Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Computer-ondersteund onderwijs
Computerondersteund onderwijs
Neventerm
Niet-terug-naar-nul-vastlegging
Non-return-to-zero change recording
Ontwikkelingsacalculie
Ontwikkelingsrekenstoornis
Ontwikkelingssyndroom van Gerstmann

Vertaling van "kinderopvang niet alleen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofds ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs ...[+++]


Omschrijving: Deze stoornis heeft betrekking op een specifieke stoornis van rekenvaardigheden die niet alleen verklaard kan worden op basis van algemene zwakzinnigheid of van inadequaat onderwijs. Het defect betreft beheersing van de basale rekenvaardigheden optellen, aftrekken, vermenigvuldigen en delen en niet zozeer de meer abstracte wiskundige-vaardigheden van algebra, trigonometrie, meetkunde of analyse. | Neventerm: | ontwikkelingsacalculie | ontwikkelingsrekenstoornis | ontwikkelingssyndroom van Gerstmann

Définition: Altération spécifique des performances en arithmétique, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une scolarisation inadéquate. L'altération concerne la maîtrise des éléments de base du calcul: addition, soustraction, multiplication et division (c'est-à-dire, n'est pas limitée aux capacités mathématiques plus abstraites impliquées dans l'algèbre, la trigonométrie, la géométrie ou le calcul différentiel et intégral). | Acalculie de développement Syndrome de Gerstmann Trouble de l'acquisition de l'arithmétique


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


niet-terug-naar-nul-vastlegging | non-return-to-zero change recording | NRZ/C,deze twee waarden kunnen zijn verzadiging en nul-magnetisering,meer algemeen zijn het de tegengestelde verzadigingstoestanden,deze werkwijze heet NRZ-change recording ,omdat de vastgelegde magnetische toestand wordt veranderd indien en alleen indien de vastgelegde bit van nul in één,of van één in nul verandert [Abbr.]

enregistrement NRZ-C | enregistrement sans retour à zéro complémentaire


computerondersteund onderwijs | computer-ondersteund onderwijs | COO,computergestuurd onderwijs:indien de leerstof niet in de computer aanwezig is,spreekt men van computer managed instruction(CMI).De computer wordt alleen gebruikt om op grond van de uitslag van tests aan de leerlingen richtlijnen te geven voor de volgorde of herhaling van de eenheden.Indien de leerstof wel in het geheugen van de computer is opgeslagen,spreekt men van computer assisted instruction(CAI).In dit geval kan de student leren aan een leerstation dat met de co ...[+++]

enseignement assisté par ordinateur | EAO,d'une façon générale,l'étudiant utilise l'ordinateur en mode conversationnel,un programme particulier l'informant,le cas échéant,des erreurs qu'il commet [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
18. benadrukt dat er concrete voorstellen nodig zijn om een beter evenwicht tussen werk en gezins- en privéleven te bereiken door bevordering van een meer evenwichtige verdeling van werk, gezinstaken en sociale verantwoordelijkheden tussen mannen en vrouwen, met name wat betreft bijstand aan hulpbehoevenden en zorg voor de kinderen; merkt op de beschikbaarheid van ruimere kinderopvang niet alleen afhangt van overheidsmaatregelen om deze voorzieningen te creëren, maar ook van prikkels voor bedrijven om ook dit soort voorzieningen aan te bieden; wijst erop dat flexibele werktijden en een flexibele arbeidsorganisatie evenals deeltijdwerk ...[+++]

18. souligne la nécessité d'avancer des propositions concrètes visant à concilier la vie professionnelle, la vie familiale et la vie privée, tout en favorisant un partage plus équilibré des responsabilités professionnelles, familiales et sociales entre les hommes et les femmes, en particulier dans le domaine de l'assistance aux personnes dépendantes et de la garde des enfants; souligne que l'amélioration des possibilités de garde dépend des politiques publiques de création d'infrastructures, mais aussi des mesures incitant les entreprises à proposer ce type de solutions; souligne que le recours à la flexibilité du temps de travail et d ...[+++]


Een belangrijke uitbreiding van de kinderopvang, niet alleen voor kinderen van 0-3 jaar, maar ook van de buitenschoolse opvang.

La multiplication des places d'accueil des enfants, non seulement 0-3 ans, mais aussi l'accueil extra-scolaire.


1. de aanwending van de middelen uit de 0,05 %-bijdrage is vastgelegd in een collectieve arbeidsovereenkomst nr. 1054 : de interpretatie die het FGTB aan deze bepalingen geeft, is ruimer dan die bepaald door het ACV : het gaat niet alleen om buitenschoolse kinderopvang; er is tevens voorzien dat ­ indien de middelen voorhanden zijn ­ een uitbreiding naar de klassieke taken van kinderopvang mogelijk is, mijn inziens ook voor kinderopvang van 0-3 jaar.

1. l'affectation des moyens provenant de la cotisation de 0,05 % a été fixée par la convention collective de travail nº 1054 : l'interprétation que la F.G.T.B. donne de ces dispositions est plus large que celle de la C.S.C. : il ne s'agit pas uniquement de l'accueil extra-scolaire des enfants; il est également prévu que ­ si des moyens sont disponibles ­ une extension aux missions classiques d'accueil des enfants est possible ­ notamment pour les enfants de 0 à 3 ans.


