Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afhaalmaaltijden maken
Het gastengedeelte overdragen
Het restaurant gereed maken voor service
Het restaurant klaarmaken voor bediening
Kant- en klaarmaaltijd
Kant-en-klaar maaltijden bereiden
Kant-en-klaar maaltijden koken
Kant-en-klaar maaltijden maken
Kant-en-klaar-gerecht
Klaar om overstag te gaan
Klaar om te wenden
Klaar voor gebruik
Neventerm
Vlakfilm voor direkt-klaar -fotografie
Zorgen dat restaurantgasten ontvangen kunnen worden

Vertaling van "klaar dienen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode

Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé


afhaalmaaltijden maken | kant-en-klaar maaltijden maken | kant-en-klaar maaltijden bereiden | kant-en-klaar maaltijden koken

préparer des plats prêts à déguster | préparer des plats surgelés | confectionner des plats préparés | préparer des plats préparés


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]


ervoor zorgen dat het gedeelte voor de gasten schoon en klaar overgedragen kan worden aan de volgende ploeg | het gastengedeelte overdragen | het gastengedeelte schoon en klaar overdragen aan de volgende ploeg

changer de quart dans l’espace de service | procéder au changement de quart dans l’espace de service | passer le relais dans l’espace de service | transférer l’espace de service


klaar om overstag te gaan | klaar om te wenden

paré à virer




Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


vlakfilm voor direkt-klaar -fotografie

film plan photographique à développement et tirage instantanés


het restaurant klaarmaken voor bediening | zorgen dat het gastengedeelte schoon en klaar is voor gebruik | het restaurant gereed maken voor service | zorgen dat restaurantgasten ontvangen kunnen worden

apprêter le restaurant pour le service | préparer la salle du restaurant pour le service à la clientèle | préparer le restaurant pour le service | préparer le restaurant pour le service à la clientèle


kant- en klaarmaaltijd | kant-en-klaar-gerecht

plat préparé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. beklemtoont dat de EU en de Raad van Europa klaar dienen te staan om bijstand en expertise aan te bieden bij de werkzaamheden voor een meer gedecentraliseerd bestuur in Oekraïne; onderstreept dat onder geen beding de separatisten een veto mogen kunnen uitspreken over de keuzes van Oekraïne in zijn buitenlands beleid; beklemtoont niettemin het belang om een brede consensus te bereiken over de belangrijkste politieke besluiten op het gebied van binnen- en buitenlands beleid;

8. insiste sur la nécessité, pour l'Union européenne et le Conseil de l'Europe, de se tenir prêts à proposer leur aide et leur expertise aux travaux de décentralisation du pouvoir en Ukraine; insiste sur le fait que les séparatistes ne sauraient avoir, en aucun cas, un droit de veto sur les choix de l'Ukraine en matière de politique étrangère; souligne, toutefois, l'importance d'assurer un large consensus en ce qui concerne les décisions politiques les plus importantes dans les domaines de la politique intérieure et de la politique étrangère;


7. benadrukt dat elke politieke oplossing van het conflict bereikt moet worden met volledige inachtneming van de soevereiniteit, territoriale integriteit, eenheid en onafhankelijkheid van Oekraïne; beklemtoont dat de EU en de Raad van Europa klaar dienen te staan om bijstand en expertise aan te bieden bij de werkzaamheden voor een meer gedecentraliseerd bestuur in Oekraïne; onderstreept dat onder geen beding de separatisten een veto mogen kunnen uitspreken over de keuzes van Oekraïne in zijn buitenlands beleid;

7. souligne que toute solution politique au conflit doit respecter pleinement la souveraineté, l'intégrité territoriale, l'unité et l'indépendance de l'Ukraine; insiste sur la nécessité, pour l'Union européenne et le Conseil de l'Europe, de se tenir prêts à proposer leur aide et leur expertise aux travaux de décentralisation du pouvoir en Ukraine; insiste sur le fait que les séparatistes ne sauraient avoir, en aucun cas, un droit de veto sur les choix de l'Ukraine en matière de politique étrangère;


Het dossier van de NMBS om de aanvraag voor een stedenbouwkundige vergunning in te dienen bij de vergunningsverlener is bijna klaar.

Le dossier de la SNCB en vue d'introduire la demande de permis d'urbanisme auprès des autorités compétentes est presque prêt.


Artikel 6 regelt de situatie waarbij het gebouwencomplex niet klaar zou zijn op de datum waarop het luidens de bepalingen van de erfpachtovereenkomst tussen WDO en de tijdelijke vereniging van bouwpromotoren zou dienen klaar te zijn.

