Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aerofagie
Diarree
Dyspepsie
Dysurie
Flatulentie
Hartneurose
Hik
Hoest
Hyperventilatie
Irritable bowel syndrome
Klachten van klanten onderzoeken
Maagneurose
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Opdracht inzake de behandeling van klachten
Procedure voor het verwerpen van klachten
Psychogene vormen van
Psychosomatische klachten
Pylorospasme
Syndroom van da Costa
Te onderzoeken goed
Te onderzoeken goederen
Toegenomen mictiefrequentie

Vertaling van "klachten te onderzoeken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
overige speciale onderzoeken van personen zonder klachten of zonder vermelding van diagnose

Autres examens spéciaux et investigations de sujets ne se plaignant de rien ou pour lesquels aucun diagnostic n'est rapporté


klachten van klanten onderzoeken

examiner les plaintes de clients


klachten met betrekking tot consumentenbescherming onderzoeken

enquêter sur des plaintes liées à la protection des consommateurs


klachten inzake ondeugdelijke afvalverwerking onderzoeken

examiner des plaintes concernant une mauvaise gestion des déchets


Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppi ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une tra ...[+++]


psychosomatische klachten | psychosomatische klachten/ziekte

maladie psychosomatique


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.

Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.


opdracht inzake de behandeling van klachten

mission de recours


te onderzoeken goed | te onderzoeken goederen

produit soumis à surveillance


procedure voor het verwerpen van klachten

procédure du rejet de plainte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het aantal op basis van klachten geopende onderzoeken steeg van 323 onderzoeken in 2010 tot 450 in 2012.

Le nombre d’enquêtes ouvertes sur la base de plaintes est passé de 323 en 2010 à 450 en 2012.


Dit verslag bevat statistische informatie over klachten en onderzoeken overeenkomstig lid 2, alsmede over overdrachten van persoonsgegevens aan derde landen en internationale organisaties, gevallen van voorafgaande raadpleging en de uitoefening van de in lid 3 bedoelde bevoegdheden.

Ce rapport comprend des informations statistiques concernant les réclamations, les recherches et les enquêtes traitées conformément au paragraphe 2, ainsi que les transferts de données à caractère personnel vers des pays tiers et à des organisations internationales, les cas de consultation préalable et l'utilisation des pouvoirs énoncés au paragraphe 3.


Om de ernst van die klachten te onderzoeken, is het interessant om een beeld te krijgen op het aantal werknemers dat zelf ontslag neemt.

Pour juger de la gravité de ces plaintes, il serait intéressant de se faire une idée du nombre de travailleurs qui donnent leur démission.


onderhoud van een doeltreffend systeem om klachten te onderzoeken en hulpstoffen terug te roepen.

l’existence d’un système efficace permettant l’examen des réclamations et le rappel des excipients.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Welk preventiebeleid heeft u, los van de onderzoeken naar aanleiding van klachten, met name ten behoeve van de bedrijven op poten gezet of zal u in de toekomst op poten zetten?

6. Au delà des enquêtes suite à plainte, quelle politique de prévention avez-vous mis ou comptez-vous mettre en direction des entreprises, notamment?


Artikel 11 bepaalt namelijk: De ombudsdienst is belast met het onderzoeken van alle klachten van reizigers en gebruikers met betrekking tot de dienstverlening van de spoorwegondernemingen of de spoorwegbeheerders, het bemiddelen in geschillen tussen, enerzijds de spoorwegondernemingen en de spoorwegbeheerders en anderzijds, hun reizigers of gebruikers om tot een bevredigende schikking te komen en het richten van een aanbeveling tot de spoorwegondernemingen of de spoorwegbeheerders indien geen bevredigende schikking kan worden bereikt". 1. In de veronderstelling dat het nieuwe protocol er ondertussen is, kunt u het bezorgen en toelichten?

L'article 11 stipule notamment : "Le service de médiation a pour mission d'examiner toutes les plaintes des voyageurs et des usagers ayant trait aux services prestés par les entreprises ferroviaires ou les gestionnaires, d'intervenir pour promouvoir un compromis satisfaisant des litiges entre, d'une part, les entreprises ferroviaires ou les gestionnaires ferroviaires et, d'autre part, leurs voyageurs ou usagers et d'adresser une recommandation aux entreprises ferroviaires ou aux gestionnaires ferroviaires au cas où un compromis satisfaisant ne pourrait pas être trouvé".


Momenteel wordt op basis van de bestaande wettelijke bepalingen toch al maximaal ingezet op het uitvoeren van enerzijds de wettelijk opgelegde controles en anderzijds onderzoeken met het oog op bemiddeling naar aanleiding van klachten en vragen tot onrechtstreekse toegang.

Actuellement, sur la base des dispositions légales existantes, tout est cependant déjà mis en oeuvre pour réaliser, d'une part, les contrôles imposés par la loi et, d'autre part, des enquêtes à des fins de médiation à la suite de plaintes et de demandes d'accès indirect.


De lidstaten zien erop toe dat de naleving hiervan wordt aangetoond ten aanzien van de voor gegevensbescherming bevoegde nationale autoriteiten, hetzij bij procedures voor voorafgaande controles, zoals voorafgaande meldingen, hetzij bij controles achteraf, zoals naar aanleiding van klachten en onderzoeken.

Les États membres devraient veiller à ce que cette conformité soit attestée, avec les autorités nationales de protection des données, soit dans le cadre de procédures de contrôle a priori, au moyen de notifications préalables par exemple, ou de contrôles a posteriori, lors d’enquêtes en relation avec des plaintes par exemple.


1. a) Hoeveel klachten werden de laatste vijf jaar door de FOD Economie ontvangen? b) Waarover gaan deze klachten? c) Zijn in het verleden al onderzoeken of analyses naar problemen met klantendiensten gebeurt?

1. a) Combien de plaintes le SPF Économie a-t-il reçues au cours des cinq dernières années? b) Sur quels aspects portaient ces plaintes? c) A-t-on déjà étudié ou analysé dans le passé les problèmes relatifs aux services clientèle?


Elke lidstaat moet ten minste één instantie benoemen die eventueel de bevoegdheid en de mogelijkheid moet hebben om individuele klachten te onderzoeken en de beslechting van geschillen te vergemakkelijken.

Chaque État membre devrait désigner au moins un organisme qui, le cas échéant, devrait avoir le pouvoir et la faculté d’examiner les plaintes individuelles et de faciliter le règlement des litiges.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klachten te onderzoeken' ->

Date index: 2022-07-30
w