bevat om discriminatie op de werkvloer weg te werken.

Outre une obligation scolaire pour tous à partir de l'âge de 6 ans, des programmes s'adressent aux parents pour leur inculquer une approche de l'éducation moins tributaire des stéréotypes classiques; d'autres programmes visent la formation des enseignants et pourvoient les écoles de matériel éducatif neutre sur le plan du sexe; enfin, un « Gender Equality Employment Act » impose des obligations en vue de supprimer les discriminations au travail.


Als we armoede, sociale uitsluiting en analfabetisme willen overwinnen, moeten we onze kinderen ondersteunen vanaf hun eerste stapjes.

Si nous voulons éradiquer la pauvreté, l’exclusion sociale et l’analphabétisme, nous devons soutenir nos enfants dès leurs premiers pas.


We moeten kinderen al vanaf jonge leeftijd positieve waarden en de juiste morele normen bijbrengen.

Nous devons inculquer des valeurs positives et des qualités morales à nos enfants, dès leur plus tendre enfance.


De Commissie is van mening dat een kind gevaarlijk begint te worden op de leeftijd van zes jaar (!) en dat daarom vanaf deze leeftijd vingerafdrukken moeten worden afgenomen in individuele paspoorten. Het Europees Parlement heeft daarentegen blijk willen geven van zijn “democratische gevoeligheid” door te oordelen dat persoonsgegevens van kinderen pas vanaf een hogere leeftijd, dat wil zeggen vanaf twaalf jaar, mogen worden opgeslagen!

La Commission considère que les enfants deviennent dangereux à partir de six ans et doivent donc donner leurs empreintes digitales, qui sont incorporées aux passeports personnels à partir de cet âge, tandis que la Parlement européen, faisant montre de ses «sensibilités démocratiques», considère que les enfants doivent être fichés lorsqu’ils sont un peu plus âgés, à savoir 12 ans.


We moeten coherent zijn in onze aanpak en kinderen integreren in de maatschappij in plaats van ze in instellingen te plaatsen. We moeten vanaf nu investeren in een aanpak die gebaseerd is op de gemeenschap.

Nous devons être cohérents dans notre approche de la désinstitutionalisation et intégrer les enfants dans la société, et nous devons, à l’avenir, affecter nos fonds aux approches communautaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kinderen moeten vanaf' ->

Date index: 2021-08-09
w