Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kinderen uit armere gezinnen moeilijker " (Nederlands → Frans) :

Bij het bepalen van die voorrangsregels in de artikelen 110/1 en volgende van de Vlaamse Codex Secundair onderwijs heeft de decreetgever met verschillende bekommernissen rekening gehouden, zoals de aanwezigheid in de school van kinderen van dezelfde leefeenheid, van kinderen uit kansarme gezinnen of van kinderen van personeelsleden van de school.

Afin d'établir ces règles de priorité dans les articles 110/1 et suivants du Code flamand de l'enseignement secondaire, le législateur décrétal a tenu compte de plusieurs éléments, comme la présence, dans l'école, d'enfants de la même unité de vie, d'enfants de familles défavorisées ou d'enfants des membres du personnel de l'école.


Bovendien dient in elke school, ter uitvoering van artikel 110/7 van de Vlaamse Codex Secundair Onderwijs, ook 25 pct. van de plaatsen gereserveerd te worden voor kinderen uit kansarme gezinnen.

En outre, dans chaque école, 25 % des places aussi doivent être réservées aux enfants de familles défavorisées, en application de l'article 110/7 du Code flamand de l'enseignement supérieur.


14° Kinderen uit kwetsbare gezinnen : kinderen die beantwoorden aan minstens één van volgende criteria :

14° Enfants issus de familles fragilisées : enfants qui répondent au minimum à l'un des critères suivants :


Om te kunnen genieten van dit verhoogde steunpercentage zal de inclusie van tenminste 30% kinderen uit kwetsbare gezinnen worden geïntegreerd in het project dat wordt voorgelegd aan de O.N.E.

Pour pouvoir bénéficier de ce taux d'intervention majoré, l'inclusion d'au moins 30 % d'enfants issus de familles fragilisées sera intégrée au projet d'accueil soumis à l'O.N.E.


Art. 3. In artikel 3, alinea 2 van hetzelfde decreet, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) de e) wordt vervolledigd met de woorden " bepaald door het College"; b) alinea 2 wordt vervolledigd met g) opgesteld als volgt : « g) inbegrepen de kinderen uit kwetsbare gezinnen waarvan het College de identificatiecriteria bepaalt".

Art. 3. Dans l'article 3, alinéa 2 du même décret, les modifications suivantes sont apportées : a)le e) est complété par les mots « définis par le Collège »; b) l'alinéa 2 est complété d'un g) rédigé comme suit : « g) inclusion d'enfants issus de familles fragilisées, dont le Collège définit les critères d'identification ».


Bij de kinderen uit kwetsbare gezinnen heeft slechts 27 procent nog géén cariës gehad, dit tegenover 48 procent bij kinderen uit financieel sterkere gezinnen.

À peine 27% des enfants issus de familles défavorisées n'ont jamais souffert de caries, alors qu'ils sont 48% dans les familles aux moyens financiers plus importants.


In zulk een geval van nieuwe samenstelling van gezinnen, is het bepalen van de rang van het kind door het in aanmerking nemen van de andere rechtgevende kinderen uit een vorig huwelijk van een van zijn ouders, afhankelijk van de hoedanigheid van bijslagtrekkende van de genoemde ouder.

En pareille hypothèse de recomposition des familles, la détermination du rang de l'enfant par la prise en compte des autres enfants bénéficiaires d'une union précédente d'un de ses parents dépend de la qualité d'allocataire dudit parent.


Uit cijfers die collega Van Camp bij u heeft opgevraagd blijkt dat er een groot verschil is tussen de tandhygiëne van kinderen uit gegoede en minder gegoede gezinnen.

L'existence d'un écart énorme en matière d'hygiène dentaire entre les enfants issus de ménages favorisés et ceux issus de ménages moins bien nantis apparaît à la lecture des chiffres que vous avait demandés notre collègue Mme Van Camp.


De gemeenteraad van Zottegem besliste onlangs om in 2011 enkel jongeren uit armere gezinnen als jobstudent aan te werven.

Le conseil communal de Zottegem a récemment décidé de ne plus engager en 2011 que des jeunes issus de familles défavorisées en tant qu'étudiants jobistes.


Het verschil in behandeling dat uit die oplossing voortvloeit wanneer andere kinderen dan de gemeenschappelijke kinderen aanwezig zijn in één van de twee nieuwe gezinnen of in beide, met betrekking tot de inaanmerkingneming van de halftijds gehuisveste gemeenschappelijke kinderen voor het bepalen van het totaalbedrag van de belastingvrije som, is het logische gevolg van de toepassing van het beginsel volgens hetwelk de kinderen niet ...[+++]

La différence de traitement qui découle de cette solution lorsque d'autres enfants que les enfants communs sont présents dans l'un ou dans les deux nouveaux ménages, en ce qui concerne la prise en considération des enfants communs hébergés à mi-temps pour la détermination du montant global de la quotité exemptée d'impôt, est la conséquence logique de l'application du principe suivant lequel les enfants ne peuvent pas être fiscalement à charge de deux contribuables simultanément.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kinderen uit armere gezinnen moeilijker' ->

Date index: 2022-11-29
w