Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «klanten hebben echter » (Néerlandais → Français) :

De meeste klanten hebben echter toegang tot het internet via lokale lijnen, waarvoor geldt dat de prijzen veel minder zijn verlaagd, ten gevolge van onvoldoende concurrentie.

Cependant, la plupart des abonnés accèdent à l'internet par des lignes locales, dont les prix ont beaucoup moins diminué, la concurrence n'étant pas assez vive.


Klanten hebben echter nog steeds de mogelijkheid om voor de maandformule te kiezen. Bij deze formule ligt de prijs per traject lager ligt dan bij de weekvariant. a) Het prijsverschil varieert naargelang de tarifaire afstand in kilometer.

Le client a toutefois la possibilité d'opter pour la formule mensuelle dont le prix par trajet est moins élevé que celui de la version semaine. a) La différence de prix varie en fonction de la distance kilométrique tarifée.


In het verleden hebben de Europese luchtverkeersleidingsdiensten zich echter steeds ontwikkeld binnen nationale grenzen, waarbij elke lidstaat zijn eigen systeem voor luchtverkeersbeheer (Air Traffic Management, ATM) vaststelde. Dit heeft geleid tot een dure en inefficiënte structurele versnippering van het Europese luchtruim. Bovendien komen de ATM-systemen onvoldoende tegemoet aan de behoeften van hun klanten, de luchtvaartmaatsc ...[+++]

Toutefois, les services de navigation aérienne en Europe se sont mis en place essentiellement à l'intérieur des frontières nationales, chaque État membre créant son propre système de gestion du trafic aérien (ATM), ce qui a conduit à une fragmentation structurelle coûteuse et inefficiente de l'espace aérien européen et à un manque de réactivité persistant aux besoins des clients, c'est-à-dire des compagnies aériennes et, en fin de compte, des clients qui paient leurs services.


Overeenkomstig de bedoelingen van de wetgever blijft de wet echter wel van toepassing op de consumenten (privé-klanten die handelen voor privé-doeleinden) en de handelaars (natuurlijke personen) die geen kredietovereenkomst over de rentevoeten hebben gesloten.

Les consommateurs (clients particuliers agissant à des fins privées), ainsi que les commerçants ­ personnes physiques ­ qui n'ont pas convenu d'un tel accord sur le taux dans le cadre d'un contrat de crédit, sont toujours soumis intégralement à cette loi, conformément aux intentions du législateur.


Door zeer strikte regels op te leggen blijven die MFI echter buiten de wet met als gevolg dat de klanten die hen hun spaartegoeden hebben toevertrouwd, geen wettelijke bescherming genieten.

Les règles étant trop strictes, ces institutions de microfinance restent hors-la-loi et les clients qui leur ont confié leur épargne ne bénéficient d'aucune protection légale.


Overeenkomstig de bedoelingen van de wetgever blijft de wet echter wel van toepassing op de consumenten (privé-klanten die handelen voor privé-doeleinden) en de handelaars (natuurlijke personen) die geen kredietovereenkomst over de rentevoeten hebben gesloten.

Les consommateurs (clients particuliers agissant à des fins privées), ainsi que les commerçants ­ personnes physiques ­ qui n'ont pas convenu d'un tel accord sur le taux dans le cadre d'un contrat de crédit, sont toujours soumis intégralement à cette loi, conformément aux intentions du législateur.


Uit de studie van de Commissie naar koppelverkoop in de financiële sector (2009), alsook uit relevante raadplegingen en consumentenklachten blijkt echter dat betalingsdienstaanbieders betaalrekeningen soms aanbieden in een pakket met producten waarom de klanten niet hebben verzocht, en die niet essentieel zijn voor betaalrekeningen, zoals een woningverzekering.

Toutefois, l’étude menée en 2009 par la Commission sur les ventes liées dans le secteur financier, ainsi que les consultations et les plaintes de consommateurs dans ce domaine, ont montré que les prestataires de services de paiement proposaient parfois des comptes de paiement dans le cadre d’offres groupées comprenant des produits non demandés par les consommateurs et non essentiels pour des comptes de paiement, tels qu’une assurance habitation.


Er zijn echter situaties denkbaar waarin ondernemingen ruimere betalingstermijnen nodig hebben, bijvoorbeeld om hun klanten handelskrediet te kunnen verlenen.

Cependant, dans certaines circonstances, il est possible que des entreprises aient besoin de délais de paiement plus longs, par exemple si elles souhaitent accorder des crédits commerciaux à leurs clients.


Roamende klanten echter die vóór 30 juni 2007 al doelbewust hadden gekozen voor een ander specifiek roamingtarief of -pakket dan het roamingtarief dat zij gekregen zouden hebben als zij die keuze niet hadden gemaakt, en die nalaten een keuze kenbaar te maken in overeenstemming met dit lid, behouden hun eerder gekozen tarief of pakket.

Toutefois, les abonnés itinérants qui, avant le 30 juin 2007, avaient déjà délibérément opté pour un tarif ou forfait spécifique d'itinérance autre que le tarif d'itinérance qui leur aurait été accordé en l'absence de ce choix, et qui n'expriment par leur choix conformément aux dispositions du présent paragraphe, demeurent assujettis au tarif ou au forfait qu'ils avaient précédemment choisi.


De informatiebrochure in de vorm van vragen en antwoorden (FAQ), de algemene voorwaarden, de bevestigingsbrief die wordt gestuurd naar de nieuwe klanten die voor het « Internet voor Iedereen »-pakket hebben gekozen en de documenten die voor de opleiding worden gebruikt, zijn echter wel in het Duits beschikbaar.

Néanmoins, la brochure d'information sous forme de questions et réponses (FAQ), les conditions générales, la lettre de confirmation envoyée aux nouveaux clients ayant souscrit au package « Internet pour Tous » ainsi que les documents de support aux formations sont disponibles en langue allemande.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klanten hebben echter' ->

Date index: 2021-09-05
w