Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verordening waarbij het voorlopige recht werd ingesteld

Vertaling van "kinderrechten werd door " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ongeval met door dieren getrokken voertuig, waarbij iemand overreden werd door voertuig door dieren getrokken, voetganger gewond

accident de véhicule à traction animale impliquant d'être écrasé par un véhicule à traction animale, piéton blessé


ongeval met door dieren getrokken voertuig, waarbij iemand overreden werd door voertuig door dieren getrokken, inzittende van tram gewond

accident de véhicule à traction animale impliquant d'être écrasé par un véhicule à traction animale, passager d'un tram blessé


ongeval met door dieren getrokken voertuig, waarbij iemand overreden werd door voertuig door dieren getrokken, ruiter van dier gewond

accident de véhicule à traction animale impliquant d'être écrasé par un véhicule à traction animale, cavalier d'un animal blessé


problemen verband houdend met gebeurtenissen waarbij het kind in het verleden door een volwassene uit het huisgezin werd verwond in een mate die medisch van belang is (b.v. fracturen, duidelijke kneuzingen) of die gepaard gingen met abnormale vormen van geweld (b.v. het kind slaan met harde of scherpe voorwerpen, het toebrengen van brandwonden of vastbinden van het kind).

Définition: Difficultés liées à des incidents au cours desquels l'enfant a reçu par le passé de la part d'un adulte de sa famille des blessures d'une gravité telle qu'elles ont nécessité un traitement médical (par exemple fractures, ecchymoses marquées), ou qui ont impliqué des formes de violence anormales (comme frapper l'enfant avec un objet dur ou contondant, le brûler ou l'attacher).


begrotingslijn waarop de oorspronkelijke uitgave is aangewezen | begrotingsonderdeel waarop de oorspronkelijke uitgave werd aangewezen

ligne qui a supporté la dépense initiale


document waaruit blijkt dat de opdracht naar behoren werd uitgevoerd

certificat de bonne exécution


verordening waarbij het voorlopige recht werd ingesteld

règlement instituant le droit provisoire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het wetsvoorstel tot wijziging van artikel 8 van de wet van 25 mei 1999 betreffende de internationale samenwerking, met betrekking tot de aandacht voor kinderrechten werd door mevrouw Sabine de Bethune, de heer Christian Brotcorne, mevrouw Marie-José Laloy, de heer Lionel Vandenberghe, mevrouw Isabelle Durant, mevrouw Nathalie de T' Serclaes en de heer Stefaan Noreilde in de Senaat ingediend op 17 januari 2005.

La proposition de loi modifiant l'article 8 de la loi du 25 mai 1999 relative à la coopération internationale belge, en ce qui concerne l'attention aux droits de l'enfant, a été déposée au Sénat le 17 janvier 2005 par Mme Sabine de Bethune, M. Christian Brotcorne, Mme Marie-José Laloy, M. Lionel Vandenberghe, Mme Isabelle Durant, Mme Nathalie de T' Serclaes et M. Stefaan Noreilde.


Het wetsvoorstel tot wijziging van artikel 8 van de wet van 25 mei 1999 betreffende de internationale samenwerking, met betrekking tot de aandacht voor kinderrechten werd door mevrouw Sabine de Bethune, de heer Christian Brotcorne, mevrouw Marie-José Laloy, de heer Lionel Vandenberghe, mevrouw Isabelle Durant, mevrouw Nathalie de T' Serclaes en de heer Stefaan Noreilde in de Senaat ingediend op 17 januari 2005.

La proposition de loi modifiant l'article 8 de la loi du 25 mai 1999 relative à la coopération internationale belge, en ce qui concerne l'attention aux droits de l'enfant, a été déposée au Sénat le 17 janvier 2005 par Mme Sabine de Bethune, M. Christian Brotcorne, Mme Marie-José Laloy, M. Lionel Vandenberghe, Mme Isabelle Durant, Mme Nathalie de T' Serclaes et M. Stefaan Noreilde.


