Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «klaarblijkelijk niet konden » (Néerlandais → Français) :

De economische situatie van sommige gebruikers is sinds het laatste onderzoek verslechterd en met name kleinere producenten van gebotteld water bleken, ook door andere oorzaken, negatief getroffen te zijn, klaarblijkelijk vooral door de recente stijging van de PET-prijs die zij in het huidige economische klimaat niet konden doorberekenen aan detaillisten.

La situation économique des utilisateurs s'est détériorée depuis le dernier réexamen, et il a été constaté que les petits producteurs d'eaux en bouteille avaient notamment été touchés par, semble-t-il, la récente augmentation des prix du PET, puisqu'ils n'ont pas été en mesure de répercuter celle-ci sur les détaillants dans le climat économique actuel.


Ik moet u zeggen dat ik me als nieuw lid van dit Parlement erg onbehaaglijk voelde, toen ik de gêne zag bij uw medewerkers, die klaarblijkelijk niet konden antwoorden of niet wilden antwoorden op onze vragen.

Je dois vous dire qu’en tant que nouveau membre de cette Assemblée, j’ai éprouvé un très grand malaise en voyant la gêne de vos collaborateurs qui, manifestement, ne pouvaient pas répondre, ne voulaient pas répondre à nos questions.


De groenen en de socialisten konden het klaarblijkelijk niet verkroppen dat hun voorstellen om het gebruik van kernenergie af te schaffen of om kerncentrales te sluiten, die voor 1980 zijn gebouwd, het niet hebben gehaald.

Les verts et les socialistes ne pouvaient bien entendus pas accepter que leurs propositions de mettre un terme à l’utilisation de l'énergie nucléaire, ou de fermer les centrales nucléaires construites avant 1980, ne soient pas passées.


Sommigen onder hen konden niet alleen de BTW niet terugvorderen, maar werden bovendien tot het betalen van fikse boetes veroordeeld. Tot hiertoe hebben de meeste rechtbanken zich gebaseerd op een arrest van het Hof van Cassatie van 12 oktober 2000 om die BTW-plichtigen, die klaarblijkelijk te goeder trouw zijn, te veroordelen.

La majorité des tribunaux se sont basés, jusqu'ici, sur un arrêt de la Cour de cassation daté du 12 octobre 2000 pour condamner ces assujettis malgré leur bonne foi patente.


2. a) Kan u de eensluidende verklaringen van de voorzitter van het directiecomité van de FOD Kanselarij en van de heer Slangen, expert-lid van de beleidsraad van deze FOD bevestigen als zouden naar aanleiding van de aanstelling van de heer Slangen destijds tot expert-kabinetslid van de eerste minister afspraken zijn gemaakt over de levering van bijkomende ondersteuning voor de heer Slangen in het kader van zijn kabinetsopdracht? b) Zo ja, door wie werden deze afspraken gemaakt? c) Werden deze afspraken op papier gezet? d) Worden er door betrokkene compensaties geeist voor het feit dat de gemaakte afspraken niet (konden) worden nag ...[+++]

2. a) Pouvez-vous confirmer les déclarations identiques du président du comité de direction du SPF Chancellerie et services généraux et de M. Slangen, membre expert du conseil stratégique de ce SPF, selon lesquelles, à la suite de l'engagement de M. Slangen en tant que membre expert du cabinet du premier ministre, des accords auraient été conclus à propos d'une assistance supplémentaire pour M. Slangen dans le cadre de sa mission au sein du cabinet? b) Dans l'affirmative, qui est à l'origine de ces accords? c) Ces accords sont-ils l'objet d'un document écrit? d) L'intéressé réclame-t-il des compensations en raison du fait que les accords passés ne sont pas (n'ont pu être) respectés? e) Dans la négative, quelles mesures envisagez-vous de pre ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klaarblijkelijk niet konden' ->

Date index: 2023-05-05
w