Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «klassieke buitenlandse diplomatie zoals » (Néerlandais → Français) :

33. is ingenomen met de voorbereidende actie op het gebied van cultuur in de externe betrekkingen van de EU en de rol ervan voor de versterking van de strategische rol van cultuur voor de menselijke, sociale en economische ontwikkeling, waarmee derhalve wordt bijgedragen tot de verwezenlijking van de doelstellingen van het externe beleid, en verzoekt de Europese Dienst voor extern optreden en de EU-vertegenwoordigingen overal ter wereld cultuur eveneens op te nemen als een integraal onderdeel van het externe beleid van de EU, in elke EU-vertegenwoordiging in partnerlanden buiten de EU een cultureel attaché te benoemen en het EDEO-personeel opleiding te geven over de culturele dimensie van het externe beleid; verzoekt de Commissie ...[+++]

33. se réjouit de l'action préparatoire "La culture dans les relations extérieures de l'UE" et de son rôle en vue de renforcer l'importance de la culture en tant que facteur stratégique du développement humain, social et économique contribuant aux objectifs de la politique étrangère et invite le service européen pour l'action extérieure et les représentations de l'Union dans le monde entier à inclure aussi la culture comme un élément faisant partie intégrante de la politique extérieure de l'Union, à nommer un attaché culturel au sein de chaque représentation de l'Union dans les pays partenaires tiers et de former le personnel du SEAE à la dimension culturelle de la politique étrangère; invite la Commission à intégrer la ...[+++]


Deze eerder enge redenering zou echter voorbijgaan aan het feit dat één van de bestanddelen van de Belgische defensiepolitiek erin bestaat om, in nauwe samenwerking met de FOD Buitenlandse Zaken en ter ondersteuning van de door haar gevolgde klassieke diplomatie, een defensiediplomatie te realiseren gebaseerd op onder meer de ontwikkeling van militaire partnerschappen.

Ce raisonnement quelque peu réducteur nierait toutefois une des composantes de la politique de défense de la Belgique qui consiste, en étroite collaboration avec le SPF Affaires étrangères et en soutien de la diplomatie classique qu'il mène, à mettre en œuvre une diplomatie de défense basée entre autres sur le développement de partenariats militaires.


Deze eerder enge redenering zou echter voorbijgaan aan het feit dat één van de bestanddelen van de Belgische defensiepolitiek erin bestaat om in nauwe samenwerking met de Federale Overheidsdienst van Buitenlandse Zaken en ter ondersteuning van de door haar gevolgde klassieke diplomatie, een defensiediplomatie te realiseren gebaseerd op onder meer de ontwikkeling van militaire partnerschappen.

Ce raisonnement quelque peu réducteur nierait toutefois une des composantes de la politique de défense de la Belgique qui consiste, en étroite collaboration avec le Service publique fédéral des Affaires étrangères et en soutien de la diplomatie classique qu'il mène, à mettre en oeuvre une diplomatie de défense basée entre autres sur le développement de partenariats militaires.


Net zoals in 2001 toen op de ministerraad besloten werd een gender- of geslachtsspecifiek perspectief in de hele federale overheidssector in te bouwen, is ook in 2002 de strategische doelstelling van het ministerie van Buitenlandse zaken het aantal vrouwen in de buitenlandcarrière (diplomatie, kanselarij, internationale samenwerking) te doen toenemen. Daarbij wordt bijzondere aandacht besteed aan de werving, het carrièreverloop, het in overeenstemming ...[+++]

Comme en 2001, suite au Conseil des ministres qui a décidé d'intégrer une perspective de genre ou de sexospécificité dans tout le secteur public fédéral, l'objectif stratégique du ministère des Affaires étrangères reste en 2002 l'augmentation du nombre de femmes dans les carrières extérieures (carrière diplomatique, chancellerie, coopération internationale), en attachant un intérêt particulier au recrutement, au déroulement de la carrière, à la conciliation de la vie professionnelle et de la vie privée, et au changement de mentalité.


En voor ons is bij die externe acties het begrip "buitenlandse politiek", ik geloof dat de heer Patten dat zeer helder heeft verwoord, aanzienlijk meer dan de klassieke buitenlandse diplomatie zoals wij die kenden en raakt het begrippen als veiligheid, inclusief een veel breder veiligheidsbegrip, als milieu, als conflictpreventie, als handel, als relaties op tal van terreinen.

