Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschermende kleding voor werk in koelkamers
Beschermende kleding voor werk in vriescellen
Conversiehysterie
Conversiereactie
Distributiechef schoeisel en kleding
Distributiemanager schoeisel en kleding
Hysterie
Hysterische psychose
Lederen kleding
Leren kleding
Logistiek planner schoeisel en kleding
Magazijnhulp kleding
Magazijnmedewerker kleding
Magazijnmedewerkster kleding
Neventerm
Specialist im- en export van kleding en schoeisel
Specialist import en export van kleding en schoeisel
Specialiste im- en export van kleding en schoeisel
Specialiste import en export van kleding en schoeisel
Supply chain manager schoeisel en kleding
Transvestitistisch fetisjisme
Vertegenwoordigen

Traduction de «kleding vertegenwoordigen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
magazijnmedewerker kleding | magazijnmedewerkster kleding | magazijnhulp kleding | magazijnmedewerker kleding

opérateur en entrepôt dans le secteur de l'habillement | opérateur en entrepôt dans le secteur de l'habillement/opératrice en entrepôt dans le secteur de l'habillement | opératrice en entrepôt dans le secteur de l'habillement


specialiste im- en export van kleding en schoeisel | specialiste import en export van kleding en schoeisel | specialist im- en export van kleding en schoeisel | specialist import en export van kleding en schoeisel

spécialiste en import-export d'habillement et de chaussures


distributiechef schoeisel en kleding | supply chain manager schoeisel en kleding | distributiemanager schoeisel en kleding | logistiek planner schoeisel en kleding

responsable de la logistique distribution de vêtements et chaussures


Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse hoofdzakelijk om wille van de seksuele opwinding en om het beeld van iemand van de andere sekse op te roepen. Fetisjistisch transvestitisme wordt onderscheiden van transseksueel transvestitisme op grond van het duidelijk samengaan ervan met seksuele prikkeling en het sterke verlangen de kleding uit te trekken nadat het orgasme is opgetreden en de seksuele opwinding afneemt. Het kan voorkomen als een vroege fase in de ontwikkeling van transseksualiteit. | Neventerm: | transvestitistisch fetisjisme

Définition: Port de vêtements du sexe opposé, principalement dans le but d'obtenir une excitation sexuelle et de créer l'apparence d'une personne du sexe opposé. Le travestisme fétichiste se distingue du travestisme transsexuel par sa nette association avec une excitation sexuelle et par le besoin de se débarrasser des vêtements une fois l'orgasme atteint et l'excitation sexuelle retombée. Il peut survenir en tant que phase précoce du développement d'un transsexualisme. | Fétichisme avec travestisme


beschermende kleding voor werk in koelkamers | beschermende kleding voor werk in vriescellen | tegen lage en zeer lage temperaturen beschermende kleding

vêtement pour basses et très basses températures | vêtement pour chambre froide | vêtement pour frigoriste


NA MORSEN OP KLEDING: verontreinigde kleding en huid onmiddellijk met veel water afspoelen en pas daarna kleding uittrekken.

EN CAS DE CONTACT AVEC LES VÊTEMENTS: rincer immédiatement et abondamment avec de l’eau les vêtements contaminés et la peau avant de les enlever.






Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze raad is samengesteld uit vijf leden die de bedienden en uit vijf leden die de werkgevers vertegenwoordigen, die door het Paritair Comité voor de bedienden van het kleding- en confectiebedrijf in zijn schoot worden aangeduid.

Ce conseil se compose de cinq membres représentant les employés et de cinq membres représentant les employeurs, désignés en son sein par la Commission paritaire pour employés de l'industrie de l'habillement et de la confection.


De leden van het beheerscomité worden aangeduid voor elk van de twee groepen de helft - door de representatieve beroepsorganisaties van, respectievelijk, de werkgevers en de werknemers die de leden van het Paritair Subcomité voor de textielnijverheid uit het administratief arrondissement Verviers vertegenwoordigen, hetzij momenteel Febeltex en de regionale afdelingen van Verviers van het Algemeen Belgisch Vakverbond Textiel, Kleding en Diamant (A.B.V.V. Textiel, Kleding en Diamant) en van het A.C.V. Textura.

Les membres du comité de gestion sont désignés - et ce, à concurrence d'une moitié pour chacun des deux groupes - respectivement par les organisations professionnelles représentatives des employeurs et des travailleurs qui sont appelées à présenter des membres de la Sous-commission paritaire de l'industrie textile de l'arrondissement administratif de Verviers, à savoir actuellement : Febeltex et les sections régionales verviétoises de la Fédération Générale des Travailleurs de Belgique, Textile, Vêtement et Diamant (F.G.T.B., Textile, Vêtement, Diamant) et de la C.S.C. Textura.


Deze raad is samengesteld uit vijf leden die de bedienden en uit vijf leden die de werkgevers vertegenwoordigen, die door het Paritair Comité voor de bedienden van het kleding- en confectiebedrijf in zijn schoot worden aangeduid.

Ce conseil se compose de cinq membres représentant les employés et de cinq membres représentant les employeurs, désignés en son sein par la Commission paritaire pour employés de l'industrie de l'habillement et de la confection.