L'article 6 prévoit le cas où le complexe immobilier ne serait pas disponible à la date où il devrait l'être aux termes des dispositions du contrat de bail emphytéotique passé entre l'OMD et l'association momentanée de promoteurs immobiliers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 6 regelt de situatie waarbij het gebouwencomplex niet klaar zou zijn op de datum waarop het luidens de bepalingen van de erfpachtovereenkomst tussen WDO en de tijdelijke vereniging van bouwpromotoren zou dienen klaar te zijn.

L'article 6 prévoit le cas où le complexe immobilier ne serait pas disponible à la date où il devrait l'être aux termes des dispositions du contrat de bail emphytéotique passé entre l'OMD et l'association momentanée de promoteurs immobiliers.


Aangezien de commissie voor Binnenlandse en Administratieve Aangelegenheden van de Senaat begonnen was met een bespreking van de hervorming van de Raad van State, heeft de minister van Binnenlandse Zaken beloofd het wetsontwerp in de Senaat in te dienen zodra het klaar is, zodat de Senaat met de bespreking ervan kan beginnen.

Vu que la commission de l'Intérieur et des Affaires administratives du Sénat avait engagé la réflexion sur une réforme du Conseil d'État, la ministre de l'Intérieur s'est alors engagée à déposer le projet de loi au Sénat dès qu'il serait finalisé et ce, afin que le Sénat en initie l'examen.


Ze zijn voorgelegd aan de Raad van State en zouden binnen korte termijn klaar zijn om in het parlement in te dienen.

Ces mesures ont été soumises au Conseil d'État et devraient être présentées sous peu au parlement.


Europese afgestudeerden dienen over sterke vaardigheden te beschikken die hen klaar maken voor de arbeidsmarkt. Ook dienen zij eenvoudig toegang te hebben tot cruciale programma’s als “Erasmus voor jonge ondernemers” en “Erasmus voor leerlingen in het beroepsonderwijs”.

Les diplômés européens doivent acquérir des compétences de qualité qui sont adaptées au marché du travail, et ils doivent avoir accès à des programmes très importants tels qu’Erasmus pour les jeunes entrepreneurs et Erasmus pour les apprentis.


Verder heeft de Europese Raad op 19 en 20 maart de Commissie en de Raad verzocht de noodzakelijke maatregelen te nemen teneinde in voorkomend geval klaar te staan om, naar gelang van het geval, op basis van alle beschikbare instrumenten en waar dienstig in nauwe samenwerking met de internationale financiële instellingen, tot actie over te gaan, waarbij werd onderstreept dat de "Gemeenschap klaar (staat) om financiële betalingsbalansondersteuning te verstrekken aan de hiervoor in aanmerking komende lidstaten die deze nodig hebben en ingenomen (is) met het voornemen van de Commissie om een voorstel in te ...[+++]

Par ailleurs, le Conseil européen des 19 et 20 mars a invité la Commission et le Conseil à prendre les mesures nécessaires afin d'être prêts, le cas échéant, à agir au cas par cas, à l'aide de tous les instruments disponibles et, s'il y a lieu, en coopération étroite avec les institutions financières internationales, soulignant que "en particulier, la Communauté est prête à soutenir la balance des paiements des États membres éligibles pour lesquels cela est nécessaire et, à cette fin, accueille avec satisfaction l'intention de la Commission de proposer de doubler le plafond du mécanisme européen de soutien financier des balances des paie ...[+++]


14. verzoekt de Commissie te bepalen dat de actieplannen die in de mededeling worden voorgesteld uitgewerkt en klaar dienen te zijn twee jaar nadat de Commissie de mededeling heeft aangenomen en verzoekt haar tijdschema's aan te geven voor de individuele maatregelen die in deze plannen worden voorgesteld; verzoekt de Commissie verder actieplannen op te nemen in een overkoepelend plan dat door het Europees Parlement en de Raad moet worden aangenomen; verzoekt de Commissie tenslotte ieder individueel actieplan en de daaropvolgende evaluaties uit te werken in nauwe samenwerking met nationale deskundigen en vertegenwoordigers van afzonderl ...[+++]

demande à la Commission de faire en sorte que les plans d'action proposés dans la communication soient élaborés et prêts dans un délai de deux ans après l'adoption de la communication par la Commission et de définir un calendrier d'application pour les différentes mesures proposées dans ces plans d'action; demande par ailleurs à la Commission de regrouper les plans d'action dans un plan d'ensemble qui devra être approuvé par le Parlement européen et par le Conseil; demande enfin à la Commission de coopérer étroitement avec des experts nationaux et des représentants de différentes organisations lorsqu'elle élaborera les différents plans ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klaar dienen' ->

Date index: 2021-06-11
w