Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kinderlast

Traduction de «kinderlast » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 134, § 3, tweede lid, WIB 92 bepaalt momenteel dat het belastingkrediet voor kinderlast gelijk is aan het deel van de belastingvrije som dat niet op het inkomen is aangerekend en betrekking heeft op de toeslagen voor kinderlast, vermenigvuldigd met het tarief van de corresponderende inkomensschijf, met een maximum evenwel van 250 euro (te indexeren bedrag) per kind ten laste.

L'article 134, § 3, alinéa 2, CIR 92 stipule actuellement que le crédit d'impôt pour enfants à charge est égal à la partie de la quotité du revenu exemptée d'impôt qui n'est pas imputée sur le revenu et qui concerne les suppléments pour enfants à charge, multipliée par le taux d'imposition applicable à la tranche de revenu correspondante, avec toutefois un maximum de 250 euros (montant à indexer) par enfant à charge.


Het Hof wordt verzocht om de bestaanbaarheid van die bepaling met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet te onderzoeken in zoverre zij, voor het verdelen, tussen de ouders, van het fiscale voordeel waarop de kinderlast recht geeft, vereist dat het bewijs van de gelijkmatige verdeling van de huisvesting van de kinderen hetzij door een gehomologeerde of geregistreerde overeenkomst, hetzij door een rechterlijke beslissing moet worden geleverd.

La Cour est invitée à examiner la compatibilité de cette disposition avec les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'elle exige, pour la répartition entre les parents de l'avantage fiscal auquel donne droit la charge d'enfants, que la preuve de la répartition égalitaire de l'hébergement de ceux-ci soit rapportée soit par une convention homologuée ou enregistrée soit par une décision judiciaire.


Daarnaast wordt ook een wijziging aan de berekening van het belastingkrediet voor kinderlast voorgesteld.

De plus, il est proposé de modifier le calcul du crédit d'impôt pour enfants à charge.


Op die manier kunnen deze gezinnen ook effectief een belastingvoordeel voor kinderlast genieten, ook al betalen ze geen inkomstenbelastingen.

De cette manière, ces familles peuvent aussi profiter d'un avantage fiscal pour enfants à charge, bien qu'elles ne paient pas d'impôts sur les revenus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vermits het inkomen van deze gezinnen in beginsel hetzelfde is, is de regering van oordeel dat ook het belastingkrediet voor kinderlast dat aan deze gezinnen wordt verleend hetzelfde moet zijn.

Etant donné que les revenus de ces deux familles sont en principe identiques, le gouvernement estime que le crédit d'impôt pour enfants à charge octroyé à ces deux familles, doit aussi être identique.


Hij vervolgt: "de berekeningsmethode voor de verdeling van de toeslag op de belastingvrije som leidt dus zowel tot een verschil in behandeling, in het voordeel van de ouder die de fiscale kinderlast op zich neemt, als tot een gecumuleerd economisch verlies voor de ouders in het geval van nieuw samengestelde gezinnen, een verlies dat toeneemt naarmate er meer kinderen ten laste zijn en/of het aantal keer dat een gezin opnieuw anders werd samengesteld".

Ainsi, "les modalités de calcul du partage du supplément de quotité exemptée d'impôt instaurent donc à la fois une différence de traitement en faveur du parent ayant la charge fiscale des enfants ainsi qu'une perte économique cumulée pour les parents en cas de familles recomposées, qui sera d'autant plus grande qu'il y a d'enfants à charges et/ou de recomposition de familles".


Deze bepaling maakt het mogelijk ambtshalve ontheffing te verlenen wanneer bij de taxatie geen rekening werd gehouden met de verminderingen wegens bescheiden woning, voor een woning betrokken door een groot-oorlogsinvalide of door een gehandicapte persoon, wegens kinderlast of met de kwijtschelding of proportionele vermindering van de onroerende voorheffing.

Cette disposition prévoit que sont (notamment) susceptibles de donner lieu à un dégrèvement d'office le fait de ne pas avoir tenu compte, lors de la taxation, des réductions de précompte immobilier pour habitation modeste, habitation occupée par un grand invalide de guerre ou une personne handicapée, pour enfant à charge de la remise ou modération proportionnelle pour improductivité.


Voor deze personen hebben de opeenvolgende regeringen inspanningen geleverd door het grensbedrag merkelijk hoger te stellen dan dit voor de andere categorie pensioengerechtigden jonger dan de wettelijke pensioenleeftijd:17 280 euro in plaats van 7 421,57 euro (zonder kinderlast) en 21 600 euro in plaats van 11 132,37 euro (met kinderlast).

Pour ces personnes, les gouvernements successifs ont consenti des efforts en rendant le montant limite sensiblement supérieur à celui en vigueur pour l’autre catégorie de pensionnés plus jeunes que l’âge légal de la pension :17 280 d'euros au lieu de 7 421,57 d'euros (sans charge d’enfants) et 21 600 d'euros au lieu de 11 132,37 d'euros (avec charge d’enfants).


Deze grens hangt af van verschillende parameters: het jaar van de uitoefening van de activiteit, de aard van de beroepsactiviteit, de leeftijd, de aard van het pensioen, de ingangsdatum van het pensioen en de eventuele kinderlast.

Cette limite dépend de plusieurs paramètres: l'année de l'exercice de l'activité, la nature de l'activité professionnelle, l'âge, la nature de la pension, la date de prise de cours de la pension et la charge d'enfants éventuelle.


Aldus zal een rechthebbende van minder dan 65 jaar zijn overlevingspensioen kunnen cumuleren met inkomsten uit een beroepsactiviteit als werknemer, ambtenaar of leraar ten belope van 16 000,00 euro indien hij geen kinderlast heeft (in plaats van 14 843,13 euro in 2006) en ten belope van 20 000,00 euro indien hij wel kinderlast heeft (in plaats van 18 553,93 euro in 2006).

Ainsi, un ayant droit de moins de 65 ans pourra cumuler sa pension de survie avec des revenus provenant d'une activité de salarié, fonctionnaire ou professeur, à concurrence de 16 000,00 euros s'il n'a pas de charge d'enfant (en lieu et place de 14 843,13 euros en 2006) et à concurrence de 20 000,00 euros s'il a une charge d'enfant (au lieu de 18 553,93 euros en 2006).




D'autres ont cherché : kinderlast     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kinderlast' ->

Date index: 2024-05-13
w