Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanklager
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Crisistoestand
Eiser
Klager
Neventerm
Oorlogsmoeheid
Procedure ingeval er meer dan één klager is
Psychische shock
Vacht van honden drogen voor verdere behandeling
Verder verblijf
Verder zetten
Verzoeker
Voor verder onderzoek

Traduction de «klager verdere » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






deze aandoeningen zonder verdere specificatie als oorzaak van mortaliteit, morbiditeit of extra zorg bij pasgeborene

les états mentionnés, sans autre précision, comme cause de mortalité, de morbidité ou de soins supplémentaires du nouveau-né


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat dan louter uit ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]


Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait croissant vis-à-vis de l'environnement ...[+++]






procedure ingeval er meer dan één klager is

procédure applicable en cas de pluralité des plaignants


vacht van honden drogen voor verdere behandeling

sécher le pelage d’un chien dans le cadre d’un toilettage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verder volgden gedurende de twee eerste weken van maart 42 berichten op de sociale media (Facebook, Twitter, LinkedIn) en werd op het internet een FAQ gepubliceerd om de klager te helpen bij het indienen van zijn aanvraag.

Ensuite, 42 messages ont été publiés sur les réseaux sociaux (Facebook, Twitter, LinkedIn) pendant les deux premières semaines de mars et une FAQ a été publiée sur notre site Internet pour aider le plaignant à introduire sa demande.


Het deelt aan de klager mee dat de zaak bij hem aanhangig is en zendt hem een kopie van de interne procedure inzake klachtenregeling opdat de klager het verdere verloop van de zaak kent.

Elle informe le plaignant de sa saisine et lui envoie une copie de la procédure interne de règlement des plaintes afin que le plaignant connaisse le déroulement de la procédure.


Het deelt aan de klager mee dat de zaak bij hem aanhangig is en zendt hem een kopie van de interne procedure inzake klachtenregeling opdat de klager het verdere verloop van de zaak kent.

Elle informe le plaignant de sa saisine et lui envoie une copie de la procédure interne de règlement des plaintes afin que le plaignant connaisse le déroulement de la procédure.


Volgens de klagers zouden bepaalde financieringsmaatregelen van de overheid om de tekorten van de Brusselse openbare ziekenhuizen maar niet die van de private ziekenhuizen te dekken, verder gaan dan de overheidsfinanciering overeenkomstig de Belgische federale ziekenhuiswet, die gelijk van toepassing is op de openbare en de private ziekenhuizen.

En particulier, les plaignants ont affirmé que certaines mesures de financement public couvrant les déficits des hôpitaux publics bruxellois, mais non ceux des hôpitaux privés de la région, allaient au-delà des financements publics prévus par la législation fédérale belge sur les hôpitaux, qui s’applique indistinctement aux hôpitaux publics et aux hôpitaux privés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij het bezoek van de klagers aan de dienst van het Protocol, gebeurt het dat hun probleem onmiddellijk door deze dienst opgelost wordt, of als het om manifeste uitbuiting gaat, dat zij door de dienst van het Protocol rechtstreeks doorgezonden worden naar de hulpinstellingen die instaan voor hun opvang en hun begeleiding voor verdere juridische stappen.

Il arrive que lors de leur visite au Service du Protocole, les plaignants voient leurs difficultés directement réglées par ce service, ou s'il s'agit de situations manifestes d'exploitation, ceux-ci sont directement dirigés par le Service du Protocole vers les institutions d'aide qui les accueillent et les assistent dans les étapes judiciaires ultérieures.


30. dringt er bij alle Commissiediensten op aan de klagers – en in voorkomende gevallen ook de betrokken leden van het Europees Parlement – na afloop van elke vooraf vastgelegde termijn (aanmaning, met redenen omkleed advies, aanhangigmaking bij het Hof van Justitie) in kennis te stellen van de vorderingen in hun zaak, de beslissingen van de Commissie toe te lichten en deze gedetailleerd aan de klager mee te delen overeenkomstig de in haar mededeling van 2002 omlijnde beginselen, op grond waarvan de klager verdere opmerkingen kan indienen (waarbij de verstrekte informatie, met name in gevallen waarin de Commissie voornemens is de klacht ...[+++]

