Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alert blijven
Blijven hangen
Blijven steken
E.G.-BIC
EBIC
Europee warnemingspost voor het MKB
Europees bedrijfsinnovatiecentrum
KMIO
KMO
Klein land
Kleine en middelgrote industriële ondernemingen
Kleine en middelgrote onderneming
Kleine natie
Kleine smelt
Kleine staat
Kleine zandaal
Kleine zandspiering
Micronatie
Microstaat
Midden- en kleinbedrijf
Op de hoogte blijven van nieuwe boeken
Op de hoogte blijven van recent verschenen boeken
Op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector
Op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector
Op stal blijven
Opgestald blijven
Smelt
Vastraken
Waakzaam blijven
Zandaal
Zandspiering

Vertaling van "klein wil blijven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van ontwikkelingen in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector

se tenir informé des tendances dans l'industrie du design


op stal blijven | opgestald blijven

rester en stabulation


blijven hangen | blijven steken | vastraken

s'accrocher




op de hoogte blijven van nieuwe boeken | op de hoogte blijven van recent verschenen boeken

se tenir informé des dernières parutions de livres


kleine en middelgrote onderneming [ E.G.-BIC | EBIC | Europees bedrijfsinnovatiecentrum | Europee warnemingspost voor het MKB | KMO | midden- en kleinbedrijf ]

petites et moyennes entreprises [ CEEI | Centre européen d'entreprise et d'innovation | Observatoire européen des PME | PME ]


kleine staat [ kleine natie | klein land | micronatie | microstaat ]

petit État [ micro-État | petite nation | petit pays | petit territoire ]


kleine smelt | kleine zandaal | kleine zandspiering | smelt | zandaal | zandspiering

petit lançon


kleine en middelgrote industriële ondernemingen [ KMIO ]

petites et moyennes industries [ PMI ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
35. benadrukt dat een verbod op geoblocking er nooit toe mag leiden dat een handelaar wordt verplicht om goederen uit zijn webwinkel te leveren aan een bepaalde lidstaat wanneer hij zijn producten niet in alle lidstaten wil verkopen en klein wil blijven of alleen wil verkopen aan consumenten in de omgeving van zijn winkel;

35. souligne que l'interdiction du blocage géographique ne devrait jamais obliger des détaillants à livrer des biens de leur boutique en ligne dans un État membre donné lorsqu'ils n'ont aucun intérêt à vendre leurs produits dans tous les États membres et préfèrent exercer leur activité à petite échelle ou vendre uniquement leurs biens à des consommateurs se trouvant à proximité de leur boutique;


Het gebruik van zaaizaad in privétuinen valt niet onder de EU-wetgeving en particuliere tuiniers kunnen plantaardig materiaal blijven aankopen en zaaizaad in kleine hoeveelheden blijven verkopen. Bovendien zal worden verduidelijkt dat niet-professionele personen (bv. particuliere tuiniers) zaaizaad met andere particuliere tuiniers kunnen uitwisselen zonder dat ze onder de voorgestelde verordening vallen.

L’emploi de semences dans les jardins privés ne relève pas de la législation de l’Union et les particuliers peuvent continuer à acquérir tout type de matériel végétal et à vendre des semences en petites quantités. En outre, il sera précisé que tout non-professionnel (jardinier amateur, par exemple) peut procéder à des échanges de semences avec d’autres particuliers sans être concerné par les dispositions du règlement proposé.


Wellicht zullen zij blijven proberen om relatief kleine bedragen te ontvreemden van een groot aantal burgers en kleine en middelgrote bedrijven.

La pratique consistant à cibler un grand nombre de particuliers et de PME pour des montants relativement modestes devrait se poursuivre.


Ik stel vast dat de rapporteur zijn bezorgdheid uit over het feit dat er zich in de gebouwen van het Parlement kleine misdrijven blijven voordoen en daarom het secretariaat-generaal verzoekt daar voldoende aandacht aan te besteden teneinde de kleine criminaliteit terug te dringen.

Je note que le rapport exprime son inquiétude face aux cas répétés de petite criminalité dans les installations du Parlement et demande, à ce titre, que le secrétaire général accorde une attention particulière à ce problème afin de l’atténuer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoe kunnen we tegen kleine ondernemingen blijven zeggen “neem deel aan de interne markt”, als we ze zelfs niet de eenvoudigste waarborgen in een eenvoudige regeling als deze kunnen geven?

Comment pouvons-nous continuer à dire aux petites entreprises «Participez au marché intérieur!» si nous ne parvenons même pas à leur offrir la protection la plus simple dans un domaine aussi simple?


De inperking van het gebruik van het vetorecht is op zichzelf een goede stap voorwaarts voor Europa, maar het zal een kleine stap blijven indien de lidstaten het gevoel krijgen dat er geen rekening wordt gehouden met hun belangen.

Rendre le recours au veto plus difficile est en elle-même une avancée positive pour l’Europe, mais restera une avancée minime si les États membres en viennent à croire que leurs intérêts ne sont pas pris en considération.


De Commissie heeft beslist geen bezwaar te maken tegen de verlenging van deze regeling aangezien de voorwaarden die in 2001 werden goedgekeurd, met uitzondering van de volgende kleine aanpassingen, blijven gelden:

La Commission a décidé de ne pas soulever d’objections à la prolongation de cette aide puisqu’elle reste soumise aux mêmes modalités que celles approuvées en 2001, à l’exception de quelques changements mineurs:


Wat innovatie, toegang tot financiering en de vertegenwoordiging van de belangen van kleine ondernemingen bij het opstellen van beleid en wetten betreft, blijven echter grote problemen bestaan.

Les domaines de l'innovation et de l'accès au financement demeurent d'importants sujets de préoccupation, tout comme la représentation des intérêts des petites entreprises dans le cadre de l'élaboration des politiques et de la législation.


Volgens een recent onderzoek groeit de kloof tussen de verschillende openbare bibliotheken: de bibliotheken met een kleine begroting blijven in steeds sterkere mate achter bij de beter gefinancierden (J. Thorhauge, G. Larsen, H-PThun en H. Albrechtsen: Public Libraries and the Information Society. Ed. by M. Segbert. Gepubliceerd door de Europese Commissie, DG XIII/E-4, 1997. EUR 17648 EN).

D"après une étude récente, le fossé économique entre les bibliothèques publiques se creuse: les bibliothèques aux faibles ressources sont de plus en plus distancées par les bibliothèques mieux financées (Thorhauge J., Larsen G., Thun H-P Albrechtsen H.: Public libraries and the Information Society. Ed. by M. Segbert. Published by the European Commission, DG XIII/E.4, 1997. EUR 17648 EN).


Aangezien wordt verwacht dat de werkloosheid op de middellange termijn op een hoog peil zal blijven, zullen maatregelen ter stimulering van het opzetten van middelgrote en kleine bedrijven nodig blijven.

Dans une conjoncture marquée par un taux de chômage obstinément élevé à moyen terme, les mesures d'incitation à la création de PME restent nécessaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klein wil blijven' ->

Date index: 2022-06-19
w