Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dit beroep moet worden ingesteld binnen twee maanden

Vertaling van "klacht moet binnen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
dit beroep moet worden ingesteld binnen twee maanden

ces recours doivent être formés dans un délai de deux mois
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een dergelijk beroep moet door een advocaat worden ingesteld binnen drie maanden na kennisgeving van het besluit tot afwijzing van de klacht.

Ce recours doit être introduit par un avocat dans un délai de trois mois à compter de la notification de la décision de rejet de la réclamation.


Aangezien de betrokkene in het stelsel van het Statuut een klacht moet indienen tegen het door hem betwiste besluit en beroep moet instellen tegen het besluit tot afwijzing van die klacht, heeft de Unierechter geoordeeld dat het beroep ontvankelijk is, ongeacht de vraag of het slechts tegen het oorspronkelijk betwiste besluit, tegen het besluit tot afwijzing van de klacht, dan wel tegen beide besluiten tezamen is gericht, voor zover de klacht en het beroep binnen de in de artikelen 90 en 91 va ...[+++]

Étant donné que, dans le système du statut, l’intéressé doit présenter une réclamation contre la décision qu’il conteste et introduire un recours contre la décision portant rejet de cette réclamation, le juge de l’Union a jugé le recours recevable qu’il soit dirigé contre la seule décision objet de la réclamation, contre la décision portant rejet de la réclamation ou contre ces deux décisions conjointement, dans la mesure où la réclamation et le recours ont été formés dans les délais prévus par les articles 90 et 91 du statut.


Binnen de opleiding van de actoren moet duidelijk aandacht besteed worden aan het feit dat materiële en/of fysieke agressie tot een geschreven klacht moet leiden, bij voorkeur een PV.

Dans le cadre de la formation des acteurs, une attention doit toujours être clairement portée au fait que les agressions matérielles et/ou physiques doivent faire l'objet d'une plainte écrite, de préférence un PV.


De klacht moet immers binnen zes weken na de indiening bij het bevoegde Bureau afgehandeld zijn.

En effet, la plainte doit être traitée dans les six semaines de son dépôt dans le Bureau compétent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De korpschef moet de klacht dus binnen een redelijke termijn onderzoeken, zoniet kan de tuchtrechtbank hem ertoe dwingen het onderzoek te beëindigen of in zijn plaats treden.

Le chef de corps doit donc examiner la plainte dans un délai raisonnable à défaut de quoi le tribunal disciplinaire pourrait le contraindre à terminer l'enquête ou se substituer à lui.


De korpschef moet de klacht dus binnen een redelijke termijn onderzoeken, zoniet kan de tuchtrechtbank hem ertoe dwingen het onderzoek te beëindigen of in zijn plaats treden.

Le chef de corps doit donc examiner la plainte dans un délai raisonnable à défaut de quoi le tribunal disciplinaire pourrait le contraindre à terminer l'enquête ou se substituer à lui.


Het kan niet worden aanvaard dat elk uitdrukkelijk of stilzwijgend besluit van de administratie, of het nu ontoereikend of niet gemotiveerd is, voor welke kwalificatie een inhoudelijk onderzoek nodig is, op elk moment het voorwerp kan vormen van een verzoek om aanvulling van de motivering, waardoor de ambtenaren of personeelsleden een nieuwe termijn zouden krijgen voor de indiening van een klacht binnen drie maanden vanaf de ontvangst van de aanvullende motivering, daar het ontbreken of de ontoereikendheid van de motivering van een besluit in de zin van artikel 90, lid 1, van het Statuut nu juist kan ...[+++]

Il ne saurait être admis que toute décision de l’administration, explicite ou implicite, qu’elle soit insuffisamment motivée ou non motivée, qualification nécessitant un examen au fond, serait susceptible de faire l’objet à tout moment d’une demande de complément de motivation permettant aux fonctionnaires ou agents de s’octroyer un nouveau délai pour introduire une réclamation dans le délai de trois mois à compter de la réception du complément de motivation, alors même que le défaut ou l’insuffisance de motivation d’une décision au sens de l’article 90, paragraphe 1, du statut peuvent, voire doivent, précisément être soulevés dans le ca ...[+++]


de klacht moet worden ingediend binnen twee jaar na de datum waarop degene die de klacht indient (de klager), kennis heeft genomen van de betreffende feiten.

la plainte doit être introduite dans un délai de deux ans à compter de la date à laquelle les faits ont été portés à la connaissance de la personne déposant la plainte (le plaignant).


De centrumdirecteur moet de klacht dan binnen de kortst mogelijke tijd overmaken aan het permanent secretariaat.

Le directeur de centre est alors tenu de transmettre la plainte dans les plus brefs délais au secrétariat permanent.


In geval van beschadiging van aangegeven bagage moet de passagier binnen zeven dagen een schriftelijke klacht indienen en in geval van vertraging van aangegeven bagage binnen 21 dagen na de datum waarop de bagage tot zijn beschikking is gesteld.

En cas de dommages survenus à des bagages enregistrés et en cas de retard dans l'acheminement des bagages, le passager doit se plaindre par écrit dans un délai respectivement de sept jours et de vingt et un jours à compter de la date à laquelle ils ont été mis à sa disposition.




Anderen hebben gezocht naar : klacht moet binnen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klacht moet binnen' ->

Date index: 2020-12-24
w