30. demande instamment à tous les services de la Commission d'informer pleinement les plaignants – et le cas échéant les députés au PE intéressés – de l'état d'avancement de la plainte à l'expiration de chaque délai prédéfini (mise en demeure, avis motivé, saisine de la Cour), d'exposer les raisons des décisions prises par eux et de les communiquer en détail aux plaignants conformément aux principes énoncés dans la communication de 2002, ce qui devrait permettre aux plaignants de formuler des observations complémentaires (dans les cas notamment où la Commission envisage de classer ...[+++]


30. dringt er bij alle Commissiediensten op aan de klagers – en in voorkomende gevallen ook de betrokken leden van het Europees Parlement – na afloop van elke vooraf vastgelegde termijn (aanmaning, met redenen omkleed advies, aanhangigmaking bij het Hof van Justitie) in kennis te stellen van de vorderingen in hun zaak, de beslissingen van de Commissie toe te lichten en deze gedetailleerd aan de klager mee te delen overeenkomstig de in haar mededeling van 2002 omlijnde beginselen, op grond waarvan de klager verdere opmerkingen kan indienen (waarbij de verstrekte informatie, met name in gevallen waarin de Commissie voornemens is de klacht ...[+++]

30. demande instamment à tous les services de la Commission d'informer pleinement les plaignants – et le cas échéant les députés au PE intéressés – de l'état d'avancement de la plainte à l'expiration de chaque délai prédéfini (mise en demeure, avis motivé, saisine de la Cour), d'exposer les raisons des décisions prises par eux et de les communiquer en détail aux plaignants conformément aux principes énoncés dans la communication de 2002, ce qui devrait permettre aux plaignants de formuler des observations complémentaires (dans les cas notamment où la Commission envisage de classer ...[+++]


29. dringt er bij alle Commissiediensten op aan de klagers – en in voorkomende gevallen ook de betrokken leden van het Europees Parlement – na afloop van elke vooraf vastgelegde termijn (aanmaning, met redenen omkleed advies, aanhangigmaking bij het Hof van Justitie) in kennis te stellen van de vorderingen in hun zaak, de beslissingen van de Commissie toe te lichten en deze gedetailleerd aan de klager mee te delen overeenkomstig de in haar mededeling omlijnde beginselen, op grond waarvan de klager verdere opmerkingen kan indienen (waarbij de verstrekte informatie, met name in gevallen waarin de Commissie voornemens is de klacht te sepone ...[+++]

29. demande instamment à tous les services de la Commission d'informer pleinement les plaignants – et le cas échéant les députés au PE intéressés – de l'état d'avancement de la plainte à l'expiration de chaque délai prédéfini (mise en demeure, avis motivé, saisine de la Cour), d'exposer les raisons des décisions prises par eux et de les communiquer en détail aux plaignants conformément aux principes énoncés dans la communication de 2002, ce qui devrait permettre aux plaignants de formuler des observations complémentaires (dans les cas notamment où la Commission envisage de classer ...[+++]


Bij het bezoek van de klagers aan de Dienst van het Protocol, gebeurt het dat hun probleem onmiddellijk door deze dienst opgelost wordt, of als het om manifeste uitbuiting gaat, dat zij door de Dienst van het Procotol rechtstreeks doorgezonden worden naar de hulpinstellingen die instaan voor hun opvang en hun begeleiding voor verdere juridische stappen.

Il arrive que lors de leur visite au Service du Protocole les plaignants voient leurs difficultés directement réglées par ce service, ou s'il s'agit de situations manifestes d'exploitation, ceux-ci sont directement dirigés par le Service du Protocole vers les institutions d'aide qui les accueillent et les assistent dans les étapes judiciaires ultérieures.


Bij het bezoek van de klagers aan de dienst van het Protocol, gebeurt het dat hun probleem onmiddellijk door deze dienst opgelost wordt, of als het om manifeste uitbuiting gaat, dat zij door de dienst van het Protocol rechtstreeks doorgezonden worden naar de hulpinstellingen die instaan voor hun opvang en hun begeleiding voor verdere juridische stappen.

Il arrive que lors de leur visite au Service du Protocole, les plaignants voient leurs difficultés directement réglées par ce service, ou s'il s'agit de situations manifestes d'exploitation, ceux-ci sont directement dirigés par le Service du Protocole vers les institutions d'aide qui les accueillent et les assistent dans les étapes judiciaires ultérieures.




D'autres ont cherché : neventerm     aanklager     acute crisisreactie     acute reactie op stress     crisistoestand     klager     oorlogsmoeheid     psychische shock     verder verblijf     verder zetten     verzoeker     voor verder onderzoek     klager verdere     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klager verdere' ->

Date index: 2021-09-15
w