Et pour nous, dans ces actions extérieures, la notion de "politique étrangère", je crois que M. Patten l'a formulé très clairement, va bien au-delà de la diplomatie étrangère classique comme nous la connaissions et touche à des notions comme la sécurité, dans un sens beaucoup plus large, l'environnement, la prévention des conflits, le commerce, les relations dans de nombreux domaines.


Het Europees Parlement streeft er niet slechts naar het buitenlandse beleid kritisch te volgen en aanbevelingen aan het adres van de uitvoerende instanties te doen waarop oplossingen en keuzes kunnen worden gebaseerd, maar ook om te investeren in het ontwikkelen van een eigen buitenlands beleid, dat ik “parlementaire diplomatie” noem, zoals dat binnen de grenzen van onze competentie op parlementair niveau wordt beoefend.

L’ambition du Parlement européen n’est pas seulement d’exercer son droit de regard sur la politique étrangère, de formuler des recommandations sur lesquelles l’exécutif peut fonder ses solutions et choix, mais également d’investir dans sa propre élaboration de politique étrangère; ce que j’appellerais la «diplomatie parlementaire», telle qu’elle est mise en œuvre dans le cadre de notre compétence au niveau parlementaire.


Afgezien daarvan wil ik nog erop wijzen dat de vraag van mijn collega verband houdt met de externe betrekkingen van de Europese Unie, en zoals bekend zijn de grenzen tussen de klassieke externe betrekkingen en het klassieke buitenlandse beleid niet onwrikbaar vastgelegd, noch in de Verdragen noch in de tenuitvoerlegging.

Hormis cela, il faut aussi dire que la question de mon honorable collègue a un lien avec les relations étrangères de l’Union européenne et, comme nous le savons tous, la démarcation entre les relations étrangères classiques et la politique étrangère classique n’est fixée ni dans le Traité ni dans leur mise en œuvre.


Afgezien daarvan wil ik nog erop wijzen dat de vraag van mijn collega verband houdt met de externe betrekkingen van de Europese Unie, en zoals bekend zijn de grenzen tussen de klassieke externe betrekkingen en het klassieke buitenlandse beleid niet onwrikbaar vastgelegd, noch in de Verdragen noch in de tenuitvoerlegging.

Hormis cela, il faut aussi dire que la question de mon honorable collègue a un lien avec les relations étrangères de l’Union européenne et, comme nous le savons tous, la démarcation entre les relations étrangères classiques et la politique étrangère classique n’est fixée ni dans le Traité ni dans leur mise en œuvre.


Deze eerder enge redenering zou echter voorbijgaan aan het feit dat één van de bestanddelen van de Belgische defensiepolitiek erin bestaat om, in nauwe samenwerking met de FOD Buitenlandse Zaken en ter ondersteuning van de door haar gevolgde klassieke diplomatie, een defensiediplomatie te realiseren gebaseerd op onder meer de ontwikkeling van militaire partnerschappen.

Ce raisonnement quelque peu réducteur nierait toutefois une des composantes de la politique de défense de la Belgique qui consiste, en étroite collaboration avec le SPF Affaires étrangères et en soutien de la diplomatie classique qu'il mène, à mettre en œuvre une diplomatie de défense basée entre autres sur le développement de partenariats militaires.


Deze eerder enge redenering zou echter voorbijgaan aan het feit dat één van de bestanddelen van de Belgische defensiepolitiek erin bestaat om in nauwe samenwerking met de Federale Overheidsdienst van Buitenlandse Zaken en ter ondersteuning van de door haar gevolgde klassieke diplomatie, een defensiediplomatie te realiseren gebaseerd op onder meer de ontwikkeling van militaire partnerschappen.

Ce raisonnement quelque peu réducteur nierait toutefois une des composantes de la politique de défense de la Belgique qui consiste, en étroite collaboration avec le Service publique fédéral des Affaires étrangères et en soutien de la diplomatie classique qu'il mène, à mettre en oeuvre une diplomatie de défense basée entre autres sur le développement de partenariats militaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klassieke buitenlandse diplomatie zoals' ->

Date index: 2022-07-31
w