1. de aanwending van de middelen uit de 0,05 %-bijdrage is vastgelegd in een collectieve arbeidsovereenkomst nr. 1054 : de interpretatie die het FGTB aan deze bepalingen geeft, is ruimer dan die bepaald door het ACV : het gaat niet alleen om buitenschoolse kinderopvang; er is tevens voorzien dat ­ indien de middelen voorhanden zijn ­ een uitbreiding naar de klassieke taken van kinderopvang mogelijk is, mijn inziens ook voor kinderopvang van 0-3 jaar.

1. l'affectation des moyens provenant de la cotisation de 0,05 % a été fixée par la convention collective de travail nº 1054 : l'interprétation que la F.G.T.B. donne de ces dispositions est plus large que celle de la C.S.C. : il ne s'agit pas uniquement de l'accueil extra-scolaire des enfants; il est également prévu que ­ si des moyens sont disponibles ­ une extension aux missions classiques d'accueil des enfants est possible ­ notamment pour les enfants de 0 à 3 ans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er is niet alleen de principiële discussie over het feit of de federale Staat zich door de subsidiëring van kinderopvang al dan niet op het terrein van de gemeenschappen begeeft.

Mais le problème ne se limite pas à la discussion de principe sur le fait de savoir si, en subventionnant l'accueil des enfants, l'État fédéral empiète ou non sur les compétences des Communautés.


Er is niet alleen de principiële discussie over het feit of de federale staat zich door de subsidiëring van kinderopvang al dan niet op het terrein van de gemeenschappen begeeft.

Mais le problème ne se limite pas à la discussion de principe sur le fait de savoir si, en subventionnant l'accueil des enfants, l'État fédéral empiète ou non sur les compétences des communautés.


6. verzoekt de lidstaten om in het kader van een gericht beleid voor het combineren van gezins- en beroepsleven de beschikbaarheid te waarborgen van toegankelijke, betaalbare, kwalitatief hoogwaardige en diverse voorzieningen voor kinderopvang, zoals beschreven in de Barcelonadoelstellingen, en de zorgvoorzieningen voor ouderen en zorgbehoevende personen te verbeteren, als wezenlijke stap vooruit naar gelijkheid voor vrouwen en mannen, aangezien diensten op het gebied van kinderopvang niet alleen de participatie van vrouwen op de arbeidsmarkt vergemakkelijken, maar ook banen opleveren; verzoekt de Commissie en de lidstaten om actie te o ...[+++]

6. invite les États membres à veiller, dans le cadre des politiques visant la conciliation entre vie privée et vie professionnelle, à la disponibilité, sous des formes diverses, de structures de garde des enfants accessibles, financièrement abordables et de haute qualité, telles que décrites dans les objectifs de Barcelone, ainsi qu'à améliorer les structures d'assistance aux personnes âgées et aux personnes dépendantes, s'agissant d'une étape essentielle vers la réalisation de l'égalité entre les femmes et les hommes, puisque les services de garde d'enfants non seulement favorisent la participation des femmes sur le marché du travail, m ...[+++]


11. verzoekt de lidstaten om in het kader van een gericht beleid voor het combineren van gezins- en beroepsleven de beschikbaarheid te waarborgen van toegankelijke, betaalbare, kwalitatief hoogwaardige en diverse voorzieningen voor kinderopvang, zoals beschreven in de Barcelonadoelstellingen, en de zorgvoorzieningen voor ouderen en zorgbehoevende personen te verbeteren, als wezenlijke stap vooruit naar gelijkheid voor vrouwen en mannen, aangezien diensten op het gebied van kinderopvang niet alleen de participatie van vrouwen op de arbeidsmarkt vergemakkelijken, maar ook banen opleveren; verzoekt de Commissie en de lidstaten om actie te ...[+++]

11. invite les États membres à veiller, dans le cadre des politiques visant la conciliation entre vie privée et vie professionnelle, à la disponibilité, sous des formes diverses, de structures de garde des enfants accessibles, financièrement abordables et de haute qualité, telles que décrites dans les objectifs de Barcelone, ainsi qu’à améliorer les structures d’assistance aux personnes âgées et aux personnes dépendantes, s’agissant d’une étape essentielle vers la réalisation de l’égalité entre les femmes et les hommes, puisque les services de garde d’enfants non seulement favorisent la participation des femmes sur le marché du travail, ...[+++]


Het verslag belicht ook hoe belangrijk een goed functionerende infrastructuur en een basisaanbod van bepaalde diensten, bijvoorbeeld breedbandinternet en kinderopvang, niet alleen in steden maar ook op het platteland zijn.

Ce rapport souligne également l’importance de l’existence d’infrastructures performantes et de services minimaux, par exemple l’accès à la large bande et à la garde d’enfants, qui ne doivent pas être réservés uniquement aux villes, mais être disponibles aussi dans les zones rurales.


Ik heb nog een opmerking: we hebben het altijd over kinderopvang in de context van gendergelijkheid en de mogelijkheid voor vrouwen om te werken, maar ik wil erop wijzen dat kinderopvang niet puur en alleen opvang is, maar ook een opvoedende taak heeft, en deze basisopvoeding legt de grondslag voor succes op school en in het latere leven.

Toutefois, je voudrais également souligner encore une chose: en général, il est question des foyers de jour dans le cadre du débat sur l’égalité des sexes et l’emploi des femmes, mais je voudrais insister sur le fait qu’il ne s’agit pas seulement d’un service de garde, mais aussi d’un service éducatif, et cette éducation initiale est une condition fondamentale de réussite scolaire et, plus tard, dans la vie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kinderopvang niet alleen' ->

Date index: 2021-09-18
w