Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven aan klanten over exportbeperkingen
Advies geven aan klanten over uitvoerbeperkingen
Gebonden afnemers
Gebonden klanten
Gebonden verbruikers
Geuren bij klanten testen
Klanten adviseren over het bewaren van broodproducten
Klanten raad geven over de bewaring van broodproducten
Lijnenverhuur aan klanten
Parfums bij klanten testen
Raad geven aan klanten over exportbeperkingen
Raad geven aan klanten over uitvoerbeperkingen
Strabismus anoopsia
Strabismus sursum vergens
Testen of geuren voldoen aan de eisen van klanten
Testen of parfums voldoen aan de eisen van klanten

Vertaling van "klanten vergen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
geuren bij klanten testen | parfums bij klanten testen | testen of geuren voldoen aan de eisen van klanten | testen of parfums voldoen aan de eisen van klanten

faire tester des fragrances à des clients


raad geven aan klanten over exportbeperkingen | raad geven aan klanten over uitvoerbeperkingen | advies geven aan klanten over exportbeperkingen | advies geven aan klanten over uitvoerbeperkingen

conseiller des clients en matière de restrictions à l'exportation


klanten adviseren over het bewaren van broodproducten | klanten raad geven over het bewaren van broodproducten | klanten advies geven over het bewaren van broodproducten | klanten raad geven over de bewaring van broodproducten

conseiller des clients sur la conservation de produits de boulangerie


strabismus anoopsia | strabismus sursum vergens

strabisme sursumvergent


lijnenverhuur aan klanten

location de lignes d'abonnés


gebonden afnemers | gebonden klanten | gebonden verbruikers

clients captifs | consommateurs captifs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- De totstandbrenging van nieuwe markten en de acceptatie van nieuwe producten door de klanten vergen steeds meer een open publiek debat over innovatie.

- La création de nouveaux marchés et l'acceptation de nouveaux produits par les clients requièrent de plus en plus un débat ouvert avec le public au sujet de l'innovation.


- Kennis van veiligheidseisen bij het hijsen en verplaatsen van rioolonderdelen - Kennis van de soorten verbindingen en dichtingen die vereist zijn bij de gebruikte buizen en putten - Kennis van het gereedschap dat bij het ineenschuiven van de buizen kan gebruikt worden, m.n. de graafmachine, de tirfor, het stootijzer en de schop - Kennis van de verschillende rioolputten (inspectieput, ontvangputten, vervalput, ...) en hulpstukken (ontluchtingspijpen, zinkers, bochten, reukafsnijders, verloopstukken, ...) en de mogelijke aansluitingen erop - Kennis van specifieke aansluitingen van het rioolnet (op wacht- en bufferbekkens, waterzuiveringsinstallaties, infiltratievoorzieningen, oever- en grachtaansluitingen, huisaansluitingen, ...) - Kennis v ...[+++]

- Connaissance des exigences de sécurité en cas de levage et de déplacement de composants d'égout - Connaissance des types de connexions et de joints exigés pour les tubes et puits utilisés - Connaissance des outils qui peuvent être utilisés pour emboîter les tubes, à savoir l'excavatrice, le tirfor, le pied de biche et la pelle - Connaissance des différents puits d'égout (puits d'inspection, puits de réception, puits de chute, ...) et des dispositifs auxiliaires (tuyaux d'air, siphons, coudes, coupe-odeurs, tuyaux de réduction, ...) et des raccordements possibles - Connaissance des raccordements spécifiques du réseau d'égouts (aux bassins d'attente et bassins tampons, installations d'épuration des eaux, dispositifs d'infiltration, raccorde ...[+++]


De handelingen vergen dus de nodige oplettendheid en aangepaste veiligheidsvoorzieningen. - Op constructieve en gebruiksvriendelijke wijze uitwisselen van informatie met klanten, collega's en derden.

- Echanger des informations de manière constructive et conviviale avec des clients, des collègues et des tiers.


Dit zal een aanpassing vergen van (i) het ministerieel besluit van 15 mei 2003 tot vaststelling van maximumprijzen voor de levering van elektriciteit aan de residentiële beschermde klanten met een laag inkomen of in een kwetsbare situatie, en (ii) het ministerieel besluit van 23 december 2003 houdende vaststelling van sociale maximumprijzen voor de levering van aardgas aan de beschermde residentiële klanten met een laag inkomen of in een kwetsbare situatie.

Cela nécessitera une adaptation de (i) l'arrêté ministériel du 15 mai 2003 fixant les prix maximaux pour la fourniture d'électricité aux clients protégés résidentiels à revenus modestes ou à situation précaire, et de (ii) l'arrêté ministériel du 23 décembre 2003 portant fixation de prix maximaux sociaux pour la fourniture de gaz naturel aux clients protégés résidentiels à revenus modestes ou à situation précaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit zal een aanpassing vergen van (i) het ministerieel besluit van 15 mei 2003 tot vaststelling van maximumprijzen voor de levering van elektriciteit aan de residentiële beschermde klanten met een laag inkomen of in een kwetsbare situatie, en (ii) het ministerieel besluit van 23 december 2003 houdende vaststelling van sociale maximumprijzen voor de levering van aardgas aan de beschermde residentiële klanten met een laag inkomen of in een kwetsbare situatie.

Cela nécessitera une adaptation de (i) l'arrêté ministériel du 15 mai 2003 fixant les prix maximaux pour la fourniture d'électricité aux clients protégés résidentiels à revenus modestes ou à situation précaire, et de (ii) l'arrêté ministériel du 23 décembre 2003 portant fixation de prix maximaux sociaux pour la fourniture de gaz naturel aux clients protégés résidentiels à revenus modestes ou à situation précaire.


Omdat het distributiesysteem en de afwerkingsmethodes verschillen, zou dit enige aanpassing vergen van de buitenlandse drukkers, die ook nauw met de Duitse klanten zouden moeten samenwerken.

Les différences caractérisant le système de distribution et les méthodes de finition nécessiteraient une certaine adaptation de la part des imprimeurs étrangers, de même qu’une collaboration étroite avec les clients allemands.


Typerend voor de pre-pressector zijn ten slotte ook de distributie via meerdere kanalen (directe verkoop en onafhankelijke distributeurs), de aanbestedingsprocedures die langdurige onderhandelingen tussen klanten en concurrerende leveranciers vergen en het bestaan van pakketovereenkomsten die zowel de apparatuur, de platen als de chemicaliën omvatten.

Troisièmement, il se caractérise aussi par ses systèmes de distribution à canaux multiples (forces de vente directes et distributeurs indépendants), des procédures d'appels d'offres impliquant de longues négociations entre clients et fournisseurs concurrents et la conclusion d’offres globales couvrant équipements, plaques et produits chimiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klanten vergen' ->

Date index: 2023-08-01
w