K. overwegende dat de eerste ronde van de EU-Belarus-mensenrechtendialoog op 28 juli 2015 in Brussel heeft plaatsgehad, waarbij de nadruk werd gelegd op de oprichting van een nationale mensenrechteninstantie, de verbetering van de vrijheid van meningsuiting, vergadering en vereniging, de afschaffing van de doodstraf en de bestrijding van onmenselijke en vernederende behandeling alsook de versterking van kinderrechten;

K. considérant que le 28 juillet 2015, le premier cycle du dialogue UE-Biélorussie sur les droits de l'homme s'est déroulé à Bruxelles et qu'il a porté sur la mise en place d'un organisme national chargé des droits de l'homme, l'amélioration de la liberté d'expression, de réunion et d'association, l'abolition de la peine de mort et la lutte contre les traitements inhumains et dégradants ainsi que le renforcement des droits des enfants;


Na een formeel voorstel van de Vakbond van kinder- en tienerwerknemers in Bolivia, nam het Boliviaanse Congres op 2 juli 2014 een nieuwe wet op kinderrechten aan, waarin de minimumleeftijd werd verlaagd van 14 naar 12 jaar, en zelfs 10 jaar in het geval van zelfstandigen.

À la suite d'une proposition officielle de l'union des travailleurs enfants et adolescents de Bolivie, le Congrès bolivien a adopté, le 2 juillet 2014, une nouvelle loi sur les droits des enfants qui abaisse l'âge minimum de 14 ans à 12 ans, ou à 10 ans dans le cas d'un emploi indépendant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat dit statuut van de Commissaris-generaal en zijn adjuncten betreft, zou hij tot slot willen verwijzen naar het statuut van de Kinderrechten-commissaris ­ gelijkaardig aan dat van Raadsheer bij het Rekenhof ­ dat onlangs door het Vlaams Parlement in het leven werd geroepen, waarbij de Kinderrechten-commissaris en zijn personeelsleden rechtstreeks benoemd worden door dit Parlement.

Pour ce qui est du statut du commissaire général et de ses adjoints, il voudrait, pour terminer, faire référence au statut du « Kinderrechten-commissaris » ­ assimilable à celui de conseiller auprès de la Cour des comptes ­, poste qui a récemment été créé par le Parlement flamand, où tant le « Kinderrechten-commissaris » que ses membres du personnel sont directement nommés par ce Parlement.


Dit voorbeeld werd door een collega in de werkgroep « kinderrechten » aangehaald.

Cet exemple a été cité par un collègue au sein du groupe de travail « droits de l'enfant ».


De strategienota werd op vraag van de minister van Ontwikkelingssamenwerking opgesteld door DGOS, in samenwerking met het BTC, academici en NGO’s. Verschillende van deze NGO’s hebben zich ondertussen verenigd in het Platform kinderrechten in Ontwikkelingssamenwerking.

La note stratégique a été élaborée par la DGCD, à la demande du ministre de la Coopération au développement, en collaboration avec la CTB, les universités et des ONG, dont plusieurs se sont entre-temps réunies au sein de la plate-forme Droits de l’enfant dans la Coopération au développement.


– onder verwijzing naar zijn resolutie over kinderrechten en met name de situatie van kindsoldaten, die tijdens de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU op 15 oktober 2003 in Rome (Italië) werd goedgekeurd ,

— vu la résolution sur les droits de l'enfant et, en particulier, sur la situation des enfants soldats, adoptée par l'Assemblée parlementaire paritaire ACP-UE le 15 octobre 2003 à Rome (Italie) ,


– onder verwijzing naar zijn resolutie over kinderrechten en met name de situatie van kindsoldaten, die tijdens de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU op 11 oktober 2003 in Rome (Italië) werd goedgekeurd,

– vu la résolution sur les droits de l'enfant et, en particulier, sur la situation des enfants soldats, adoptée par l'Assemblée parlementaire paritaire ACP‑UE le 11 octobre 2003 à Rome (Italie),




Anderen hebben gezocht naar : kinderrechten werd door     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kinderrechten werd door' ->

Date index: 2023-12-05
w