15. erkent dat in de confectiekledingindustrie meer vakbonden werden erkend (275 sinds 2013) en uit hierover zijn tevredenheid, maar wijst er ook op dat deze vakbonden slechts een kleine fractie van de meer dan 4 miljoen, voornamelijk vrouwelijke, werknemers in meer dan 5 000 kleding- en textielfabrieken vertegenwoordigen en dat de meeste vakbonden het recht van collectieve onderhandelingen wordt ontzegd; wijst er eveneens op dat het erkenningsproces in 2014 vertraagde en dat 26 % van alle ingediende aanvragen werden afgekeurd wegens schijnbaar willekeurige redenen;

15. reconnaît et salue l'augmentation du nombre de syndicats reconnus dans le secteur du prêt-à-porter (275 depuis 2013), mais souligne qu'ils ne représentent qu'une fraction infirme de la main d'œuvre de plus de 4 millions de personnes, en majorité des femmes, répartie entre plus de 5 000 usines textiles, et que la plupart de ces syndicats sont privés du droit à la négociation collective; souligne également qu'en 2014, le processus de reconnaissance s'est ralenti et que 26 % des demandes présentées ont été rejetées pour des motifs apparemment arbitraires;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Textiel en kleding vertegenwoordigen 20 procent van de verwerkende industrie in Portugal en in de sector werken tweehonderdduizend mensen in zevenduizend bedrijven.

Les textiles et l’habillement représentent 20 % de l’industrie manufacturière du Portugal et font vivre 200 000 travailleurs et 7 000 entreprises.


De leden van het beheerscomité worden aangeduid voor elk van de twee groepen de helft - door de representatieve beroepsorganisaties van, respectievelijk, de werkgevers en de werknemers die de leden van het Paritair Subcomité voor de textielnijverheid uit het administratief arrondissement Verviers vertegenwoordigen, hetzij momenteel Febeltex en de regionale afdelingen van Verviers van het Algemeen Belgisch Vakverbond Textiel, Kleding en Diamant (ABVV Textiel, Kleding en Diamant) en van het ACV Textura.

Les membres du comité de gestion sont désignés - et ce, à concurrence d'une moitié pour chacun des deux groupes - respectivement par les organisations professionnelles représentatives des employeurs et des travailleurs qui sont appelés à présenter des membres de la Sous-commission paritaire de l'industrie textile de l'arrondissement administratif de Verviers, à savoir actuellement : Febeltex et les sections régionales verviétoises de la Fédération générale des Travailleurs de Belgique, Textile, Vêtement et Diamant (FGTB, Textile, Vêtement, Diamant) et de la CSC Textura.


De leden van het beheerscomité worden aangeduid voor elk van de twee groepen de helft - door de representatieve beroepsorganisaties van, respectievelijk, de werkgevers en de werknemers die de leden van het Paritair Subcomité voor de textielnijverheid uit het administratief arrondissement Verviers vertegenwoordigen, hetzij momenteel Febeltex en de regionale afdelingen van Verviers van het Algemeen Belgisch Vakverbond Textiel, Kleding en Diamant (A.B.V. V. Textiel, Kleding en Diamant) en van het A.C. V. Textura.

Les membres du comité de gestion sont désignés - et ce, à concurrence d'une moitié pour chacun des deux groupes - respectivement par les organisations professionnelles représentatives des employeurs et des travailleurs qui sont appelés à présenter des membres de la Sous-commission paritaire de l'industrie textile de l'arrondissement administratif de Verviers, à savoir actuellement : Febeltex et les sections régionales verviétoises de la Fédération générale des Travailleurs de Belgique, Textile, Vêtement et Diamant (F.G.T.B., Textile, Vêtement et Diamant) et de la C. S.C. Textura.


Textiel en kleding vertegenwoordigen circa 4% van de totale toegevoegde waarde van de industrie in de EU en ongeveer 7% van de totale werkgelegenheid in de industrie.

La part du textile et de l'habillement dans la valeur ajoutée manufacturière totale au niveau européen s'élève à environ 4 % et sa part dans l'emploi manufacturier total atteint environ 7 %.


Momenteel vertegenwoordigen de EU, de VS en Japan circa 80% van de wereldinvoer van kleding, hetgeen niet alleen betekent dat er nog steeds geen uitvoer van betekenis van noord naar zuid plaatsvindt, maar ook duidt op weinig zuid-zuidhandel.

À l'heure actuelle, l'Union européenne, les Etats-Unis et le Japon totalisent environ 80 % des importations mondiales de vêtements, ce qui prouve le poids encore réduit des exportations du nord vers le sud et met aussi en évidence la faiblesse des échanges sud-sud.


De keuze die België uiteindelijk heeft gemaakt (enerzijds de kleine hersteldiensten van fietsen, schoeisel, lederwaren, kleding en huishoudlinnen en anderzijds de renovatie en het herstel van particuliere woningen van minimum 5 jaar oud met uitzondering van materialen die een beduidend deel vertegenwoordigen van de waarde van de diensten) kon dienovereenkomstig niet de restaurantdiensten omvatten.

Le choix que la Belgique a finalement fait (d'un côté les petits services de réparation de bicyclettes, chaussures et articles de cuir, vêtements et linge de maison et de l'autre côté la rénovation et la réparation de logements privés de 5 ans ou plus à l'exclusion des matériaux qui représentent une part importante de la valeur du service fourni) ne pouvait dès lors comprende les services de restauration.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kleding vertegenwoordigen' ->

Date index: 2024-02-02
w