Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Werken met e-diensten die beschikbaar zijn voor klanten

Traduction de «klanten beschikbaar moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
werken met e-diensten die beschikbaar zijn voor klanten

travailler avec des services en ligne mis à la disposition de clients
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er moeten doeltreffende buitengerechtelijke klachten- en beroepsprocedures beschikbaar zijn om geschillen tussen verzekeringsondernemingen, of personen die verzekeringsproducten verkopen of aanbieden, en klanten met betrekking tot de bij deze richtlijn vastgestelde rechten en plichten te behandelen.

Il conviendrait ainsi qu'existent des procédures efficaces de réclamation et de recours extrajudiciaires pour les litiges afférents aux droits et obligations au titre de la présente directive et opposant des entreprises d'assurance ou des personnes vendant ou proposant des produits d'assurance à leurs clients.


(9) Om de vrije keuze van de klanten en eerlijke concurrentie te garanderen, innovatie te stimuleren en de concurrentiekracht van de informatietechnologiesector van de Unie op de mondiale markt te versterken, moeten alle elementen van het eCall-boordsysteem beschikbaar zijn voor reparatie- en onderhoudsdoeleinden in het kader van de bestaande wetgeving.

(9) Afin de garantir le libre choix des consommateurs et une concurrence équitable, et en vue d'encourager l'innovation et de stimuler la compétitivité de l'industrie des technologies de l'information de l'Union sur le marché mondial, l'ensemble des éléments du système eCall embarqué devrait être accessible à des fins de réparation et d'entretien dans le cadre de la législation existante.


De Commissie zal de sector aanmoedigen een gedragscode op te stellen die halverwege 2008 gereed zou moeten zijn en een overstapvoorziening zal bevatten die voor klanten in alle EU-lidstaten beschikbaar moet worden gesteld en het proces van overstappen van de ene bankrekening naar de ander eenvoudiger moet maken.

La Commission encouragera la mise au point par l'industrie, d'ici la mi-2008, d'un code de conduite, qui contiendrait un service de commutation, devant être mis à la disposition des clients à l'intérieur de chaque État membre de l'UE. Ceci devrait rendre le processus de passage d'un compte bancaire à un autre plus facile.


39. is zich ervan bewust dat de potentiële voordelen van de interne markt voor financiële diensten voor andere consumentengroepen afhangen van de activiteiten van buitenlandse en binnenlandse deelnemers op de thuismarkt van de consument; merkt op dat meer concurrentie niet mag leiden tot financiële uitsluiting van klanten; komt tot de slotsom dat financiële basisdiensten beschikbaar en betaalbaar moeten blijven voor alle Europese burgers; vraagt de Commissie om een evaluatie van de situatie in de lidstaten;

39. est conscient du fait que, pour d'autres groupes de consommateurs, les bénéfices potentiels du marché unique des services financiers dépendent des activités des opérateurs étrangers et nationaux sur les marchés nationaux des consommateurs; note qu'un accroissement de la concurrence ne devrait pas conduire à l'exclusion financière des consommateurs; conclut que les services financiers fondamentaux devraient rester accessibles et d'un coût raisonnable pour tout citoyen européen; demande à la Commission une évaluation de la situation dans les États membres;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
42. is zich ervan bewust dat de potentiële voordelen van de interne markt voor financiële diensten voor andere consumentengroepen afhangen van de activiteiten van buitenlandse en binnenlandse deelnemers op de thuismarkt van de consument; merkt op dat meer concurrentie niet mag leiden tot financiële uitsluiting van klanten; komt tot de slotsom dat financiële basisdiensten beschikbaar en betaalbaar moeten blijven voor alle Europese burgers; vraagt de Commissie om een evaluatie van de situatie in de lidstaten;

42. est conscient du fait que, pour d'autres groupes de consommateurs, les bénéfices potentiels du marché unique des services financiers dépendent des activités des opérateurs étrangers et nationaux sur les marchés nationaux des consommateurs; note qu'un accroissement de la concurrence ne devrait pas conduire à l'exclusion financière des consommateurs; conclut que les services financiers fondamentaux devraient rester accessibles et d'un coût raisonnable pour tout citoyen européen; demande à la Commission une évaluation de la situation dans les États membres;


Alles moet in het werk worden gesteld om ervoor te zorgen dat deze informatie altijd beschikbaar is. Bovendien dienen de klanten ook te weten hoe zij deze gegevens moeten gebruiken.

Tout doit être fait pour que cette information soit constamment disponible. De plus, il faut aussi que les utilisateurs sachent se servir de ces informations.


Ten einde te bepalen of een voorstel voor een richtlijn moet worden ingediend, besloot de Commissie tijdens haar bijeenkomst van 14 december 1993 om de resultaten van dit onderzoek te beoordelen aan de hand van de volgende drie criteria : - in ten minste tweederde van de onderzochte kantoren zou schriftelijke informatie voor klanten beschikbaar moeten zijn; (1) IP(93)670 (2) IP(93)1128 - het probleem van de "dubbele kosten" (door de bank van de begunstigde van een overboeking in rekening gebrachte kosten in gevallen waarin de opdrachtgever zijn bank instructies heeft gegeven dat hij alle kosten van de verrichting voor zijn rekening wens ...[+++]

Afin de déterminer s'il y a lieu de proposer une directive, la Commission a décidé, au cours de sa réunion du 14 décembre 1993, d'évaluer les résultats de l'étude au regard des trois critères suivants: - des informations écrites doivent être fournies aux clients dans les deux tiers au moins des agences visitées; (1) IP(93)670 (2) IP(93)1128. - le problème du "double prélèvement" (c'est-à-dire des frais prélevés par la banque du bénéficiaire d'un virement lorsque le donneur d'ordre a instruit sa banque de sa volonté de couvrir tous les coûts de l'opération) ne doit plus exister. La Commission estime que la fréquence du "double prélèvement" ne doit pas dépasser 10 %; - toute banque qu ...[+++]




D'autres ont cherché : klanten beschikbaar moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klanten beschikbaar moeten' ->

Date index: 2024-10-30
w