Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Innovatieonderzoeksregeling voor kleine ondernemingen
Kleinbedrijf
Kleine bedrijven
Kleine ondernemingen
Neventerm
Onderzoeksinitiatief ten behoeve van kleine bedrijven
Traumatische neurose

Vertaling van "kleine bedrijven onder " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
innovatieonderzoeksregeling voor kleine ondernemingen | onderzoeksinitiatief ten behoeve van kleine bedrijven

initiative relative à la recherche dans les PME | programme de recherche et d'innovation pour les petites et moyennes entreprises


kleinbedrijf | kleine bedrijven | kleine ondernemingen

petites entreprises


de vrijhandelsgebieden,entrepots en bedrijven onder douanecontrole

les enceintes des zones franches,entrepôts et usines sous contrôle douanier


kleine curvatuur van maag, niet geclassificeerd onder C16.1-C16.4

Petite courbure de l'estomac, non classée en C16.1-C16.4


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het doel is om in de EU een cultuur van ondernemerschap te creëren door het wegnemen van belemmeringen die het voor kleine bedrijven moeilijk maken om te groeien, onder andere door aanpassing van de regeldruk waarmee mkb-bedrijven nu reeds te kampen hebben.

Il vise à créer une culture entrepreneuriale au sein de l’UE en levant les obstacles qui freinent la croissance des petites entreprises, notamment en allégeant le poids des réglementations qui pèse déjà sur les PME.


De lidstaten hebben het ondernemingsklimaat voor het mkb sterk verbeterd door optimale praktijken uit te wisselen in het kader van het Europees Handvest voor kleine bedrijven dat in 2000 in Feira werd goedgekeurd, en door de conclusies van de voorjaarsvergadering van de Europese Raad in 2006 ten uitvoer te leggen, onder meer door het invoeren van een éénloketsysteem voor de registratie van bedrijven en door de tijd en de kosten voor het oprichten van een bedrijf te beperken.

Les États membres ont sensiblement amélioré l’environnement commercial des PME, en s’inspirant des meilleures pratiques échangées dans le contexte de la Charte européenne des petites et moyennes entreprises, approuvée à Feira en 2000, et en mettant en œuvre les conclusions du Conseil européen du printemps 2006, par exemple en créant des guichets uniques pour l’enregistrement des entreprises et en réduisant les délais et le coût de la constitution d’une société.


« en, zowel op Belgisch als op Europees niveau, van de landbouwsector en van zijn ontwikkeling één van de prioriteiten te maken van de « bilateraal » geïnitieerde beleidsvormen van samenwerking, door onder andere te investeren in infrastructuur en irrigatie, maar ook door de handel in productiemiddelen en producten te verbeteren, opdat de kleine bedrijven niet benadeeld worden; ».

« et de faire, tant à l'échelle nationale belge qu'européenne, du secteur agricole et de son développement l'une des priorités des politiques de coopérations initiées « bilatéralement » en investissant notamment dans les infrastructures et l'irrigation mais aussi en améliorant les marchés d'intrants et de produits en zones rurales pour que les petites exploitations ne soient pas désavantagées; ».


« en, zowel op Belgisch als op Europees niveau, van de landbouwsector en van zijn ontwikkeling één van de prioriteiten te maken van de « bilateraal » geïnitieerde beleidsvormen van samenwerking, door onder andere te investeren in infrastructuur en irrigatie, maar ook door de handel in productiemiddelen en producten te verbeteren, opdat de kleine bedrijven niet benadeeld worden; ».

« et de faire, tant à l'échelle nationale belge qu'européenne, du secteur agricole et de son développement l'une des priorités des politiques de coopérations initiées « bilatéralement » en investissant notamment dans les infrastructures et l'irrigation mais aussi en améliorant les marchés d'intrants et de produits en zones rurales pour que les petites exploitations ne soient pas désavantagées; ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het doel is om in de EU een cultuur van ondernemerschap te creëren door het wegnemen van belemmeringen die het voor kleine bedrijven moeilijk maken om te groeien, onder andere door aanpassing van de regeldruk waarmee mkb-bedrijven nu reeds te kampen hebben.

Il vise à créer une culture entrepreneuriale au sein de l’UE en levant les obstacles qui freinent la croissance des petites entreprises, notamment en allégeant le poids des réglementations qui pèse déjà sur les PME.


De Belgische bedrijven en de bedrijven die in het buitenland onder licentie lichte en kleine wapens en/of munitie en/of explosieven produceren, moeten zorgen voor de markering van al hun in artikel 2 bedoelde producten, zonder enige uitzondering.

Les entreprises belges et les entreprises qui produisent sous licence à l'étranger, spécialisées dans la fabrication d'armes légères et armes de petit calibre et/ou de munitions, et/ou d'explosifs, doivent assurer sans exception le marquage de l'ensemble des produits visées à l'article 2.


De overtreding van deze wet of de poging tot overtreding van deze wet door de Belgische bedrijven of door bedrijven die onder licentie lichte of kleine wapens, munitie of explosieven produceren of door de tussenpersonen, worden gestraft met geldboete van 12 500 tot 125 000 EUR.

Les infractions ou tentatives d'infraction à la présente loi, par les entreprises belges ou par les entreprises qui produisent des armes légères ou de petit calibre, des munitions ou des explosifs sous licence, ou par les intermédiaires, sont punies d'une amende de 12 500 à 125 000 EUR.


Dit wetsvoorstel wil deze toestand verhelpen door, via een aantal technieken, een verplichte en nauwkeurige markering in te voeren voor lichte en kleine wapens alsmede voor munitie en explosieven die op het Belgisch grondgebied geproduceerd worden, waarbij de concurrentiekracht van de Belgische bedrijven in de sector beschermd wordt (onder meer door het invoeren van een termijn binnen welke deze wet zal worden toegepast en de bedrijven zich aan deze wet kunnen aanpassen).

Cette proposition de loi vise à remédier à cet état de fait en instaurant un marquage obligatoire et précis, par un ensemble de techniques (8), aux armes légères et de petit calibre, ainsi qu'aux munitions et aux explosifs fabriqués sur le territoire belge tout en préservant (notamment par un délai de mise en application de cette loi qui permettra aux entreprises de se mettre en conformité avec la présente loi) la compétitivité des entreprises belges du secteur.


De Commissie stelt echter bepalingen vast waarin staat onder welke omstandigheden middelgrote en kleine bedrijven lagere vergoedingen mogen betalen, betaling van vergoedingen mogen uitstellen of administratieve bijstand kunnen krijgen.

Toutefois, la Commission arrête des dispositions pour définir les circonstances dans lesquelles les petites et moyennes entreprises bénéficient d'une réduction de la redevance, d'un report du paiement de la redevance ou d'une aide administrative.


2. Er dienen echter volgens de procedure bedoeld in artikel 87, lid 2, bepalingen te worden vastgesteld waarin staat onder welke omstandigheden middelgrote en kleine bedrijven lagere vergoedingen mogen betalen, betaling van vergoedingen mogen uitstellen of administratieve bijstand kunnen krijgen.

2. Toutefois, des dispositions sont arrêtées, conformément à la procédure visée à l'article 87, paragraphe 2, pour définir les circonstances dans lesquelles les petites et moyennes entreprises bénéficient d'une réduction de la redevance, d'un report du paiement de la redevance ou d'une aide administrative.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     kleinbedrijf     kleine bedrijven     kleine ondernemingen     traumatische neurose     kleine bedrijven onder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kleine bedrijven onder' ->

Date index: 2023-05-25
w