Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kinderen zouden stemrecht moeten » (Néerlandais → Français) :

De landen van herkomst en doorreis zouden in overeenstemming met de TAMM ook moeten worden aangemoedigd om overeenkomstig de internationale normen internationale bescherming te bieden aan personen die deze behoeven. Verder zouden zij moeten worden aangespoord hun asiel- en opvangcapaciteit te verhogen, de ontwikkeling van goed werkende migratiestelsels te bevorderen en de grondrechten van migranten te beschermen, met bijzondere aandacht voor kwetsbare migranten zoals niet-begeleide minderjarigen, slachtoffers van mensenhandel, vrouwen en ...[+++]

Conformément à l’AGMM, les pays d’origine et de transit devraient également être encouragés à fournir une protection internationale aux personnes qui en ont besoin, en conformité avec les normes internationales, à améliorer leurs capacités en matière d’asile et d’accueil, à mettre au point des systèmes de migration qui fonctionnent correctement et à protéger les droits fondamentaux des migrants en accordant une attention particulière aux migrants vulnérables, tels que les mineurs non accompagnés, les victimes de la traite des êtres humains, les femmes et les enfants.


Niet alleen kinderen die geboren zijn via donorinseminatie, maar alle kinderen zouden dan het recht moeten krijgen om hun afstamming te kennen.

Tous les enfants devraient avoir le droit de connaître leur filiation et pas uniquement les enfants nés à la suite d'une insémination artificielle.


Niet alleen kinderen die geboren zijn via donorinseminatie, maar alle kinderen zouden dan het recht moeten krijgen om hun afstamming te kennen.

Tous les enfants devraient avoir le droit de connaître leur filiation et pas uniquement les enfants nés à la suite d'une insémination artificielle.


Als de medewetgevers snel hun goedkeuring hechten aan de hangende voorstellen ter hervorming van het gemeenschappelijk Europees asielstelsel, die verscheidene bepalingen bevatten die specifiek gericht zijn op betere bescherming van kinderen en andere kwetsbare personen, zouden de rechten van migrerende kinderen aanvullend worden beschermd. De lidstaten zouden snel uitvoering aan een en ander moeten ...[+++]

L’adoption rapide, par les législateurs, des propositions en cours d’examen destinées à réformer le régime d’asile européen commun, qui contiennent plusieurs dispositions visant spécifiquement à améliorer la protection des enfants et des autres personnes vulnérables, renforcerait la protection des droits des enfants migrants, et elle devrait être suivie d’une mise en œuvre à bref délai par les États membres.


Tegelijkertijd zouden de rechten en behoeften van kinderen en jongeren moeten worden geïntegreerd in verschillende nationale beleidslijnen.

Dans le même temps, il conviendra d’intégrer efficacement les droits et les besoins des enfants et des adolescents dans les diverses politiques nationales.


De bewustmakingsacties zouden betrekking moeten hebben op een aantal categorieën illegale, ongevraagde en schadelijke inhoud (waaronder bijvoorbeeld voor kinderen ongeschikt geachte inhoud, en racistische en van vreemdelingenhaat getuigende inhoud) en zo nodig rekening houden met vraagstukken die verband houden met consumentenbescherming, gegevensbescherming, informatie- en netwerkbeveiliging (virussen/spam).

Les actions de sensibilisation devraient viser différentes catégories de contenus illicites, non désirés et préjudiciables (y compris, par exemple, les contenus considérés comme inappropriés pour les enfants ainsi que les contenus racistes et xénophobes) et, le cas échéant, prendre en compte les questions connexes de la protection du consommateur, de la protection des données ainsi que la sécurité des informations et des réseaux (virus/pourriels).


Zij zouden ernaar moeten streven te voorzien in arbeidsvoorwaarden die zowel mannelijke als vrouwelijke onderzoekers in staat stellen gezin en werk, kinderen en loopbaan te combineren .

Ils devraient viser à fournir des conditions de travail qui permettent aux chercheurs tant féminins que masculins de combiner la famille et le travail, les enfants et la carrière .


De kwetsbaarheid van en het respect voor kinderen zouden overigens een leidraad moeten zijn in alle beslissingen van de regering en het parlement die voor kinderen relevant zijn.

Le respect des enfants et leur vulnérabilité devraient être le fil conducteur de toutes les décisions gouvernementales et parlementaires concernant les enfants.


Straten waar veel kinderen komen zouden verkeersluw moeten gemaakt worden en zou de schoolomgeving een apart juridisch statuut moeten krijgen, met een snelheidsbeperking voor en na de schooluren en een eenvormige en duidelijke signalisatie.

Les rues très fréquentées par les enfants devraient être sécurisées et les abords des écoles dotés d’un statut juridique spécial, avec une limitation de vitesse aux heures d’entrée et de sortie des écoles ainsi qu’une signalisation uniforme et claire.


Menselijke kwaliteiten als empathie, begrip en verdraagzaamheid zouden criteria moeten zijn bij de keuze van diegenen die met kinderen moeten werken. Dit geldt met name voor de gespecialiseerde magistraten en, indien mogelijk, voor de politiemensen en andere ambtenaren.

Par ailleurs, les qualités humaines d’empathie, de compréhension et de tolérance devraient faire partie des critères de sélection de tous ceux qui sont amenés à travailler avec des enfants, notamment les magistrats spécialisés et si possible, les fonctionnaires de police et les autres fonctionnaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kinderen zouden stemrecht moeten' ->

Date index: 2023-03-09
w