Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kinderen werden geplaatst " (Nederlands → Frans) :

4° opvang, tijdens de schoolverlofperiodes, van de kinderen die onder het statuut van verlengde minderjarigheid werden geplaatst of van de beschermde persoon die erkend werd als niet bekwaam voor de handelingen bedoeld bij artikel 492/1, § 1, van het Burgerlijk Wetboek en alle handelingen met betrekking tot goederen alsook van kinderen die zich één van de gezondheidstoestanden bevinden waarvan de lijst opgesteld wordt met toepassing van artikel 492/5 van het Burgerlijk Wetboek".

4° l'accueil, pendant les périodes de vacances scolaires, des enfants qui se trouvent sous le statut de la minorité prolongée ou de la personne protégée déclarée incapable d'accomplir tous les actes visés à l'article 492/1, § 1, du Code civil et tous les actes relatifs aux biens ainsi que des enfants se trouvant dans un des états de santé dont la liste est établie en application de l'article 492/5 du Code civil».


De minister vestigt evenwel de aandacht op het artikel dat het mogelijk maakt om, onder de voorwaarden bepaald bij koninklijk besluit, toch kinderbijslag toe te kennen aan ouders wier kinderen werden geplaatst.

Le ministre attire toutefois l'attention sur l'article permettant, moyennant le respect des conditions qui seront fixées par arrêté royal, d'accorder des allocations familiales aux parents dont les enfants ont fait l'objet d'une mesure de placement.


De minister vestigt evenwel de aandacht op het artikel dat het mogelijk maakt om, onder de voorwaarden bepaald bij koninklijk besluit, toch kinderbijslag toe te kennen aan ouders wier kinderen werden geplaatst.

Le ministre attire toutefois l'attention sur l'article permettant, moyennant le respect des conditions qui seront fixées par arrêté royal, d'accorder des allocations familiales aux parents dont les enfants ont fait l'objet d'une mesure de placement.


Dat gebeurt omdat mensen elkaar uit het oog verliezen, omdat afstammelingen verder van huis gaan wonen, omdat er ruzie is, omdat kinderen werden geplaatst, omdat mensen ontworteld geraken uit de familiale levensfeer of omdat ze na een scheiding contact verliezen met een ouder of grootouder.

Cela arrive parce que les personnes se perdent de vue, parce que les descendants vont habiter loin de la maison, parce qu'il y a des disputes, parce que des enfants ont été placés, parce que des personnes ont été déracinées de leur milieu familial ou parce que, après une séparation, elle perdent le contact avec un parent ou un grand-parent.


- kinderen jonger dan zes maanden, geboren tussen 28 en 32 weken na de eerste dag van de laatste menstruatie, die onder endotracheale ventilatie werden geplaatst;

- les enfants de moins de 6 mois nés entre 28 semaines et 32 semaines d'aménorrhée et ayant été placés sous ventilation endotrachéale;


4° de opvang tijdens de periodes van schoolvakantie van de kinderen van het personeelslid of van de echtgeno(o)t(e) van het personeelslid die onder het statuut van verlengde minderjarigheid werden geplaatst».

4° l'accueil, pendant les périodes de vacances scolaires, des enfants du membre du personnel ou du conjoint du membre du personnel qui se trouvent sous le statut de la minorité prolongée».


4° opvang tijdens de periodes van schoolvakantie van de kinderen die onder het statuut van verlengde minderjarigheid werden geplaatst ».

4° l'accueil, pendant les périodes de vacances scolaires, des enfants qui se trouvent sous le statut de la minorité prolongée ».


4° opvang tijdens de periodes van schoolvakantie van de kinderen die onder het statuut van verlengde minderjarigheid werden geplaatst. »;

4° accueil, pendant les périodes de vacances scolaires, des enfants qui se trouvent sous le statut de la minorité prolongée».


Er werden maatregelen getroffen om te verhinderen dat kinderen zonder bijzondere reden in speciale scholen worden geplaatst.

Des mesures ont été prises afin d'éviter le placement abusif des enfants dans des écoles spécialisées.


Drie jonge kinderen werden geplaatst in een sheltered house in Dolni Tsjiflik en er worden voorbereidingen getroffen om bijkomend nog andere jongeren over te plaatsen naar gelijkaardige sheltered houses.

Trois enfants ont été placés dans une sheltered house à Dolni Chiflik. On a aussi commencé à préparer d'autres enfants à un placement dans d'autres sheltered houses du même type.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kinderen werden geplaatst' ->

Date index: 2023-12-03
w